Stap Laef Folem Gospel Wetem Glad
Trastem paoa we i sevem man we i kam long Jisas Kraes. Kipim ol loa mo ol komanmen blong Hem. Long nara toktok—laef folem gospel wetem glad.
Ol dia sista, ol dia fren mo ol disaepol blong Jisas Kraes we yufala i gat blesing. Mi gat ona blong gat janis ia blong stap wetem yufala taem yumi stap openem wan nara jeneral konfrens blong Jos blong Jisas Kraes blong Ol Lata-dei Sent. Long wik we i stap kam, Fas Presidensi mo Olgeta Twelef Aposol bae oli mit wetem evri Jeneral Atoriti mo ol jeneral okseleri lida, mo ol sesen we oli stap yet, blong wol jeneral konfrens bae oli kam long Satedei mo Sandei. Mi glad tumas long Presiden Tomas S. Monson, profet blong God blong taem blong yumi tedei, blong askem mi blong ripresentem Fas Presidensi taem bae mi toktok long ol sista blong Jos.
Taem mi stap tingting long wanem blong talem, tingting blong mi i gobak long ol woman we oli bin lidim laef blong mi, mo helpem mi tru long ol jalenj blong laef long wol ia. Mi talem tangkyu long bubu woman blong mi we, sam yia i pas, i disaed blong tekem famle blong hem i go long wan Momon sakramen miting. Mi talem tangkyu from Sista Ewig, wan olfala singgel woman blong Jemani, we nem blong hem i minim “Sista we I No Save Finis.” Hem nao i stanap mo invaetem bubuwoman blong mi. Mi talem tangkyu tumas long mama blong mi, we i lidim fofala pikinini tru long trabol blong Wol Wo 2. Mi tingbaot tu gel blong mi, ol apugel, mo ol fiuja jeneresen blong ol fetful woman we bae oli kam afta, wan dei.
Mo tu, yes, mi talem tangkyu blong taem we i no save finis long waef blong mi, Hariet, we i pulum ae blong mi taem mi yangfala, we i tekem ol moa hevi trabol blong yang famle blong mitufala olsem wan mama, mo i stanap wetem mi olsem wan waef, mo i lavem mo lukaotgud ol pikinini blong mitufala, ol apupikinini, mo ol smol apupikinini. Hem i bin wan bigfala paoa long hom blong mifala, long gud taem mo nogud taem. Hem i tekem sansaen i go long laef blong evriwan we oli save long hem.
Laswan, mi talem tangkyu long yufala evriwan, ol milian fetful sista raon long wol nomata yia blong yufala, we yufala i mekem plante blong bildimap kingdom blong God. Mi talem tangkyu long yufala from ol plante wei we yufala i bin givim insperesen, mo blesem olgeta raon long yufala.
Ol Gel blong God
Mi glad tumas blong stap long medel blong plante gel blong God. Taem yumi singsing, “Mi Pikinini blong God,” long Inglis, ol toktok oli kasem hat blong yumi. Taem yumi tingting hevi long trutok ia—se yumi ol pikinini blong papa mo mama long heven1—i fulumap yumi wetem save se yumi kam wea, from wanem yumi stap ia, mo fiuja blong yumi.
Hem i gud blong tingbaot se, oltaem, yu wan pikinini blong God. Save ia bae i tekem yu tru long ol taem we oli had moa long laef blong yu, mo bae i givim tingting long yu blong mekem ol bigfala samting. Be, hem i impoten tu blong tingbaot se blong stap olsem wan gel blong papa mo mama we i no save finis, i no wan hae taetol we yu winim, o bae yu lusum. Oltaem mo oltaem bae yu stap wan gel blong God. Papa blong yu long Heven i gat bigfala tingting long yu, be i no from se yu kamaot long heven nomo, we bae i mekem se yu gat wan ples long heven. God i sendem yu long ples ia blong rere from wan moa gud fiuja we i bitim wanem we yu save tingting long hem.
Ol blesing we God i promesem long olgeta we oli fetful, oli gat glori mo insperesen. Samfala long olgeta oli ol jea blong king, ol kingdom, ol ples blong prins i rul, mo ol paoa, mo ol ples blong rul, evri ples we i hae mo evri ples we i dip.2 Mo i nidim moa bitim wan setifiket blong heven, o wan “Pikinini blong God Membasip Kad” blong save kasem ol bigfala blesing ia.
