Histoires tirées des Écritures
La deuxième parabole: La drachme perdue


La deuxième parabole

1:2

La drachme perdue

A woman searches for a lost coin - ch.35-11

Une femme avait dix drachmes d’argent. Elle a perdu l’une des pièces. Elle l’a cherchée dans toute la maison.

The woman calls her friends together to rejoice with her in finding the coin - ch.35-12

Elle a fini par la retrouver. Elle était très heureuse. Elle a appelé ses amies et ses voisines pour le leur raconter. Elles étaient également très heureuses qu’elle ait retrouvé la drachme perdue.

Jesus compares the lost coin to a member of the Church who was less active and has come back - ch.35-14

Les dirigeants de l’Église et les membres sont comme la femme de l’histoire. La drachme perdue est comme un membre de l’Église qui ne va plus à l’église ou qui n’essaie plus d’obéir aux commandements. C’est comme s’ils étaient perdus pour l’Église. Jésus-Christ veut que les membres de l’Église trouvent tous les frères et sœurs qui se sont perdus et les aident à revenir à lui. Il est très heureux lorsque cela arrive.

Jésus le Christ, p. 495-498

The angels are happy when a person repents and comes back into the Church - ch.35-13

Les amies et les voisines de l’histoire sont comme les anges de Dieu. Les anges sont très heureux lorsqu’une personne se repent.