Ntsáo Áłah Aleeh
Beehaz’ánígíí bik’ehgo T’ááłá’í Jizínígíí Diyin T’áá’aaníí Hoł Ííshją́ą́ Íídoolííł
Ghą́ą́jį’ 2022 Ntsáago ́Ałah Alééh


Beehaz’ánígíí bik’ehgo T’ááłá’í Jizínígíí Diyin T’áá’aaníí Hoł Ííshją́ą́ Íídoolííł

Hait’áo Diyin Ii’sizį́ nilíinii nihił naanishígíí nihił bééhózin doo. Beehaz’ánígíí bik’eh honiigo Diyin Ii’sizį́ nilíinii ei niká anaalwo’ doo.

Elder Dieter F. Uchdorf yee nanitinígíí baa áko daniidzin. T’áá ałts’į́į́go łago bee hadiidzii.1 Díí baa hashne’ígíí éí shaa nidi’aah bidishní.

Diné na’ałt’a’ígíí chidí naal’ááltá t’áá yéigo yaa ííłtá’ígíí éí ’hoot’áádi ndahaztiinígíí bił bééhózin dóó hait’áo chidí naat’a’í bidziiłígo naadiit’á’ígíí bééhózin. Diné na’ałt’a’í éí chidí naata’í yigháá’ígí dóó háániłtsogo haz’ánígíí yik’ehgo bił na’ałt’a’. Azhą́ naa’ałtá ayóo na’at’áá bił béédahózin ndi ná’át’áá beehaz’ánigíí éí yik’ehgo ná’áałt’á.

T’áá’áko át’áo, Diyin beehaz’áanii bik’ehgo éí t’ááłá niidzínígo éí Diyin t’áá’aaníí yee nihił hołné. Tó bee nihidóólzį́į́hdóó bik’ijį’ éí Diyin Ii’sizį́į nilíinii nihaa yílyá. Diyingo éí nihiká anáawo’ dooleeł biniyé.2 Diyin bił ałghą́ą́dit’ánígíí bik’ehgo yiidááł doo.3“Ii’síizí Diyinii … tʼáá ałtso [ádiilíłígíí] éí nihił ííshją́ą́ íidoolííł.”4 T’áá doolé’é nihił naaki nilį́[igo, Diyin God shiká anilyeed bidooní.5 T’áá baahózinígo Yisdá’iiníilii ání, “Da’íínóhkeed, áko deínóhkeedígíí nihaa dadoolyééł; … háálá t’ááłá’í jinítínígo dajókeedii éí haa dahalyé.”6 Diyin II’sizíinii nilíinii nihiká anaalwo’go bee iiná hool’áágóó yiidaał doo.7

Diyin Ii’sizį́į nilíinii bee biná’iidiilkidígíí nihił ázhą́ áłį́į́’ doo. Díí bohoniilį́į́, t’áá náłt’áá’ági ’át’áo. T’áá diné na’áałt’á’ígi át’áo, hait’áo Diyin bibééhaz’áanii, Diyin Ii’sizį́ nilíinii Holy Ghost yii naalnish. Diyin bee haz’ánígíí bik’ehgo honiil’į́įgo éí Diyin Ii’sizį nilíinii éí bik’ehgo nihił bééhózin dooleełígíí nihił ííshją́ą́ ił’į́ doolį́į́ł. Doo Diyin bibee haz’ánígíí bik’ehgo íílį́į́go éí Diyin bits’ą́ą́dóó yit’į́’ígíí át’éeh da.

Diyin bizaad biyi’dóó hane’ígíí áníígo Diyin bibee haz’áanii éí biih t’ááłá’ígo siidzínígo naa’ádiłkidígíí Diyin nihił ííshją́ą́ ííł’į́į́ doo ní.8 Christ bizaad tʼáá íiyisíí nihił yáʼádaatʼéehgo, baa hane’ígíí hoł ííshją́ą́ ił’į́. Elder Robert D. Hales ání: “Diyin bich’į́ yáłti’ dooleeł niidzingo éí sodizin. Nich’į’ yáłti’ dooleeł niidzingo Diyin bizaad yiniiltá’.”9

