Conferencia General
Ykuapegua Mbo’epykuéra
Abril 2022-gua Conferencia General


Ykuapegua Mbo’epykuéra

Ikatu jaju Salvador-pe, jahekávo ñemombarete ha ñemonguera ohejátava jajapo opa mba’e ñañembouhague jajapo ko’ápe.

Avy’aite añembyaty hag̃ua penendive ko kuñanguéra Conferencia General Sesión-pe!

Che akakuaákuri Nueva York oeste-pe, ha aha Tupao rráma michĩvape, opytáva 20 mílla (32 km) rupi ore rógagui. Aguapývo Escuela Dominical cláse ore kapílla tuja oje’alkilapyrévape, che angirũ Patti Jo-ndi añónte, araka’eve naimo’ãiva aimetaha peteĩ hermanda mundial hetaiterei kuñanguérandi.

Ojapo cinco áño, che ména Bruce, tuicha hasyhague roservirõguare Santokuéra oñekonsagrapyréndi, Europa, Área Este-pe. Roju jey ógape, ha ha’e omano mbovy semána rire. Che rekove oñemoambue pyharégui peharévepe. Ndavy’áikuri ha añandu chekangyha. Ajerure’asy Ñandejárape oisãmyhy hag̃ua che rape: “Mba’épa reipota ajapo?”

Mbovymi semána rire, amaña aja che korréore cheresaho peteĩ ta’anga’imi katalogopeguáre. Ama’ẽ ag̃uivo, ahechakuaa ha’eha peteĩ ñemo’anga kuña Samaritana-gui Jesús ndive ykuápe. Upe ára, pe Espíritu oñe’ẽ resakãporã chéve: “Péva ha’e upe rejapova’erã”. Túva Yvagapegua oporohayhúva che invitákuri aju hag̃ua Salvador-pe ha añemoarandu hag̃ua.

Akompartise penendive mbohapy mbo’epy che aikuaavahína hay’u memévo Ijykua “y oporomoingovévagui”. 1

Peteĩha: Umi jahasáva ñande pasádo ha ñane presente-pe ndodesidíri ñande futuro.

Hermana-kuéra, aikuaa heta peẽ chéicha peñandu, ndapeikuaaporãi mba’éichapa pembohovakéta hasýva mba’evai ha ñehundi—ñehundi, penderekove ndohóigui peha’arõ, peñembo’e ha peplanea haguéicha.

Taha’e ha’e upe jahasavahína, ñande rekove isagrádo ha oguereko signifikádo ha propósito. Opavave ñande ha’e peteĩ Tupã rajy ojehayhúva, heñóiva divinida reheve ñane ángape.

Ñande Salvador Jesucristo, Ijehasa’asy expiatório rupive, ohejákuri ñanepotĩ ha jakuera hag̃ua, ohejávo ñakumpli ñande propósito ko yvy ári, taha’eha’e ñande rogayguakuéra odesidíva, ñande estado civil, tesãi tete térã akãmegua, térã oimeraẽ ambue mba’e.

Pema’ẽmi kuña ykuapeguáre. Mba’éichapa hekove ra’e? Jesús ohechakuaa ha’e orekomahague cinco ména ha nomendaihague kuimba’e hendive oikóvandi. Ha upevére, hekove jeiko’asýpe jepe, peteĩha Salvador ñemombe’u en público, Ha’e Ha’eha pe Mesías, he’ékuri chupe g̃uarã. Ha’e he’íkuri, “Che ningo Ha’e upe añe’ẽva ndéve”.2

Oikókuri chugui testígo ipu’akapáva, omombe’úvo umi itavaguápe Jesús ha’eha pe Cristo. “Ha heta Samaritano upe tavagua, ojerovia Hese pe kuña ñe’ẽ rupi”.3

Umi mba’e ohasáva pasádo ha presente-pe, ndodesidíri ifutúro. Ha’éicha, ko árape ikatu jaiporavo jaju Salvador-pe, ñemombarete ha ñemonguera rekávo, ohejátava ñakumpliopa mba’e ñañembouhague jajapo ko’ápe.

Mokõiha: “Pe Pu’aka oĩ ñandepype

Doctrina ha Konveniokuéra verso ojeikuaaporãvape, Ñandejára omokyre’ỹ kuña ha kuimba’épe “oñekonsagrapaite hag̃ua peteĩ káusape, ha tojapo heta mba’e ijehegui, ha tojapo heta hustísia; pe pu’aka oĩgui ipypekuéra.”4

Hermana-kuéra, pe pu’aka oĩ ñande pype, jajapo hag̃ua heta hustísia!

Presidente Russell M. Nelson otestifikákuri, “Opaite kuña ha kuimba’e ojapóva konvénio Tupã ndive ha oñongatu ko’ã konvénio, ha opartisipáva tekopotĩme umi sacerdocio ordenanza-pe, oguereko acceso directo Tupã pokatúpe”.5

Aikuaákuri, ñañeha’ãramo ñamomorã umi konvénio marangatu jajapóva ñañemongaraívo ha sánto témplope, Ñandejára ñande rovasáta “Ipokatu oporomonguera ha oporomombaretéva reheve”, ha “jehecha ha ñemombáy espiritual, araka’eve [jaguereko’ỹva’ekue]” reheve.6

Mbohapyha: “Umi mba’e michĩvagui ou umi mba’e tuicháva”7

Sermón del Monte-pe Jesús ombo’e hemimbo’ekuérape, “Peẽ ha’e juky yvy arigua”8 ha “Peẽ ha’e tesape yvorapegua”.9 Tenondeve Ha’e ombojoja yvagapegua rréino ñemongakuaa levadúrare, “peteĩ kuña ojapyhyva’ekue, ha oñomi mbohapy arína medídape, oñembojehe’apaite peve”.10

  • Juky

  • Levadúra

  • Tesape

Michĩmiramo jepe, opaitéva omoambue ijereregua. Pe Salvador ñane’invita jaiporu hag̃ua Ipokatu ha’e hag̃ua juky, levadúra, ha tesapéicha.

