Daughters in My Kingdom: A Historical Work for Today’s LDS Woman (Fiice în împărăţia Mea: o lucrare istorică pentru femeile contemporane sfinte din zilele din urmă)
Daughters in My Kingdom: The History and Work of Relief Society (Fiice în împărăţia Mea: istoria şi lucrarea Societăţii de Alinare), o nouă carte pregătită sub îndrumarea Primei Preşedinţii, conţine o înregistrare a moştenirii Societăţii de Alinare şi a femeilor din Biserică, a spus Julie B. Beck, preşedinta generală a Societăţii de Alinare, în timpul adunării generale a Societăţii de Alinare din septembrie 2011.
„Ea va unifica şi va alinia surorile din întreaga lume la scopurile Societăţii de Alinare şi la modelele şi privilegiile slujirii”, a spus ea. „Ea este o mărturie despre rolul esenţial al femeilor în planul fericirii creat de Tatăl nostru şi furnizează un standard neclintit despre lucrurile în care credem, pe care le facem şi pe care le vom apăra” (p. 113 a acestui număr).
Sora Beck a spus că această carte oferă o temelie pentru identificarea femeilor ca fiice ale lui Dumnezeu. Când oamenii studiază cartea, a spus ea, ei vor putea să vadă în ce mod trebuie să acţioneze Societatea de Alinare în viaţa fiecărei surori.
Cum a prins contur cartea
Proiectul a început sub forma unei sarcini din partea Primei Preşedinţii. Susan W. Tanner, fosta preşedintă generală a Tinerelor Fete, a fost pusă deoparte pentru a scrie cartea. Sora Beck şi consilierele sale, Silvia H. Allred şi Barbara Thompson, au fost desemnate să conducă proiectul şi să conlucreze cu sora Tanner, cu redactorii, desenatorii şi alţii pentru a decide cursul acesteia, prin spiritul revelaţiei. „Niciodată nu am lucrat la un proiect care să fi fost mai mult îndrumat de Spirit decât acesta”, a spus sora Beck.
O parte a acelui proces a constat în a decide care dintre miile de pagini de relatări istorice trebuiau incluse în carte. Sora Beck, consilierele sale şi sora Tanner au revăzut procese verbale de la primele adunări ale Societăţii de Alinare din Nauvoo şi alte istorisiri şi relatări despre Societatea de Alinare şi despre femeile din Biserică.
Sora Beck a spus că rezultatul nu este o cronologie istorică tipică, ci o istorie spirituală a femeilor din Biserică şi a Societăţii de Alinare.
„Noi ne studiem istoria pentru că ea ne ajută să ne schimbăm”, a spus sora Beck în cuvântarea sa de la adunarea generală a Societăţii de Alinare din septembrie 2010. „De asemenea, valoarea istoriei nu constă atât în informaţii, date şi locuri. Aceasta este preţioasă deoarece ne învaţă principiile, scopurile şi modelele pe care trebuie să le urmăm şi ne ajută să ştim cine suntem, ce trebuie să facem şi ne uneşte în eforturile noastre de a întări căminele Sionului şi a clădi împărăţia lui Dumnezeu pe pământ” („Fiice în împărăţia Mea: istoria şi lucrarea societăţii de Alinare”, Liahona, noiembrie 2010, p. 115).
Deşi cartea urmăreşte o linie a timpului, învăţăturile ei sunt prezentate în capitole sistematizate pe teme. Pentru a preda mesajele ei importante, sunt folosite povestiri şi exemple din scripturi şi din vremurile contemporane, din cuvintele profeţilor şi ale conducătoarelor Societăţii de Alinare.
Influenţa cărţii
Sora Beck a spus că, prin intermediul cărţii, surorile vor învăţa cum să îndeplinească scopurile Societăţii de Alinare în propriile lor vieţi şi ca societate de surori care îşi ţin legămintele.
„Vor învăţa ce înseamnă să-şi mărească credinţa şi neprihănirea personală, să întărească familiile şi căminele şi să-i caute şi să-i ajute pe cei aflaţi în nevoie”, a spus sora Beck într-un interviu acordat revistelor Bisericii. „Pe măsură ce surorile îşi înţeleg rolul în lucrarea Societăţii de Alinare, vor înţelege ce influenţă au avut femeile în dezvoltarea Bisericii, atât în vechime, cât şi în zilele din urmă, şi îşi vor putea cunoaşte menirea şi identitatea lor”.
Sora Beck crede că cei care citesc cartea vor învăţa prin exemple şi precepte cum să asculte Duhul Sfânt şi cum să primească revelaţie personală. De asemenea, ele pot fi întărite şi încurajate în viaţa lor de zi cu zi şi în timpul încercărilor şi a perioadelor lor de greutăţi.
„Există multe exemple de tărie în carte – multe exemple pe care le putem urma”, a spus sora Beck. „Aşa încât în zilele grele, sper că oamenii vor ţine cartea la îndemână, o vor lua şi vor citi o relatare sau un exemplu care îi va întări.”
Sora Beck a spus, de asemenea, că deşi cartea va ajunge în casele membrilor Bisericii prin intermediul surorilor, ea crede că va fi o resursă importantă atât pentru bărbaţi, cât şi pentru femei. Le va ajuta pe tinerele fete să înţeleagă în ce fel pot face parte dintr-o societate internaţională de surori şi ea poate uni soţi şi soţii în munca lor sfântă de îndrumare a familiilor lor şi în slujirea în Biserică.
După ce a studiat cartea, Dale Cook, preşedintele ţăruşului Syracuse Utah Bluff, a spus că aceasta va fi o resursă importantă pentru a ajuta nu numai femeile, ci şi bărbaţii Bisericii să înţeleagă rolurile lor ca ucenici ai lui Hristos. „Citiţi şi veţi vedea în ce fel [Societatea de Alinare] este împletită şi conectată cu preoţia”, a spus preşedintele Cook. „M-a ajutat să înţeleg puterea soţiei mele şi [cum] s-o iubesc, s-o ajut şi s-o susţin [mai bine].”
Despre carte
Cartea este o resursă pentru studiul personal şi pentru predarea în cadrul căminului, în cadrul Societăţii de Alinare şi a altor organizaţii ale Bisericii. Ea a fost expediată episcopilor şi preşedinţilor de ramuri, care vor lucra împreună cu preşedintele de la Societatea de Alinare pentru a decide cum să facă astfel încât distribuirea cărţilor să fie o binecuvântare pentru surorile din episcopii şi ramuri.
Se aşteaptă ca aceste cărţi să fie disponibile în aproape douăzeci şi patru de limbi până la sfârşitul lunii ianuarie 2012. Multe dintre acestea sunt deja disponibile online, unde membrii pot găsi videoclipuri despre subiect, pot împărtăşi citate şi pot citi sugestii despre cum să folosească şi să împărtăşească mesajele din carte. Accesaţi lds.org/relief-society/daughters-in-my-kingdom. Daţi click pe „Additional Languages (PDF)” din centrul paginii, sub „Related Resources”. O listă cu limbile disponibile va apare pe partea dreaptă a paginii următoare. Locaţia Web va fi tradusă, în cele din urmă, în mai multe limbi.
O ediţie cartonată a cărţii este planificată să apară în limbile engleză, portugheză şi spaniolă până la sfârşitul anului şi va fi disponibilă prin Birourile de distribuire şi pe locaţia Web store.lds.org.