2010–2019
Luk long Jisas Kraes
Epril 2019 Jeneral Konfrens


Luk long Jisas Kraes

Sapos yumi luk long Jisas Kraes, bae Hem i helpem yumi blong laef folem ol kavenan blong yumi, mo wok strong long koling blong yumi olsem ol elda long Isrel.

Taem we Jisas i stap wokbaot long wan smol rod kolosap long Kapaneam wetem wan bigfala grup blong ol pipol raon long hem, nao wan woman we i sik bigwan blong twelef yia finis, i pusum han blong hem mo tajem en blong klos blong Jisas. Wantaem nomo, hem i kam oraet bakegen.

Ol skripja oli rekodem se Jisas, we i filimsave se “paoa blong [Hem] i aot long [Hem]i wokem wan samting “nao i tanemraon long medel blong ol man ya,” mo “i stap lukluk raon long olgeta blong faenem [huia] i tajem hem.” “Nao taem woman ya i luk we hem i no save haed,” “nao i talemaot stret wanem we i hapen long hem.”

Jisas i talem long hem: “Dota blong mi, bilif blong yu i mekem yu yu gud bakegen. Yu go, yu no moa wari bakegen.”

Jisas Kraes i sevem woman ia. Bodi blong hem i kam oraet bakegen, be taem we Jisas i tanem hem blong luk woman ia, woman ia i talemaot fet blong hem long Jisas, mo Jisas i hilim hat blong hem. Jisas i toktok long hem wetem lav, i talem stret long hem se Hem i agri, mo i blesem woman ia wetem pis blong Hem.

Ol brata. Olsem ol man we i holem tabu prishud, yufala i stap long wok ia blong sevem ol man. Long las yia, Lod i putum stamba responsabiliti blong wok ia, stret antap long ol solda blong ol elda blong Isrel. Yumi gat wan oda we i kam long Lod—yumi mas wok wetem ol sista, mo givhan long wan moa tabu wei, mo spidim kam tugeta blong Isrel long tugeta saed blong vel, stanemap ol hom blong yumi olsem ol sef ples blong fet mo blong lanem gospel, mo mekem wol ia i rere from Seken Kaming blong Jisas Kraes.

Olsem long evri samting, Sevya i bin soem rod long yumi: yumi nidim blong luk long, mo wok blong Jisas Kraes long sem wei we Hem i bin stap lukluk long, mo wok blong Papa blong Hem. Sevya i talem long wei ia nao long Profet Josef:

“Lukluk long mi long evri tingting blong yutufala; no gat tu tingting, no fraet.

“Luk ol kil we spia i mekem long saed blong bodi blong mi, mo tu, olgeta mak blong nil long ol han mo leg blong mi; stap fetful, stap obei long ol komanmen blong mi mo bambae yutufala i save kasem kingdom blong heven.”

Long laef bifo, Jisas i bin promesem Papa blong Hem se bae Hem i mekem tingting blong Papa blong Hem, mo bae i Sevya mo Ridima blong yumi. Taem Papa blong Hem i askem: ““?Bambae mi sendem huia?” Jisas i ansarem:

“Mi hemia, yu sendem mi.”

“Papa, bae mi mekem folem tingting blong yu, mo glori bae i blong yu blong oltaem.”

Truaot long laef blong Hem long wol ia, Jisas i bin laef folem promes ia. Wetem tingting i stap daon, fasin we i no flas, mo lav, Hem i tijim doktrin blong Papa blong Hem mo i bin mekem wok blong Papa blong Hem wetem paoa mo atoriti we Papa blong Hem i bin givim long Hem.

Jisas i givim hat blong Hem long Papa blong Hem. Hem i talem:

“Mi lavem Papa blong mi,.”

“Mi stap mekem ol samting we hem i wantem.”

“Mi mi no kam … blong mekem ol samting we mi nomo mi wantem. [Be] blong mekem ol samting we Papa blong mi, we i sanem mi, hem i wantem.”

Long bigfala harem nogud blong Hem long Getsemane, Hem i bin prea se: “Yu no mekem olsem we mi mi wantem, be olsem we yu wantem.”