Diyin bizaad nanitingo anihi t’áá’ nihí sodziinígíí ałdó’ Diyin nihił ííshją́ą́ ííł’į́į́ doo.10 T’áá’aaníí ádaat’éhígíí doo yá’át’éeh da nilínígíí binaa’ádoolkid,11 Diyin God bits’ą́ą́jį’ ’ádaat’éhígíí éí dooda.12 Yáʼátʼéhígíí yíniikeed, kodaat’éhígíí nisin bee shił hózhónígíí.13 Jesus Christ bízhi’ binahjį’ NihiTaa’ bich’į́ yeet’į́.14 Diyin God t’áá’ánii nihaa jooba’ dooleeł niidzingo.15

Naaki góne’ bééneilniih dooleełígíí Diyin nihił ííshją́ą́’ áyiilaaígíí t’áá nihí téiyá nihaa yilyaa doo nááná haiida bá da. Chidí naat’áá’í éí bá haz’ą́ doo naadíít’á’ dóó naanidaa, nihí ałdó’ bee nihá haz’ánígíí bik’ehgo ’á’iil’į́. Chidí naat’á doo t’áá’ígo doo bá hadihayą́ągo ła’da t’áá bóhoníihgo dadiiwoh. God bisodizin bá hooghan t’óó hadilné yę́ędą́ą́’ éí baahozin. Diyin Sodizin bá Hooghan t’óó haadilnégo yę́ędą́ą́’ t’áá bahózinígo doo aajígo ’oołdah da. Hiram Page ei diné łá Naaltsoos Mormon Wolyéhígíí yiyiiłtsą́. Diyin Bisodizin bá Hooghanjí ádaat’éhígíí éí Diyin shił ííshją́ą́ ííł’į́ ní. Ła’ diné dabodlą́ą́d, doo ako t’óó bił hóóné.

Diyin éí ání, Diné t’óó bóhónííhígíí éí Diyin bibeehaz’áanii bił ííshją́ą́ iish’į́į da ní. K’ad shá sizį́ dóó sh’a naal’a’ígíí éí Joseph Smith … ła’ nináádiłtį́go índa ní.16 Diyin bibee haz’áanii, binanitin éí Diyin yá yáłti’í yił ííshją́ą́ ál’į́įgo Diyin yá yáłti’í.17 Díí át’áo éí Diyin yá yálti’í Diyin yá sizį́.

Dikwiishį́į́ nááhai yę́ędą́ą́’ diné ła’ shich’į́ hóólné, t’áá bádiit’áagi naagháago yaa ábidoolt’é lá. Ání, Shił ííshją́ą́ ályaa kin biyaadi Diyin bizaad á sią́, éí biniyé áadi yah ííshááh ńt’ę́ę́’ ní. Diyin bizaad nidii’ą́ągo, bikáá’dóó hané shiki hojodlíígo bilagáana k’ehji saad ádiishlį́į́ł, áádóó Diyin bizaad ániidígíí dóó Sodizin bá Hooghan át’é dooniił ní. Doo ákot’áo adní bidishní, nít’ę́ę́’ ání, baa sodílzin shiłní. Doo baa sodiszin da, bidishní. Shich’į’ bá hóóchiid, T’áadoo hanadziih da.18

Díí t’áadoo át’óó sohodizin da, t’áá íídą́ą́ éí shił bééhózingo éí Diyin yá yálti’í éí Diyin binanitin dóó Bisodizin bá Hooghan bił ííshją́ą́ íl’į́. Díí át’áo nitsékeesígíí éí doo Diyin bik’ehgo da.19 Díí téiyá Diyin yá yáłti’í baa díít’ánígíí át’é.

T’áá ni shił beehodooziił nínizinigii éí Diyin nił ííshją́ą́ íídoolį́į́ł. Há’át’ííshį́į́ baa ní ní’ígo baa nitsíníkeesígíí, Háádish shighan doo? Há’átíísh bihoodish’ááł? Háísh éí baa diishááł? Díí éí t’áá ní Diyin nił ííshją́ą́ íídoolį́į́ł.20 Diyin Bisodizin bá Hooghanjí diné łá bich’į’ haadadziih nizingo éí bił bééhózinígíí yee nił hodoolné. Ákondi t’áá ní éí íiyisíí bee nihiiniih. Nił ííshją́ą́ ádoołnííłgo bee nahaz’ą́.

