We God I Lidim Hom long Sef Fasin
Yumi luk i go long heven blong save rod, blong yumi save mekem plan mo folem wan waes mo stret rod.
Ol brata. Yumi kam tugeta olsem wan bodi blong prishud we i strong, long ples ia long Konfrens Senta, mo long ol nara ples raon long wol. Mi gat ona, be yet, tingting blong mi i stap daon tru long responsabiliti ia blong mi, blong toktok long yufala. Mi prea blong Spirit blong Lod i stap wetem mi taem mi mekem olsem.
Seventifaef yia i pas, long 14 Febwari 1939, long Hambeg, Jemani, oli stap selebretem wan holidei. Long medel blong ol gudfala toktok, ol pipol we oli singaot, mo nasonal antem we oli stap plei long hem, oli putum niufala wosip, Bismak, i go long solwota tru long Elbe Reva. Hemia i sip we i moa strong we oli putum long wota, taem yu luk, i wan gudfala sip wetem ol tul blong faet. Blong bildim 380 milimita haos blong dabol masket we rada i kontrolem, oli nidim moa long 57,000 plan. Sip ia, i gat 45, 000 kilometa lektrik yunit. Hem i 35,000 tan, mo strong aean i protektem sip. Aotsaed blong hem i naes tumas, saes blong hem i bigwan, mo i fulap long ol masket blong faet, mo bigfala sip ia, oli talem se i no save draon.
Miting blong Bismak wetem fiuja blong hem i kam moa long tu yia afta, taem we long 24 Mei 1941, tufala wosip we tufala i moa strong blong Britis Nevi, Prins blong Wels mo Hud, tufala i go statem faet wetem Bismak mo sip blong Jemani Prins Ogen. Long faef minit taem, Bismak i draonem sip ia Hud wetem evri kru blong hem we oli ova 1 400, be 3 man nomo i laef. Nara sip blong wo blong ol Britis, Prins Wels, i kasem kil mo i tanem raon.
Ova long tri dei afta, Bismak i go long wo bakegen mo bakegen wetem ol wosip mo woplen blong ol Britis. Totol namba, ol Britis man oli putum 8 wosip, 2 plen blong faet, 11smol wosip mo 21 nara faet wosip blong save faenem mo draonem bigfala Bismak ia.
Long taem blong ol faet, ol roket we oli stap sutum Bismak wetem, i no mekem hol long Bismak. ?Ating i tru se i no save draon! Afta long wan laki sut, i kasem wil blong Bismak. Oli no save riperem. Wetem ol masket we oli rere blong faea, Bismak i save “stiarem hem long wan slo sekol nomo.” Strong eafos blong Jemani i stap kolosap nomo. Bismak i no save kasem sefples blong wof long homples blong hem. Be i no gat wan i save stap olsem wan sef ples, from se Bismak i lusum paoa blong ron folem wan rod we oli plan long hem. I no gat wil; i no gat help, i no gat wan wof. En i stap kolosap. Masket blong ol Britis oli faea taem kru blong Jemani oli brokbrok, mo ol Britis oli draonem sip ia we oli luk se i no save draon. Ol bigfala wef blong Atlantik oli faerap long saed blong sip, mo afta solemdaon sip ia we ol ami blong Jemani i stap praod long hem. Bismak i lus, i nomo gat.1
Semmak olsem Bismak, wanwan long yumi i wan merikel blong enjinia wok. Be kriesen blong yumi, waes blong man i no stopem. Man i save krietem ol masin we oli defdefren, be i no save givim laef long olgeta, o givim long olgeta, paoa blong ting stret mo gat jajmen. Hemia ol presen we oli kam long heven, we God nomo i givim.
Semmak olsem impoten wil ia blong wan sip, ol brata, God i givim wan wei blong talemaot wijwan rod blong go long hem. Laethaos blong Lod i saenem evriwan taem yumi stap sel long ol solwota blong laef. Stamba tingting blong yumi, i blong stiarem yumi long wan daerek rod i go long ples we yumi wantem—we i selestial kingdom blong God. Wan man we i no gat stamba tingting, i olsem wan sip we i no gat wil, maet bae i neva kasem wof long homples. Long yumi, woning ia i kam long yumi: mekem plan blong rod blong yu, tanem sel i stap stret, putum gud wil blong yu mo go.