Juky

Ñanemondýi hetaite ñemoambue ojapóva juky ku’imi upe mba’e ja’úvare. Upevére, juky ha’e ingrediente ivaratovéva ha hasy’ỹvéva jajuhu.

Kuatiañe’ẽ 2 Reyes-pe ñamoñe’ẽ “peteĩ siérvagui”,11 Sirio-kuéra ojapyhyva’ekue ha oiko chugui Naamán rembireko rembiguái, Sirio ehérsitogua kapitán. Ha’ékuri jukýicha; imitãkuri, múndope imba’eguasu’ỹva, ha hekove eskláva ramo peteĩ tetã okaraguápe, hesakã ndaha’eihague upe ha’e oha’arõva.

Upevére, ha’e he’i mokõi ñe’ẽ Tupã pokatu reheve, otestifikávo Naamán rembirekópe: Oĩmonara’e Che Jára proféta Samaria-guándi! ha’e omonguerátagui chupe ilépragui”.12

Iñe’ẽnguéra jeroviapegua ojekuaauka Naamán-pe, ojapóva ha’e he’i haguéicha, ohejáva chupe okuera hetépe ha ijespíritupe.

Py’ỹinte ñama’ẽporã umi tembiguái okonvese’akuére Naamán-pe ojahu hag̃ua Jordan ysyrýpe, proféta Eliseo he’i haguéicha, ha katu Naamán noĩmo’ãikuri Eliseo rokẽme jepe, ndaha’éirõ “peteĩ siérva” rupive.

Ikatu pene mitã térã peñandu napenemba’eguasuiha, ha katu peẽ ikatu ha’e jukýicha pene familia-pe, pende escuela-pe, ha pene komunidápe.

Levadúra

Pe’úvapa mbujape levadura ỹre? Mba’éicha pemombe’úta upéva? Iñanambusu? Ipohýi? Hatã? Jepe michĩmi levadúra reheve, pe mbujape opu’ã, ha oñembotuicha ivevúi ha hu’ũvo.

Ña’invita vove Tupã pokatu ñande rekovépe, ikatu ñamyengovia pe “jeiko’asy espíritu”13 jehechapuku inspirádore, omopu’ãva ambuekuérape ha omoĩva tenda korasõkuéra okuera hag̃ua.

Nda’aréi peteĩ che angirũ oñenókuri tupápe Navida ko’ẽme, ojopývo chupe vy’a’ỹ. Imembykuéra ojerure’asy chupe opu’ã hag̃ua; upevére, henyhẽkuri mba’erasýgui idivórsio oha’arõvarehína. Oñenóvo tupápe tesaýpe, ha’e oñohẽ hi’ánga ñembo’épe Túva Yvagaguápe, omombe’úvo Chupe ojedesesperaha.

Oñembo’epávo, pe Espíritu oñe’ẽmbegue chupe Tupã oikuaaha imba’erasy. Omyenyhẽ chupe Iporiahuvereko hese. Ko tembiasa marangatu omaoñete umi oñandúva, ha ome’ẽ chupe esperanza ndohasa’asyihahína ha’eño. Opu’ã ha osẽ okápe ojapo peteĩ nieveguigua muñéko imembykuérandi, omyengoviávo pyharevegua mba’epohýi, puka ha vy’áre.

Tesape

Mboy tesape tekotevẽ ojejapyhara hag̃ua pytũmby peteĩ kotýpe? Peteĩ rrayo’imínte. Ha upe tesape rráyo peteĩ tenda ypytũme, ikatu ou peẽme Tupã pokatúgui .

Peñandúramo jepe pene’añoha tekovepegua aravai oipeju mbaretévo, ikatu pembojajái tesape, umi joavy, ñemoapañuã ha jeguerovia’ỹ pytũmbýpe. Pende jerovia resape Cristo-pe ikatu ndoku’éi ha isegúro, oguerahávo umi pende jerére oĩvape, ñemo’ãme ha py’aguapýpe.

Hermana-kuéra, umi korasõ oñemoambuekuaa ha tekovekuéra ojehovasakuaa, ñaikuãve’ẽramo juky ku’imi, levadúra kuchara’imi, ha tesape rrayo’imi.

Atestifika pe Salvador ha’eha juky ñande rekovepegua, ñane’invitáva ñatantea hag̃ua Ivy’apavẽ ha mborayhu.14 Ha’e ningo levadúra ijetu’u jave ñande rekove, oguerúvo ñandéve esperanza15 ha ohupívo ñane mba’epohýi16 Ipokatu ijojaha’ỹva ha mborayhu rredentor rupi.17 Ha’e ningo ñande resape,18 ohesapévo ñande rape jahajeývo ógape.

Ajerure ikatu hag̃ua jaju Salvador-pe, ykuapegua kuñáicha, ha jay’u Hi’y oporomoingovévagui. Samaria-gua tavayguándi, ikatu ñamomarandu, “Ko’ág̃a roguerovia, … ore voi rohendúgui chupe, ha roikuaa kóva añetete ha’eha pe Cristo, yvóra Salvahára”.19 Jesucristo rérape, Amén.

Toñeimprimi