Táá’ góne’ bee haz’ánígíí éí Diyin nihił naanish át’é. T’áásahí siizį́ éí t’áá’aaníí binaa’ádíílkidígíí nihí ííshją́ą́ íídoolííł. Diyin bił ághadiit’ánée béneeniih. Diné ła’ sodizingo ání “ShiTáá yá’aashdi honílóonii, Sodizin bá Hooghandi Hane’ígíí doo bohoniidlį́ da. Dził ghą́ą́di doodada tǫ́ bą́ą́di nich’į’ sodizingoósh t’áá’áko nínízin? Damóogo doo Sodizin Bá Hooghango doodíísháał da, ákondi Damóogo t’áá shik’íhijodlíi doo.”21 Baa nitsiikeesgo Diyin God éí ádidoonił. “Shé’áwéé’ Damóogo át’į́ dooleełígíí t’áá íídą́ą́ bee nihił hhwiishné.”

T’áá íídą́ą́ Diyin yeenihił hołné’ígíí biná’ádilkidgo éí niidzinígo Diyin ní t’áá áko ní niidzin. Diné ła’ shił hólne’go ání, Bééso doo hozhǫ́ holǫ́ da ní. Azhą́ doo bibééso da ndi náánałádę́ę́ bééso ch’į́yiijáágo ání, t’áá’ íídą́ą́ baa sodizin dóó Diyin éí t’áá’áko ní. Baa áko niidzingo éí doo Diyin God bidííniid da. Doo Diyin God bee hazą́ą́nii bik’ehgo íílaa da. Diyin Yá yáłti’í Joseph Smith ání “Doo Diyin nilínígíí hoł hálééhgo éí doo yá’át’éeh da, diné sodizinígíí éí Diyin shił hólǫ́ nizin é.”22

Ła’ diné ádidoonííł Nephi éí Laban yiyiihį́nígíí Diyin bee hazáanii k’iinítin. Díí áhoodzaaígíí Diyin bibeehaz’áanii doo łágo iidoolį́į́ da. Diyin nihił ííshją́ą́ ííł’į́nígíí Diyin bik’ehgo. Díí áhoodzaaígíí t’áá baahozingo baa hane’ígíí éí t’áá nanidlah. Ła’ béneiniih dooleełígíi ła’ bee nihił deeshní. Nephi ei doo Laban diyishyeeł níida. Áádoo, doo ákot’áo nitsékees da. Laban siihį́’ígíí éí doo Nephi bá da. Ei náasdi hooziihdi diné Diyin yéédahózin dooleeł biniyé. Nephi díí Diyin shił ííshją́ą́ áyiilaaígíí át’é niiziin. Díí t’éiyá Diyin God ániníigo bik’ehgo áhoodzaa.23

Dį́į́’ góne’ bee haz’ánígíí Diyin God daatsí t’áá íídą́ą́ nił ííshją́ą́ áyiilaa. Nááná łáájį́ éí shił hodoozį́į́ł nizingo. Diyin God t’áá íídą́ą́’ nihił hołnégo, T’áá éí biniyé sodizin ndi doo łahgo ádooníił da. 1828 yihai yę́ędą́ą́’, Joseph Smith t’áádi át’áo bił bééhoozį́į́’. Naaltsoos Mormon Wolyéhígíí éí bilagáana bizaad k’ehji álnéehgo, Martin Haaris éí aká anaawod, łahdi hane’ dabikáá’ígíí shighango łnidiiji’ she’adzą́ą́’ yidnoł ní. Joseph adoonił doo bił bééhózingo Diyin yich’į’ sodolzin. Diyin éí Martin hane’doo baadíínił biłní.

Martin Joseph yiłní, Diyin ánáábiní yiłní. Joseph siináádoolzin. T’áá dooda náábidooniid. Martin naa’ooką́ą́ngo Joseph Sodizin náádizin yiní, Joseph sonáádoolzin. T’áadoo dooda dííniid da. Diyin God ádííniid nahalin, “Joseph nił bééhózingo haitáo díí baa nitséskees, ákonidi t’áá ní éí bee níhólniih yinízinígíí dóó anit’į́nígíí.” Joseph ei shik’íhoodoh nizingo Martin t’ááłádi neeznádiin dóó ba’aan hastą́’áadah naaltsoos ahít’áádígíí yee niniił éí bighandóó diné deedinoołį́į́ biniyé. Hane’ bilagáana k’ehjí ályaa éí yóó aniitééh, t’áádoo náádiinił da. Diyin éí Joseph yicháhooshkeed.24