From se i olsem wetem Bismak we i gat paoa, bae i semmak wetem man. Paoa blong enjin mo paoa blong ol propela, oli no save wok sapos i no gat rod blong folem, sapos i no gat ples blong putum paoa long hem, sapos i no gat paoa ia we wil i givim, we yumi no luk long ae, mo saes blong hem i smol, be i nidim tumas blong wok.
Papa blong yumi i givim san, mun mo ol sta—ol grup blong ol sta long heven blong lidim ol man we oli sel long solwota. Long yumi, taem yumi wokbaot long rod blong laef, Hem i givim wan klia map mo i poenem rod i go long ples we yumi wantem go long hem. Hem i givim woning: Lukaot long ol smol rod, ol hol long graon, ol trap. Yumi no save letem blong yumi foldaon long giaman blong olgeta we oli wantem lidim yumi go lus, olgeta kleva man we oli flu long bambu blong sin, we oli singaot long yumi long ples ia mo longwe. Be, yumi mas stop blong prea; yumi lisin long kwaet, smol voes we i toktok long insaed long sol blong yumi, mo givim kaen invitesen blong Masta: “Kam, folem mi.”2
Yet, i gat olgeta we oli no harem, olgeta we oli no stap obei, we oli laekem blong wokbaot long wan rod blong olgeta nomo. Plante taem tumas, oli foldaon long ol temtesen we oli raonem yumi evriwan mo oli save luk se oli swit tumas.
Olsem ol man we i kasem prishud, God i putum yumi long wol long wan taem blong trabol. Yumi stap long wan wol we i defren tumas wetem ol taed blong raorao evri ples. Ol plan blong politik oli spolem pis blong ol nesen, ol lida we oli wantem paoa, mo i gat ol grup blong sosaeti we oli spolem gud olgeta, oli no gat janis, mo oli filim se oli blong nating. Ol tingting blong ol man oli ring long sora blong yumi, mo sin i raonem yumi.
Yumi nao, i gat responsabiliti blong yumi klin inaf blong kasem evri blesing blong glori we Papa blong yumi we i stap long Heven i gat blong yumi. Long weaples yumi go long hem, prishud blong yumi i go wetem yumi. ?Yumi stap stanap long tabu ples o no? Plis, bifo yu putum yuwan mo prishud blong yu long denja taem yufala i stap go long ol ples mo tekpat long ol aktiviti we oli no klin inaf, o oli no naf long prishud ia, stop smol, blong tingting long wanem i kam afta.
Yumi, we oli odenem yumi long prishud blong God, yumi save mekem jenis. Taem yumi holemtaet yumi i klin, mo givim ona long prishud blong yumi, yumi kam ol eksampol we i stret mo gud blong ol narawan oli folem. Aposol Pol i givim woning: “Oltaem yu mas soem gudfala eksampol long ol Kristin man, [long toktok, long storian, long jareti, long spirit, long fet, long klin fasin blong yu.]” 3 Hem i raetem tu se olgeta we oli folem Kraes, oli mas stap olsem ol laet insaed long wol.4 Taem yumi stap olsem eksampol blong stret mo gud fasin, yumi help blong givim laet long wan wol we i stap go tudak moa.
Plante long yufala bae i tingbaot Presiden N. Eldon Tana, we i bin stap olsem wan kaonsela long fo Presiden blong Jos. Hem i givim wan gudfala eksampol blong stret mo gud fasin truaot long wok blong hem long indastri, long seves blong hem long gavman long Kanada, mo olsem wan Aposol blong Jisas Kraes. Hem i givim yumi advaes ia: “I no gat wan samting we bae i tekem moa glad mo sakses bitim blong laef folem ol tijing blong gospel. Stap olsem wan eksampol; stap olsem wan paoa blong mekem gud.”