Taem we Lod i singaotem ol elda long Isrel blong “luk long mi long evri tingting,” mo “luk ol kil” long bodi blong Hem we i laef bakegen long ded; hem i wan singaot blong tanem baksaed blong yumi long sin mo wol ia, mo tanem yumi i go long Hem mo lavem mo obei long Hem. Hem i wan singaot blong tijim doktrin blong Hem mo mekem wok blong Hem long wei blong Hem. From hemia, hem i wan singaot blong trastem Hem fulwan, blong lego tingting blong yumi mo givim hat blong yumi long Hem, mo tru long paoa blong Hem blong pemaot man, bae yumi kam olsem hem.

Ol brata. Sapos yumi luk long Jisas Kraes, bae Hem i blesem yumi blong stap ol elda blong Hem long Isrel—we yumi gat tingting i stap daon, yumi no stap flas, yumi save folem tingting blong Hem mo yumi fulap long lav blong Hem. Mo bae yumi tekem glad ia mo ol blesing blong gospel blong Hem mo Jos blong Hem i go long famli blong yumi, mo long ol brata mo sista blong yumi long tugeta saed blong vel.

Presiden Russell M. Nelson i bin singaotem yumi blong luk long Jisas Kraes long wei ia nao: “I no gat wan samting we i isi, o i otomatik, blong kam wan kaen strong disaepol olsem. Lukluk blong yumi i mas lok long Sevya mo gospel blong Hem. Long saed blong tingting, hem i wan wok blong traem stap lukluk long Hem long evri tingting we yumi gat. Be taem yumi mekem, ol tu tingting mo ol fraet blong yumi oli ronwe.”

Lok i wan bigfala toktok. Hem i blong fasem strong, blong pulum tugeta, mo holem fulwan. Yumi lokem lukluk blong yumi long Jisas Kraes mo gospel blong Hem taem yumi stap laef folem ol kavenan blong yumi.

Taem yumi stap laef folem ol kavenan blong yumi, oli lidim evri samting we yumi talem mo mekem. Yumi laef long wan kavenan laef we i fulap long ol simpol, evri dei aksen blong fet we i lukluk nomo long Jisas Kraes: prea wetem hat long nem blong Hem, kakae gud long toktok blong Hem, tanem yumi i go long Hem, blong sakem ol sin blong yumi, mo stap obei ol komanmen blong Hem, stap tekem mo kaekae sakramen mo stap kipim tabu, dei ia blong Hem, stap wosip long tabu tempol blong Hem plante taem, mo stap praktisim tabu prishud blong Hem blong givim seves long ol pikinini blong God.

Ol aksen ia blong givim tingting long kavenan, i openem hat mo maen blong yumi long paoa we i pemaot man, we i kam long Sevya, mo long paoa blong Tabu Spirit we i klinim man. Laen folem laen, Sevya i jenisim fasin blong yumi stret, mo yumi kam blong jenis moa, blong kam long Hem, mo ol kavenan blong yumi oli tekem laef insaed long hat blong yumi.

Ol promes we yumi mekem long Papa blong yumi long Heven, oli kam ol strong komitmen, ol samting we yumi wantem tumas. Ol promes blong Papa long Heven long yumi, i fulumap yumi wetem tangkyu mo glad. Kavenan blong yumi oli stop blong stap olsem ol rul we yumi stap folem, mo oli kam ol gudfala prinsipol we oli givim insperesen mo lidim yumi mo lokem tingting blong yumi long Jisas Kraes.

Ol aksen ia blong strong tingting oli stap long evriwan, yangfala mo olfala. Yufala, ol yang man we yufala i holem tabu Aronik Prishud, evri samting we mi talem tedei, oli blong yufala tu. Mi talem tangkyu long God from yufala. Yufala i stap mekem se ol tabu odinens mo kavenan oli stap long plante milian Lata-dei Sent evri wik. Taem yufala i stap rere, blesem, o pasem sakramen; givhan; baptaesem man insaed long tempol; invaetem wan fren long wan aktiviti; o sevem wan memba blong kworom blong yu, yu stap mekem wok blong fasin blong sevem man. Yufala tu, i save lukluk long Jisas Kraes mo laef folem ol kavenan blong yufala evri dei. Mi promesem yufala se sapos yufala i mekem, bae oli trastem yufala olsem ol wokman blong Lod naoia, mo long wan dei we i stap kam, olsem ol strong elda long Isrel.