Joseph bił bééhoozį́į́’, Naaltsoos Mormon Wolyéhígíí yiyi’dóó Diyin yá yáłti’í Jacob nanitingo áníigi át’áo: “Diyin éí doo nanohtin da dooleeł, nihí éí Diyin yínóolts’ą́ą́’ doo. Hooyą́ą́go na’nitin.”25 T’áádoolé’é doo biná’adikidígíí biná’adiłkidgo ei doo yá’át’ééhígíí át’į́. Diné Jerusalemdi kéédahat’į́įgo “yinida’iłkidígíí doo bił béédahózin da, áyiis’adaat’eh’iígíí yiláágo dadiizį́į́,” Yisda’iiníiłii yilááhgo dadiz’į́į́.26 Ch’ééh ’ádaat’į́ háálá dayookéedígíí éí doo bił béédahozin.

Baa sodizinígíí doo nihaa aałt’éénéego éí t’áá íídą́ą́’ nihił nahonée doo.27 Łá’da éí t’áálá’ígíi biká sodiilzin łeh, éi t’áá íídą́ą́ nihaa yílyá. T’áá íídą́ą́ nihi iiná łahgo ííyáago nihił hózhǫ́, Diyin bá’íínidlíigo t’áá’íídą́ą́ nihaa neidinit’ą́.28

Diyin nił iishją́ą́ áyiilaa éí baa’ahoniidzin ndi, lá nihił ííshją́ą́ ’ánáánéidoołííł. T’áá’áyidígo jídííyáago éí t’áadoo ní’ajílééhe ’áájighááh. Ditin hoł ííshją́ą́ áyilaa éí saad ałkéé’ sinilgo doodago hane’ ałkeeh sinilgo.2930

Łá nihił ’ázhą́ą́ al’ínigii éí ła’ ahił diniłná hadaat’į nahalin. T’áá beehaz’ánígíí biyi’ éí Ii’sizį́į Diyinii nihił ííshją́ą́’ ííł’į́ áko Diyin bił aghaadit’ánée ałdo’ nizhónígo bee siidzį́ doo. Jesus Christ bee adziil éí binahjį’ nihiTaa’ at’éhígíí aniit’ée doo. T’áá nihí ádana’dilkidgo, nihił bééhózingo Diyin nihił ííshją́ą́ íł’ínígíí éí Diyin bizaad dóó Diyin bibee haz’áanii. Diyin yá yáłti’í éí bá yáłti’. Ii’sizį́ Diyinii éí ádoonił’gíí nihił ííshją́ą́’ ííł’į́į doo.31 Jesus Christ bízhi’ binahjį’, amen.

Deizóh

  1. Elder Dieter F. Uchtdorf has consistently and effectively used analogies related to aircraft to teach important gospel principles. For example, he recently linked pilots’ preflight checklists to teaching like the Savior in “A Teacher’s Checklist” ([broadcast for teachers, June 12, 2022], broadcasts.ChurchofJesusChrist.org).

  2. The Holy Ghost is the third member of the Godhead, is often referred to as the Spirit or the Spirit of God, and performs vital roles in the plan of salvation. He bears witness of the Father and the Son, reveals the truth of all things, sanctifies those who have repented and been baptized, and is the Holy Spirit of Promise (see Guide to the Scriptures, “Holy Ghost,” scriptures.ChurchofJesusChrist.org).

  3. See 2 Nephi 31:19–21; Mosiah 4:8. There is no other way whereby we “can be saved in the kingdom of God.” Wishing otherwise will not create an alternative path.

  4. 2 Nephi 32:5; see also Doctrine and Covenants 84:43–44.

  5. See 2 Nephi 32:4; Russell M. Nelson, “Revelation for the Church, Revelation for Our Lives,” Liahona, May 2018, 93–96.

  6. Matthew 7:7–8.

  7. See “The Family: A Proclamation to the World”; “Young Women Theme”; General Handbook: Serving in The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, 27.0; 27.2, ChurchofJesusChrist.org.