?Be olsem wanem nao yumi kasem ol blesing ia?
Sevya i ansarem kwestin ia long taem blong yumi taem Hem i talem se,
sapos yumi no obei long loa blong Hem, bae yumi no save kasem glori ia.
From get i stret, mo rod i smol we i lidim man blong kam olsem wan god. …
From hemia, yumi mas akseptem loa blong Hem.3
From risen ia, yumi stap tokbaot we yumi wokbaot long rod blong fasin blong disaepol.
Yumi tokbaot fasin blong obei long ol komanmen blong God.
Yumi tokbaot blong laef folem gospel wetem glad, wetem evri hat, strong paoa, maen, mo sol blong yumi.
God I Save Wan Samting we Yumi No Save
Mo yet, long samfala long yumi, fasin blong stap obei long ol komanmen blong God i no oltaem wan gudfala samting. Yumi tok stret: i gat sam we i had moa, o i no isi blong folem—ol komanmen ia oli stap long fored blong yumi semmak olsem wan pikinini we i sidaon long fored blong wan plet blong ol helti vejetebol, be i no wantem kakae. Yumi karem paoa long tingting mo fosem yumi blong obei blong mekem se yumi muv i go long wan nara naes aktiviti.
Maet long ol taem olsem, yumi stap askem yumiwan: “?I rili nid blong yumi obei long evri komanmen blong God?”
Ansa blong mi long kwestin ia i simpol:
!Mi ting se God i save wan samting we yumi no save—ol samting we bae yumi neva save andastanem! Papa blong yumi long Heven i wan man we i no save finis, we eksperiens, waes tingting, mo waes blong hem oli bigbigwan i bitim blong yumi.4 I no hemia nomo. Be tu, Hem i gat lav, sore we i no save finis, mo Hem i lukluk nomo long wan gol ia we i gat bigfala blesing long hem: blong man i nomo save ded mo i kasem laef we i no save finis.5
Long nara toktok, Hem i save wanem we i gud blong yu; mo tu, Hem i wantem tumas blong yu jusum wanem we i gud blong yu.
Sapos yu bilivim hemia long hat blong yu—sapos yu biliv tru se bigfala misin blong Papa blong yumi long Heven i blong mekem ol pikinini blong Hem oli kam olsem wan god mo kasem glori, mo Hem i save stret olsem wanem blong mekem hemia—?yu ting se i stret blong akseptem mo folem ol komanmen blong Hem, iven olgeta ia we oli had? ?Bae yumi no glad long ol poslaet we Hem i givim long yumi blong lidim yumi tru long tudak mo ol tes blong laef ia? !Oli makem rod we i gobak long hom long heven! Taem yumi jusum rod blong Papa long Heven, yumi stap putum i stap, wan tabu fandesen blong progres blong yumiwan olsem wan gel blong God, mo hemia bae i blesem yumi long laef blong yumi.
Pat blong jalenj blong yumi, mi ting, hem i we yumi stap ting se God i lokem evri blesing blong Hem long wan bigfala klaod long heven, mo i no wantem givim olgeta long yumi sapos nomo yumi folem stret olsem Hem i talem. Be ol komanmen ia oli no olsem ia nating. I tru, Papa long Heven i sakem ren blong ol blesing i kam antap long yumi. Be hem i ol fraet, ol tu tingting, mo ol sin blong yumi we i olsem wan ambrela, we i blokem olgeta blesing ia blong kasem yumi.
Ol komanmen blong Hem oli ol instraksen blong lav mo tabu help ia we oli sarem ambrela ia, blong mekem se yumi save kasem, oltaem, ol ren blong blesing we oli kam long heven.
Yumi nid blong akseptem se olgeta komanmen blong God oli no jes wan longfala lis blong ol gud tingting. Oli no “ol trik blong laef” we oli kamaot long Intanet, o sam gudfala kwot we oli kamaot long Pinteres Bod. Oli ol tabu kaonsel, we oli stanap long ol trutok we oli no save finis, we God i givim blong putum pis long wol ia, mo laef we i no save finis long wol we bae i kam.6
So, yumi gat wan joes. Long wan han, i gat tingting blong wol wetem ol tingting blong hem we oli stap jenis mo gat kwestin oltaem. Long nara han, i gat toktok we God i givim long ol pikinini blong Hem—waes tingting blong Hem we i no save finis, ol tru promes blong Hem, mo ol instraksen we Hem i givim wetem lav blong save gobak long ples blong Hem wetem glori, lav mo paoa.
