Atonmen blong Jisas Kraes
Atonmen blong Sevya i no gat en nomo long paoa, be tu, i blong wanwan man mo woman i save kasem.
Long spesel taem ia blong yia, yumi stap glad mo tingting i gobak long Atonmen blong Sevya. I tru, hem i doktrin ia we i bitim paoa blong man, i mekem tingting i luk bigwan, i tajem hat we wol ia o yunives ia i save long hem. Hem i wanem we i givim hop mo stamba tingting long laef blong yumi.
Nao, ?wanem nao hem i Atonmen blong Jisas Kraes? Long wan wei, hem i ol defdefren tabu taem we oli stat long Garen blong Getsemane, i gohed antap long kros, mo i en wetem Sevya we i laef bakegen long ded, aot long tumb. Wanem i pusum hemia blong hapen, i wan lav long wanwan long yumi we man i no andastanem. I nidim wan we i no gat sin; we i bin gat paoa we i no gat en ova long ol samting blong wol—iven ded; wan man we i gat bigfala paoa blong safa from ol risal blong evriwan long sin mo tes blong yumi; mo man ia i go daon i bitim evri samting. Hemia nao misin blong Jisas Kraes—hemia nao Atonmen blong Hem.
?Wanem nao stamba tingting blong Atonmen? I blong mekem i posibol blong yumi gobak long ples we God i stap long hem, blong kam moa olsem Hem, mo gat glad we i fulwan. Hemia i bin hapen taem Hem i winim fo samting we i blokem Hem:
-
Ded blong bodi
-
Ded blong spirit from Adam mo from yumi stap sin
-
Ol hadtaem mo samting we yumi no strong long hem
-
Ol wiknes mo samting we yumi no stret gud long hem
?Be hao Sevya bae i mekem ol samting ia sapos hem i no brekem ol loa blong jastis?
Blong smol taem, traem tingting long wan man i stap long plen, i tingting hariap se bae hem i flae i go daon, mo i wantaem nomo i jiamaot long wan smol plen. Taem i jiam finis, kwiktaem hem i luksave se hem i mekem krangke aksen. Hem i wantem blong lan sef, be i gat wan problem—loa blong graviti. Hem i muvum spid tufala han blong hem, i hop blong flae, be nogat. Hem i putum bodi blong hem blong i flot mo go daon slo nomo, be loa blong graviti i no letem mo i no gat sore. Hem i traem blong faenem rod wetem besik loa blong neja: “I wan mistek. Bae mi neva mekem bakegen.” Be toktok blong hem i foldaon long sora we i fas. Loa blong graviti i no gat lav mo sore; i no save jenis smol. Be, kwiktaem, man ia i filim wan samting long bak blong hem. Fren blong hem, insaed long plen, i filim save se Hem i krangke, i putum parasut i stap bifo hem i jiam. Hem i faenem rip rop mo i pulum. Hem i harem gud, hem i flot sef i go long graon. Maet yumi askem yumiwan: “?oli brekem loa ia blong graviti? o ?parasut ia i wok insaed long loa ia blong mekem se hem i lan sef?
Taem yumi sin, yumi olsem krangke man ia we i jiamaot long plen. I nomata wanem yumi mekem yumiwan, bae yumi foldaon mo bang nomo. Yumi mas folem loa blong jastis, we, olsem loa blong graviti, i mekem man i mas wokbaot stret mo i no fogiv. Oli save sevem yumi nomo, from se Sevya, tru long Atonmen blong Hem, i givim eni kaen parasut nomo. Sapos yumi gat fet long Jisas Kraes, mo sakem sin (minim se yumi mekem pat blong yumi mo pulum rop), nao ol paoa blong Sevya blong protektem man, oli save yusum long bihaf blong yumi, mo yumi save lan we yumi no gat kil.
Be, hemia i posibol nomo from se Sevya i bin winim ol fofala ston we i save stopem yumi blong progres long saed blong spirit.
1. Ded. Hem i winim ded tru long Laef Bakegen long Ded. Aposol Pol i tijim: “Olgeta man we oli joen long Adam oli save ded, mo long sem fasin, olgeta man we oli joen long Kraes oli save laef bakegen long ded.”
2. Sin. Sevya i winim sin mo sem blong olgeta we oli sakem sin. Paoa blong Hem blong Klinim man i dip mo bigwan, mekem Aesea i promesem: “Nating we ol sin blong yufala i mekem yufala i doti gud, be bambae mi mekem we yufala i klin we i klin.”