  8. See 2 Nephi 32:3.

  9. Robert D. Hales, “Holy Scriptures: The Power of God unto Our Salvation,” Liahona, Nov. 2006, 26–27.

  10. The scriptures teach that the voice of the Holy Ghost is mild and still, like a whisper—not loud or noisy; it is simple, quiet, and plain; it can be piercing and burning; it affects both mind and heart; it brings peace, joy, and hope—not fear, anxiety, and worry; it invites us to do good—not evil; and it is enlightening and delicious—not mystifying. See 1 Kings 19:11–12; Omni 1:25; Alma 32:28; Helaman 5:30–33; 3 Nephi 11:3; Moroni 7:16–17; Doctrine and Covenants 6:22–24; 8:2–3; 9:8–9; 11:12–14; 85:6; Boyd K. Packer, “The Candle of the Lord,” Ensign, Jan. 1983, 51–56; Russell M. Nelson, “Hear Him,” Liahona, May 2020, 88–92; Russell M. Nelson, “Embrace the Future with Faith,” Liahona, Nov. 2020, 73–76; Russell M. Nelson, “Revelation for the Church, Revelation for Our Lives,” 93–96.

  11. See 3 Nephi 18:20; Moroni 7:26; Doctrine and Covenants 88:64–65.

  12. See Helaman 10:5; Doctrine and Covenants 46:30.

  13. James 4:3; see James 4:3, New International Version; 2 Nephi 4:35; Doctrine and Covenants 8:10; 46:7; 88:64–65.

  14. See Doctrine and Covenants 88:64–65; Guide to the Scriptures, “Prayer,” scriptures.ChurchofJesusChrist.org.

  15. See 3 Nephi 18:20; Moroni 7:26.

  16. Doctrine and Covenants 28:2, 7.

  17. See Doctrine and Covenants 21:4–5.

  18. Fortunately, arrangements were made for him to receive the help and treatment he really needed.

  19. Teachings of Presidents of the Church: Joseph Smith (2007), 197.

  20. See Thomas S. Monson, “Whom Shall I Marry?,” New Era, Oct. 2004, 4.

  21. See Doctrine and Covenants 59:9–16.

  22. Joseph Smith, in Times and Seasons, Apr. 1, 1842, 744, josephsmithpapers.org.

  23. The Lord often does change, amend, or make exceptions to His revealed commandments, but these are made through prophetic revelation and not personal revelation. Prophetic revelation comes through God’s duly appointed prophet according to God’s wisdom and understanding. These exceptions include the Lord’s revelation to Moses and Joshua to kill the inhabitants of the land of Canaan despite His commandment “Thou shalt not kill” (Exodus 20:13). The Lord, through His prophet, can and will revise His commandments for His purposes. We are not free, however, through personal revelation to alter or ignore established commandments that God has revealed to His Church through the prophet.

    See 1 Nephi 4:12–18; for a fuller discussion, see Joseph Spencer, 1st Nephi: A Brief Theological Introduction (2020), 66–80.

  24. For the full account of the 116 manuscript pages, see Saints: The Story of the Church of Jesus Christ in the Latter Days, vol. 1, The Standard of Truth, 1815–1846 (2018), 44–53; see also Doctrine and Covenants 3:5–15; 10:1–5.

  25. Jacob 4:13

  26. See Jacob 4:14–16.

  27. Joseph Smith taught, “We never enquire at the hand of God for special revelation only in the case of their being no previous revelation to suit the case” (in History, 1838–1856 [Manuscript History of the Church], volume A-1, 286–87, josephsmithpapers.org).

  28. Mosiah 4:3 When we continue to feel guilt and regret after sincere and intentional repentance, it is usually because of a lack of faith in Jesus Christ and in His ability to completely forgive and heal us. Sometimes we believe forgiveness is for others but does not completely apply to us. That is simply a lack of faith in what the Savior can accomplish because of His infinite Atonement.

  29. See Isaiah 28:10; 2 Nephi 28:30; David A. Bednar, “Line upon Line, Precept upon Precept,” New Era, Sept. 2010, 3–7.

  30. But if God has not given you revelation, keep asking. As Elder Richard G. Scott taught: “Proceed with trust. … When you are living righteously and are acting with trust, God will not let you proceed too far without a warning impression if you have made the wrong decision” (“Using the Supernal Gift of Prayer,” Liahona, May 2007, 10).

  31. See 2 Nephi 32:5

Béé’ídlééh