!Joes i blong yu!
!Krieta blong ol solwota, ol sanbij, mo ol sta we oli no gat en i stap go aot long yu tedei long dei ia ! !Hem i stap givim bigfala resipi blong hapines, pis mo laef we i no save finis!
Blong save kasem ol blesing blong glori ia, yu mas putum tingting blong i stap daon, yusum fet, mo tekem long yu, nem blong Kraes, lukaotem Hem long ol toktok mo wok, mo gat strong tingting blong “stanap olsem witnes blong God evri taem, mo long evri samting, mo long evri ples.”7
From Wanem blong Stap Obei
Taem yu andastanem stret huia God mo ol komanmen blong Hem, bae yu andastanem gud yuwan moa, mo tu, bae yu andastanem gud moa tabu stamba tingting blong laef blong yu. Wetem hemia, ol tingting blong yu blong folem ol komanmen oli jenis, mo oli kam tingting blong hat blong yu blong laef folem gospel wetem glad.
Eksampol. Olgeta we oli luk se blong kam long ol miting blong Jos olsem wan wei blong olgetawan blong leftemap lav we oli gat long God, faenem pis, leftemap ol narawan, lukaotem Spirit, mo riniu komitmen blong olgeta blong folem Jisas Kraes, bae oli kasem wan eksperiens we i moa rij bitim olgeta we oli givim taem blong kam sidaon nomo long miting. Ol sista. Hem i impoten tumas blong yumi kam long ol Sandei miting blong yumi, be mi save stret se Papa long Heven i wari moa bigwan abaot fet mo fasin blong yumi sakem sin i bitim namba blong atendens.
Hemia wan nara eksampol:
Wan singgel mama we i gat tu pikinini, i jes kasem sik misel nomo. Yes, i no longtaem ol pikinini tu oli sik. Wok blong lukaot long hemwan mo ol smolwan blong hem i tumas long yangfala mama ia. Mo, long en, haos ia we oltaem i klin, i kam doti wetem ol samting olbaot. Ol doti plet oli hipap, klos i hip long evri ples.
Taem hem i stap traehad wetem ol pikinini we oli krae—mo hem tu i wantem krae—wan i noknok long doa. I ol visiting tija blong hem. Oli luk hadtaem blong yang mama ia. Oli save luk haos blong hem mo kijin blong hem. Oli save harem krae blong ol pikinini.
Nao. Sapos tufala sista ia i wari blong komplitim wok blong visit blong tufala nomo olsem wan nomol wok, bae tufala i givim wan plet biskit, talem se tufala i misim hem long Rilif Sosaeti long las wik, mo talem wan samting olsem: “!Bae yu jes talem sapos yu nidim eni samting!” Nao bae tufala i gobak, tufala i glad se tufala i gat 100 pesen blong moa manis.
Be laki. Tufala sista ia oli ol tru disaepol blong Kraes. Oli luk nid blong sista ia mo tufala i yusum plante talen mo eksperiens blong tufala. Tufala i klinap long ol doti, mekem ples i saen mo klia insaed long haos, mo ringim wan fren blong i karem sam kaekae i kam. Taem tufala i finisim wok blong tufala, mo talem tata, tufala i livim wan yang mama we i stap krae—i krae wetem tangkyu mo lav.
Stat long tetaem ia i go, tingting blong yang mama ia long saed blong visiting tijing i jenis. “Mi save,” hem i talem, “se nem blong mi i no stap long wan lis blong oli stap tikim nomo.”
Yes, ol visiting tija oli nidim blong oli mas fetful blong mekem visit long manis, be oli no mas mestem wanem i impoten moa: from wanem we i stap biaen long komanmen ia—i blong lavem God mo ol narafala man.
Taem yumi tritim ol komanmen blong God, mo pat blong yumi blong bildim kingdom blong Hem olsem wan samting blong tikim long wan lis, yumi stap mestem blong gat hat blong disaepol. Yumi mestem blong gro wetem glad blong laef folem ol komanmen blong Papa blong yumi we i stap long Heven.