Samtaem, mi stap mit wetem ol gudfala Sent we oli gat trabol blong fogivim olgetawan bakegen, we oli rong blong ting se i gat limit long ol paoa blong Sevya blong pemaot man. Oli no save, be, oli tanem Atonmen we i no gat en, i go long wan we i gat en, we i no naf long sin o wiknes blong olgeta. Be, hem i wan Atonmen we i no gat en from se hem i kavremap mo tekem evri sin mo wiknes, mo tu, evri abius o sobodi we ol narawan oli mekem.
Truman G. Madsen i talem toktok ia we i givim sam kamfot:
“Sapos sam long yufala, Setan i trikim yu blong tingting se yu go tumas … se yu gat posen blong sin ia we i mekem se i no posibol nating blong yu kam huia yu bin save kam—nao yu lisin long mi:
“Mi testifae se yufala i no save draon i go i bitim laet ia mo bigfala waes tumas ia blong Jisas Kraes. Mi testifae se, sapos i gat wan smol spak blong tingting blong sakem sin mo kam gud, Hem i stap ia. Hem, Hem i no kam daon nomo i kasem situesen blong yu; Hem i kam, i daon moa bitim hemia, blong mekem se, ‘long evri samting mo tru long evri samting, Hem i stap laet ia blong trutok.’ [Doktrin mo Ol Kavenan 88:6.]”
Wan risen from wanem i nid blong andastanem Atonmen blong Sevya mo wanem i kam wetem we i no gat en, i we, wetem moa andastaning, bae yu wantem moa blong fogivim yuwan mo ol narawan.
Nomata we yumi save bilivim ol paoa blong klinim yumi we i kam long Kraes, kwestin i kamap yet: “?Hao mi save se Hem i fogivim sin blong mi?” Sapos yumi filim Spirit, nao, hemia nao i witnes blong yumi se Hem i fogivim yumi, o rod ia blong klinim yu i stap gohed. Presiden Henry B. Eyring i tijim: “Sapos yu bin filim paoa blong Tabu Spirit …, yu save tekem se hemia i pruf se Atonmen i stap wok insaed long laef blong yu.”
Sam oli askem: “Be sapos Hem i fogivim mi, ?from wanem mi filim sem o rong yet?” Maet long sore blong God, memori blong sem o rong ia, i olsem wan woning, wan spirit “stop saen” olsem, we i stap smol taem, we i singaot taem sam moa temtesen oli fesem yumi: “No go daon long rod ia. Yu save soa we bae i givim long yu.” Long wei ia nao, hem i stap olsem wan proteksen, be i no wan panismen.
?Be afta, i posibol blong tingbaot ol sin blong yumi mo kam fri long sem o rong?
Alma i bin tingbaot ol sin blong hem plante yia afta we hem i bin sakem sin. Be taem hem i prea long Jisas blong kasem sore, hem i talem: “mi nomo save tingbaot ol soa blong mi; yes, mi nomo tingbaot ol sin blong mi we oli bin givim hadtaem long mi.”
?Hao nao hem i save tingbaot ol sin blong hem be i nomo harem i soa o sem? From se taem yumi sakem sin, yumi “bon long God.” Yumi kam, olsem skripja i talem: “ol niu man” tru long Kraes. Wetem ones fasin, naoia yumi save talem: “Mi mi nomo man o woman ia we i bin mekem ol sin ia bifo. Mi mi niu man, we mi kam narafala.”
3. Ol hadtaem mo samting we yumi no strong long hem. Alma i talem profesi ia se Kraes “bae hem i go aot, i harem nogud long ol soa blong bodi mo fulap hadtaem mo temtesen blong evri kaen.” ?From wanem? “Blong mekem se insaed blong hem i save kam fulap long sore, … mekem se hem i save, long saed blong bodi blong mit mo bun, olsem wanem blong helpem ol man blong hem long saed blong ol samting blong olgeta we oli no strong long olgeta.”
?Olsem wanem nao Hem i mekem hemia? Samtaem, Hem i karemaot hadtaem ia; samtaem, Hem i mekem yumi kam moa strong blong go tru, mo samtaem, Hem i givim yumi wan lukluk long taem we i no save finis blong andastanem moa se hadtaem i blong sot taem. Afta we Josef Smit i bin stap long Libeti Kalabus blong samples tu manis, nao hem i prea se: “O God, ?Wehem Yu?” Be God i no help kwiktaem, be i talem: “Boe blong mi, bae pis i stap long sol blong yu; ol samting we oli kam agensem yu mo ol hadtaem blong yu, oli blong smol taem nomo; mo afta, sapos yu mekem gud blong stap strong, God bae i leftemap nem blong yu long heven.”