Hem i gohed: “Evriwan long yumi, God i odenem yumi finis blong mekem sam wok olsem wokman blong Hem we Hem i jusum yumi; mo Hem i luk se i stret blong givim prishud mo paoa blong mekem samting long nem blong Hem. Tingbaot oltaem se ol pipol oli stap lukluk yu long saed blong lidasip, mo yu stap lidim laef blong ol man mo woman, long gud o long nogud, mo hemia bae oli filim blong ol jeneresen we bae oli stap kam.”5
Yumi kam strong moa tru long trutok se, fos we i moa strong long wol tedei, i paoa blong God taem hem i wok tru long man. Blong sel sef tru long ol solwota blong wol ia, yumi nidim daereksen blong Man blong Sel we I No Save Finis—we i Hae Jehova. Yumi go aot, yumi luk antap, blong kasem help we i kam long heven.
Wan eksampol we yumi save gud abaot wan we i no luk antap, i eksampol blong Ken, boe blong Adam mo Iv. Hem i gat paoa we hem i save kasem yet, be tingting blong hem i no strong, nao Ken i letem fasin blong griri, jalus, no obei, mo fasin blong kilimded man i brekem wil blong hem, we sapos i no olsem, bae i lidim hem i go long sef ples mo kam olsem wan god. Be taem fasin blong lukluk i go daon i tekem ples blong fasin blong lukluk antap, nao Ken i foldaon.
I gat wan nara taem tu we i gat wan king we i nogud, mo i wan wokman blong God, we God i testem. Wetem help blong heven, Daniel i talem mining blong ol raeting long wol blong haos. Long saed blong ol praes we hem i kasem—wan klos blong king, wan gol nekles, mo paoa blong politik—Daniel i talem se: “[King, yu no givim ol presen ia long mi, yu save givim long narafala man.]”6 Ol bigfala rij samting mo paoa, oli wantem givim long Daniel, ol presen ia we oli ripresentem ol samting blong wol, be i no blong God. Daniel i stap strong, mo i stap fetful.
Afta, taem Daniel i wosipim God nating we i gat wan ofisol loa we i blokem hemia, nao oli sakem hem long hol blong ol laeon. Stori long Baebol i talem hemia abaot moning afta long hemia: “Taem oli pulumaot hem, oli luk se laeon i no putum wan mak long bodi blong hem, from we hem i trastem God blong hem.”7 Long taem blong bigfala nid, strong tingting blong Daniel blong lidim hem long wan rod we i stret, i singaotem proteksen, mo wan sef ples blong hem. Proteksen mo sef ples olsem, yumi save kasem taem yumi tu, yumi lidim yumi long wan stret rod we i go long hom blong yumi we i no save finis.
Klok blong histri, semmak olsem sanbij long glas blong taem, i makem rod we taem i pas. Wan niufala plei i stap gohed long laef. Ol problem blong tedei oli stanap long fored blong yumi. Truaot long histri blong wol, Setan i no stop blong wok blong prapa spolem gud olgeta we oli folem Sevya. Sapos yumi foldaon long trik blong hem, yumi—semmak olsem strong Bismak ia—bae yumi lusum wil ia we i save lidim yumi long sef ples. Be, wetem ol wei blong laef blong tedei we oli raonem yumi, yumi luk i go long heven blong save rod, blong yumi save mekem plan mo folem wan waes mo stret rod. Papa blong yumi long Heven bae i no livim prea blong yumi i no gat ansa. Taem yumi lukaotem help blong heven, wil blong yumi, bae i no olsem hemia blong Bismak, wil blong yumi bae i no brok.
Taem yumi gogohed long wanwan rod blong yumi, bae yumi sel sef long ol solwota blong laef. Bae yumi gat strong paoa long tingting blong wan Daniel, blong yumi gohed blong stap tru mo fetful nomata sin mo temtesen we i raonem yumi. Bae testemoni blong yumi i dip mo i strong olsem hemia blong Jekob, brata blong Nifae, we, taem i fesem wan we i wantem tumas blong prapa spolem fet blong hem, i talem: “hem i no save pusumaot mi.”8
Wetem wil blong fet we i lidim rod blong yumi, ol brata, yumi tu, bae yumi faenem sef rod we i go hom—hom long God, blong stap wetem Hem blong taem we i no save finis. Blong hemia i olsem long wanwan long yumi, mi prea long tabu nem blong Jisas Kraes, we i Sevya mo Ridima blong yumi, amen.