Blong wokbaot long rod blong disaepol i no nid blong i wan konkon eksperiens. Hem “i moa swit bitim evri samting we i swit.”8 I no wan hevi wok we i pusumdaon yumi. Blong stap olsem disaepol, i leftemap spirit blong yumi mo i mekem hat i laet. I givim yumi fet, hop mo jareti. I fulumap spirit blong yumi wetem laet long ol taem blong tudak, mo i givim kwaet pis long ol taem blong harem nogud.
I givim yumi tabu paoa mo glad we i stap oltaem.
Stap Laef Folem Gospel Wetem Glad
Ol dia sista blong mi long gospel, nomata yu 8 yia o 108 yia, i gat wan samting we mi hop se yu andastanem tru mo save:
Oli lavem yufala.
Papa mo mama blong yu long heven, Tufala i laekem yu tumas.
!Krieta we i Hae Tumas mo I No Save Finis, we i mekem laet mo laef i save yu! !Hem i tingbaot gud yu!
Yes, God i lavem yu long taem naoia mo oltaem.
Hem i no wet blong lavem yu kasem taem we yu winim ol samting we yu no strong long olgeta, mo ol nogud fasin blong yu. Hem i lavem yu tedei mo Hem i andastanem fulwan evri hadwok blong yu. Hem i save se yu stap toktok long Hem wetem hat mo hop long prea. Hem i save ol taem we yu stap holemtaet laet ia we i godaon mo yu bin biliv—iven long medel blong tudak we i bin stap gro. Hem i save safaring blong yu. Hem i save harem nogud blong yu from ol taem we yu bin foldaon. Be stil, Hem i lavem yu.
Mo God i save ol sakses blong yu; nomata oli smol long yu, Hem i luksave mo i laekem wanwan long olgeta. Hem i lavem yu from yu gat open hat long ol narawan. Hem i lavem yu from yu stap go mo helpem ol narawan wetem bigfala hevi trabol blong olgeta—long semtaem we yu stap traehad wetem ol trabol blong yu.
Hem i save evri samting abaot yu. Hem i luk yu klia—Hem i save yu olsem we yu stap naoia. Mo Hem i lavem yu—!tedei mo oltaem!
?Yu ting se i impoten long Papa long Heven se mekap, klos, hea, mo sel fingga blong yu i stret gud? ?Yu ting se yu impoten moa long Hem folem hamas man o woman i folem yu long Instagram o Pinteres? ?Yu ting se Hem i wantem yu wari o tingting tumas sapos sam oli nomo fren o nomo folem yu long Fesbuk o Pinteres? ?Yu ting se olsem wanem yu luk aotsaed, o saes blong dres blong yu, o hamas yu popula bae i mekem samting i defren long praes blong yu long Wan ia we i krietem yunives?
Hem i lavem yu, i no from huia yu tedei, be tu, from yu woman ia blong glori mo laet we yu gat paoa mo tingting blong kam.
Moa bitim wanem we yu tingbaot, Hem i wantem yu blong kasem fiuja ples blong yu—blong gobak long hom blong yu long heven wetem ona.
Mi testifae se fasin blong kasem hemia i hapen i blong putum ol selfis tingting mo rabis tingting antap long olta blong sakrifaes mo seves. Ol sista. Trastem paoa we i sevem man we i kam long Jisas Kraes. Kipim ol loa mo ol komanmen blong Hem. Long nara toktok—laef folem gospel wetem glad.
Hem i prea blong mi se bae yu kasem wan naesfala lav we i kam long God we i niu mo i bigwan long laef blong yufala; se bae yu faenem fet, strong tingting, mo komitmen blong lanem ol komanmen blong God, blong yu holemtaet olgeta long hat blong yu, mo yu laef folem gospel wetem glad.
Mi promes se taem yu mekem olsem, bae yu faenemaot wanem i bes long yu—ril yu. Bae yu faenemaot wanem nao i rili minim blong stap olsem wan gel blong God we I No Gat En, we i Lod blong evri stret mo gud fasin. Mi testifae long hemia, mo livim wetem yufala, blesing blong mi olsem wan Aposol blong Lod, long nem blong Jisas Kraes, amen.