Risen blong Hop blong Yumi
Wan testemoni blong hop blong pemaot man i wan samting we oli no save makem o kaontem. Jisas Kraes hem i stamba blong hop ia.
Samfala yia i pas, Sista Peka mo mi i bin go long Oksfod yunivesiti. Mitufala i stap lukaotem rekod blong nambaseven bigfala bubuman blong mi. Hed blong Kraes Kolej long Oksfod, Dokta Popelwel, i bin kaen inaf blong askem man blong putum gud ol rekod blong karem ol rekod ia oli kam. Long rekod ia blong yia 1583, mifala i faenem nem blong bubu blong mi, Jon Peka.
Yia we i folem, mitufala i gobak long Oksfod blong presentem wan naes set blong ol standet tabu skripja blong laebri long Kraes Kolej. I luk olsem i fani smol long Dokta Popelwel. Ating hem i ting se mitufala i no Kristin man. So hem i singaotem pris blong Kolej blong karem ol buk.
Bifo mitufala i givim ol skripja long pris, mi openem Topik Gaed mo soem hem wan topik: 18 pej, wan naes kopi, wan spes, we i gat refrens long topik blong “Jisas Kraes.” I wan long ol skripja refrens we i klia gud long topik blong Sevya we oli neva bin putum tugeta long histri blong wol— wan testemoni we i kam long OlTesteman mo Niu Testeman, Buk blong Momon, Doktrin mo Ol Kavenan, mo Perel we I Gat Bigfala Praes.
“Nomata wanem wei yu folem ol refrens ia,” mi talem long hem, “saed folem saed, antap mo daon, buk folem buk, topik afta long topik—bae yu faenem se i gat wan witnes we i gohed, mo i naes abaot tabu misin blong Lod Jisas Kraes—taem Hem i bon, laef blong Hem, ol tijing blong Hem, taem oli hangem Hem long kros, laef bakegen long ded blong Hem, mo Atonmen blong Hem.”
Afta we mi serem, wetem pris ia, sam long ol tijing blong Sevya, filing we i stap i jenis, mo hem i tekem mitufala i go visitim bilding, mo tu, wan ples we oli digim we i soem ol droing long wol o ston we i gobak long taem blong dei blong ol man Rom.
Long medel blong ol refrens we oli stap long list long Topik Gaed, hemia wan we i kamaot long Buk blong Momon: Wan Nara Testeman blong Jisas Kraes: “Mo mifala i tokbaot Kraes, mifala i glad long saed blong Kraes, mifala i profesae long sad blong Kraes, mo mifala i raetem folem ol profesi blong mifala blong mekem se ol pikinini blong mifala i save gat save long wanem ples oli save lukluk long hem blong oli kam klin aot long ol sin blong olgeta.” (Seken Nifae 25:26).
Long ol toktok blong Hem, Sevya i talem: “Mi nao rod ya, mo mi mi stamba blong trutok, mo mi stamba blong laef. I no gat man i save kam long Papa blong mi sipos mi mi no tekem hem i kam.” (Jon 14:6).
Mo insaed long Buk blong Momon Hem i talem: “Luk, mi mi hem we God i bin mekem i rere stat long stat blong wol, blong pemaot ol pipol blong mi. Luk Mi mi Jisas Kraes … Long mi bae evri man i gat laef, mo hemia we i no save finis, mo olgeta we bae oli biliv long nem blong mi; mo bae oli kam ol boe blong mi mo ol gel blong mi” (Ita 3:14).
I gat plante, plante nara refrens truaot long ol skripja we oli tokbaot tabu rol blong Jisas Kraes olsem Ridima blong evriwan we oli bon finis, o evriwan we bae oli bon yet long wol ia.
Tru long Atonmen blong Jisas Kraes, Jisas i pemaot yumi evriwan finis long Foldaon blong Adam, we i bin hapen taem Adam mo Iv, tufala i bin kakae long frut ia we i no blong kakae long garen blong Iden, olsem we oli talem long Fas Korin: “Olgeta man we oli joen long Adam oli save ded, mo long semak fasin, olgeta man we oli joen long Kraes oli save laef bakegen long ded” (Fas Korin 15:22).