Nao Josef i bin andastanem se konkon eksperiens ia, i wan dot nomo insaed long bigfala taem we i no save finis. Wetem moa gud visen ia, hem i raet i go long Ol Sent aot long semfala rum long kalabus ia: “Ol gudfala brata we mifala i lavem tumas, bae yumi mekem wetem glad hat, evri samting we i stap long paoa blong yumi; mo afta, bae yumi stanap kwaet, wetem bigfala tras evriwan, blong luk fasin blong God blong sevem man.” From Atonmen blong Sevya, yumi save gat wan lukluk we i no save finis we i givim mining long ol tes mo hop blong helpem yumi.
4. Ol wiknes mo Samting we Yumi No Stret Gud long Hem. From Atonmen blong Hem, Sevya i gat ol paoa blong mekem yumi strong, we yumi singaotem gladhat, we i save helpem yumi blong winim ol wiknes mo samting we yumi no stret gud long hem, mo long wei ia, i helpem yumi long traehad blong yumi kam moa olsem Hem.
Moronae i tijim: “Yes, kam long Kraes, mo kam stret evriwan tru hem, … blong tru long gladhat blong hem, yufala i save kam stret evriwan tru Kraes.” I luk se i gat tu wei o rod we i stap blong ol strong paoa ia oli mekem yumi kam gud moa—kasem yumi kam stret evriwan olgeta.
Faswan, ol odinens blong sevem man. Ol skripja oli talem yumi: “Insaed long ol odinens blong hem, i gat paoa we i olsem hemia blong God, i kamaot.” Samtaem, yumi save ting se ol odinens oli olsem jeklis—we i nid, blong yumi kam olsem wan god; be wanem i tru, i we, oli givim wan paoa olsem hemia blong God blong helpem yumi blong kam moa olsem Kraes. Eksampol:
-
Taem yumi baptaes, mo yumi kasem presen we i Tabu Spirit, Hem i klinim yumi—nao yumi kam moa tabu, olsem God.
-
Antap long hemia, tru long Tabu Spirit, maen blong yumi i kasem moa laet, mo hat blong yumi i kam sofsof blong mekem se yumi save tingting mo filim moa olsem Hem.
-
Mo taem yumi sil olsem hasban mo waef, yumi winim raet blong kasem “ol jea blong king, ol kingdom, ol ples blong prins i rul, mo ol paoa,” olsem ol presen we i kam long God.
Wan seken rod blong ol strong paoa ia, oli ol presen we oli kam long Spirit. From Atonmen blong Kraes, yumi save kasem presen ia we i Tabu Spirit wetem ol spirit presen we oli kam wetem. Ol presen ia oli ol fasin olsem hemia blong God; mo from hemia, evri taem we yumi kasem wan presen we i kam long Spirit, yumi kam moa olsem God. I no blong nating we ol skripja oli askem yumi plante taem blong lukaotem ol presen ia.
Presiden George Q. Cannon i tijim: “I no gat man i save talem: ‘O, hemia mi no save jenisim; i fasin blong mi.’ Hem i rong, hem i no gat eskius; from we God i promesem blong givim ol presen we bae oli waepemaot ol [wiknes blong yumi]. … Sapos eniwan long yumi i no stret evriwan, hem i diuti blong yumi blong prea from presen ia we bae i mekem yumi kam stret evriwan.”
Long sot toktok, Atonmen blong Sevya i givim yumi laef ova long ded, i givim glad, hiling long ples blong soa, mo fasin blong stap stret evriwan. Hem i meresin blong Heven blong fesem ol samting we oli blokem rod mo ol trabol blong wol ia.
Long las wik blong Hem long wol ia, Hem i talem: “Long wol, ia bambae yufala i harem nogud tumas. Be yufala i no fraet. Mi mi winim paoa blong olgeta samting blong wol ia finis.” From we Sevya i mekem Atonmen blong Hem finis, i no gat nara paoa, o samting, o man—i no gat sin, o ded, o divos—we i save stopem yumi blong kam olsem wan god, sapos yumi stap obei long ol komanmen blong God. Wetem save ia, yumi save muv i go fored wetem glad mo stret save ia se God i stap wetem yumi long rod ia we i go long heven.
Mi talem witnes blong mi, se Atonmen blong Sevya i no gat en nomo long paoa, be i blong wanwan man mo woman i kasem—bae i no mekem nomo se yumi gobak stap wetem God, be i mekem yumi kam olsem Hem—be i hae gol olgeta, blong Atonmen blong Kraes. Abaot hemia, mi glad mo talem sua witnes blong mi, long nem blong Jisas Kraes, amen.