Buk blong Momon i tijim: “From i nid blong wan atonmen i mas hapen …, sapos no evri man i mas ded nomo; yes, evriwan oli stronghed; yes evriwan oli foldaon mo oli lus, mo oli mas ded sapos no i no gat atonmen we bae i mas hapen. … Wan sakrifaes we i no gat en mo we i no save finis” (Alma 34:9–10).
Ating bae yumi no laef folem wan stret laef, mo i gat ol en risal long ol mistek blong yumi, bifo yumi kam long wol, yumi agri blong folem ol loa blong Hem mo blong akseptem panismen taem yumi brekem olgeta loa ia.
“Olgeta evriwan oli mekem nogud finis, mo oli stap afsaed olgeta long ol gudfala fasin blong God;
“Hem i stap mekem olgeta oli stret man long fes blong hem, from we oli joen long Jisas Kraes we i pem rod finis, blong olgeta oli go fri” (Rom 3:23–24).
Sevya i mekem Atonmen ia, we i givim wan wei blong yumi blong kam klin. Jisas Kraes i Kraes ia we i laef bakegen. Yumi wosipim mo luksave Hem from ol harem nogud we Hem i bin safa from yumi evriwan, mo from ol harem nogud we Hem i bin gotru blong wanwan long yumi, tugeta long garen blong Getsemane mo antap long kros. Hem i karem evri samting wetem wan tingting we i stap daon mo wetem wan save we i no save finis long tabu rol mo stamba tingting blong Hem.
Olgeta we oli sakem sin mo lego sin fogud bae oli faenem se han blong sore blong Hem i open stret yet. Olgeta we oli lisin mo folem ol toktok blong Hem mo ol toktok blong ol wokman blong Hem we Hem i jusum, bae oli faenem pis mo andastanem iven long medel blong ol bigfala harem nogud mo sore. Risal blong sakrifaes blong Hem, i blong mekem yumi fri long ol harem nogud blong sin blong mekem se Hem i save ravemaot rong we i stap long evriwan, mo blong oli filim hop.
Sapos Hem i no mekem wan Atonmen, bae i no gat fasin blong pemaot man. Bae i wan had wol blong laef long hem sapos bae yumi neva kasem fogivnes long ol mistek blong yumi, sapos bae yumi neva mekem yumiwan i klin mo muv i go fored.
Sore mo gladhat blong Jisas Kraes i no blong olgeta nomo we oli mekem sin, sin we oli minim blong mekem mo sin we yumi no mekem samting we yumi sapos blong mekem, be sore mo gladhat ia, i tekem tu, promes blong laef we i no save finis long evriwan we oli akseptem mo folem Hem mo ol tijing blong Hem. Gladhat blong Hem i meresin we i gat olgeta paoa blong hilim man, iven ol man we oli harem nogud from sin blong narafala man.
I no longtaem i pas, mi kasem wan leta we i kam long wan woman we i ripotem se hem i bin gotru long wan bigfala safaring long laef blong hem. Wan bigfala rong, we hem i no talem wijwan be i tokbaot smol, oli bin mekem agensem hem. Hem i talem se hem i fesem hadtaem wetem filing blong bigfala konkon harem nogud. Long kros blong hem, hem i krae aot long tingting blong hem: “Wan man i mas pem from bigfala rong ia.” Long bigfala taem blong harem nogud mo kwestin, hem i raetem se, i kam insaed long hat blong hem, wan ansa, “Wan man i pem rong ia finis.”
Sapos yumi no save wanem nao sakrifaes blong Sevya i save mekem blong yumi, yumi save gotru long laef mo karem ol fasin blong rigret we yumi mekem ol samting we oli no stret o i mekem wan i harem nogud. Fasin blong filim rong we i kam wetem mistek, Kraes i save wasemaot. Sapos yumi lukaotem blong save andastanem Atonmen blong Hem, bae yumi kam long wan dip respek long Lod Jisas Kraes, seves blong Hem long wol, mo tabu misin blong Hem olsem Sevya blong yumi.
Jos blong Jisas Kraes blong Ol Lata-dei Sent i bin kambak blong putum raon long wol, save ia blong laef mo tijing blong Sevya. Bigfala konfrens ia oli brodkastem long 94 lanwis tru long satelaet long 102 kantri, be i stap tu long Intanet long evri nesen we Jos i stap long hem. Yumi gat ova 3,000 stek. Ol fultaem misinari blong yumi oli bitim 80,000, mo totol Jos membasip i bitim 15 milion. Olgeta namba ia oli stap olsem pruf se bambae gospel bae i rol i go evri ples, kasem taem hem i fulumap ful wol, olsem wan ston we i kamaot hemwan long bigfala hil we i stap rol i go, kasem taem hem i gro i fulumap ful wol (luk long D&C 65:2).
Be nomata oganaesesen blong Jos bae i bigwan olsem wanem, o hamas milian blong ol memba oli joenem membasip blong yumi, nomata hamas graon mo kantri ol misinari blong yumi oli go long hem, o hamas defren lanwis yumi toktok long hem, tru sakses blong gospel blong Jisas Kraes bae oli makem folem fulpaoa blong spirit blong wanwan memba blong Jos. Yumi nidim fulpaoa blong winim tingting blong man we i stap insaed long hat blong evri fetful disaepol blong Kraes.
Wan testemoni blong hop blong fasin blong pemaot man i wan samting we yu no save makem o kaontem. Jisas Kraes i stamba blong hop ia.
Yumi lukaot blong mekem testemoni blong ol yangfala mo ol olfala, mared mo singgel, i kam strong moa. Yumi nidim blong tijim gospel blong Jisas Kraes long man, woman, mo ol pikinini, olgeta blong evri kala blong skin mo sitisensip, rij o pua. Yumi nidim ol niu konvet mo olgeta long medel blong ol namba blong yumi we oli kamaot long laen blong ol paeonia. Yumi nidim blong lukaotem olgeta we oli go aot mo helpem olgeta blong kambak long yad. Yumi nidim waes tingting mo niu tingting blong evriwan mo fulpaoa blong spirit. Wanwan memba blong Jos, olsem wanwan man o woman, i impoten long bodi blong Jos.
“Bodi blong man, hem i wan nomo be i gat plante haf blong hem, ol haf ya oli no semak be oli joen gud blong mekem wan bodi nomo. Nao long Kraes, i olsem nomo.
“Yumi baptaes finis, mo long baptaes ya, Spirit ya we i wan nomo, hem i joenem yumi evriwan finis long bodi ya.
“Bodi blong man i no gat wan haf nomo, i gat plante haf blong hem” (Fas Korin 12:12–14).
Wanwan memba i stap olsem wan testemoni blong laef mo tijing blong Jisas Kraes. Yumi stap long wo wetem paoa blong enemi, mo yumi nidim wanwan mo evriwan long yumi sapos yumi wantem blong win long wok ia we Sevya i givim long yumi blong mekem.
Yu maet tingting: “? Wanem mi save mekem? Mi mi wan man nomo.”
I tru, Josef Smit i filim se hem i stap hemwan samsam taem. Hem i kam antap bigwan, be hem i stat olsem wan 14 yia boe we i gat wan kwestin: “? Wijwan long evri Jos ia, mi mas joenem?” (luk long Joseph Smith–History 1:10). Fet blong Josef mo testemoni blong hem abaot Sevya i bin gro olsem testemoni blong yumi i mas gro, “tijing folem tijing, rul folem rul smol long ples ia mo smol longwe” (Seken Nifae 28:30; luk tu long D&C 128:21). Josef i nildaon blong prea, mo wan gud samting i bin kam olsem risal blong prea ia mo Fas Visen.
Olsem wan long Olgeta Twelef Aposol, mi serem witnes abaot Lod Jisas Kraes. Hem i stap laef. Hem i Ridima mo Sevya blong yumi. “Tru long Atonmen blong Kraes bae olgeta man i sef” (Ol Toktok blong Bilif 1:3). Hem i prisaed ova long Jos ia. Hem i no wan strenja long ol wokman blong Hem. Taem yumi stap muv i go long fiuja wetem kwaet tras, Spirit blong Hem bae i stap wetem yumi. I no gat en long paoa blong Hem blong blesem mo daerektem laef blong olgeta we oli lukaotem trutok mo stret mo gud fasin. Mi talem witnes abaot Hem, long nem blong Jisas Kraes, amen.