Ol brata. Mi save se evri samting ia, yufala i harem se i bigwan tumas. Be plis, tingbaot ol toktok ia we oli kam long Sevya: “Be bambae mi no stap mi wan nomo, from we oltaem, Papa blong mi i stap wetem mi.” I semmak long yumi. Yumi no stap yumiwan. Lod Jisas Kraes mo Papa blong yumi long Heven i lavem yumi, mo Tufala i stap wetem yumi. From se Jisas i lukluk long Papa blong Hem, mo i komplitim bigfala sakrifaes blong pem praes from sin, nao yumi save luk long Jisas Kraes wetem wan stret save se bae Hem i helpem yumi.

I no gat wan long yumi i stret evriwan. Samtaem, yumi fas i stap. Tingting i go olbaot mo yumi slakem tingting. Yumi mekem mistek. Be sapos yumi luk long Jisas Kraes wetem wan hat we i sakem sin, bae Hem i leftemap yumi i go antap, i klinim yumi long sin, i fogivim yumi, mo i hilim hat blong yumi. Hem i save wet longtaem mo Hem i kaen; Lav blong Hem we i pemaot man i neva en, mo i neva mestem man. Bae Hem i helpem yumi blong laef folem ol kavenan blong yumi, mo wok strong long koling blong yumi olsem ol elda long Isrel.

Mo Papa bae i blesem yumi wetem evri samting we i nid blong mekem ol stamba tingting blong Hem—“evri samting … tugeta long heven mo long wol, laef mo laet, Spirit mo paoa, we oli sendem i kam folem tingting blong Papa tru long Jisas Kraes, Pikinini blong hem.”

Taem we tabu laet mo paoa oli ron i kam insaed long laef blong yumi, trifala merikel samting oli hapen:

Faswan. !Yumi save luk! Tru long revelesen, yumi stat blong luk olsem we Jisas i bin luk woman ia: i bitim aotsaed skin blong hat. Taem yumi stap luk olsem we Jisas i stap luk, Hem i blesem yumi blong lavem olgeta we yumi wok blong olgeta, wetem lav blong Hem. Wetem help blong Hem, olgeta we yumi stap wok blong olgeta, bae oli luk Sevya, mo bae oli filim lav blong Hem.

Nambatu. !Yumi gat prishud paoa! Yumi gat atoriti mo paoa blong mekem wok long nem blong Jisas Kraes blong “blesem, gaedem, protektem, mo mekem i kam strong, mo hilim ol narawan mo tekem ol merikel i go long olgeta we yumi lavem, mo kipim ol mared mo famli i sef.”

Nambatri, !Jisas Kraes i go wetem yumi! Weaples yumi go, Hem i go. Weaples yumi tij, Hem i stap tij. Weaples yumi givim kamfot, Hem i givim kamfot. Taem yumi blesem man, Hem i blesem man.

Ol brata. ?Yumi no gat stamba tingting blong glad? “!Yumi gat!” Yumi holem tabu prishud blong God! Taem yumi stap luk long Jisas Kraes, laef folem ol kavenan blong yumi, mo lokem ol tingting blong yumi long Hem, bae yumi wok wetem ol sista, mo givhan long wan moa tabu wei, pulum tugeta Isrel long tugeta saed blong vel, mekem ol famli blong yumi oli kam strong moa mo silim olgeta, mo mekem wol i rere from Seken Kaming blong Lod Jisas Kraes. Bae i hapen. Mi testifae olsem

Mi en wetem prea ia we i kam long hat blong mi, se evriwan long yumi, evriwan, bae i luk long Jisas Kraes long evri tingting. No gat tu tingting. No fraet. Long nem blong Jisas Kraes, amen.

Ol Not

  1. James E. Talmage i talem se Jisas “i stap kolosap long Kapaneam” taem hiling ia i hapen (luk long Jesus the Christ [1916], 313).

  2. Luk long Luk 8:43–44; luk tu long Matiu 9:20–21; Mak 5:25–29.

  3. Luke 8:46.

  4. Mark 5:30.

  5. Mark 5:32.

  6. Luke 8:47.

  7. Mark 5:33.

  8. Luke 8:48.

  9. James E. Talmage i bin raet se, long woman ia, wanem i moa impoten long hem bitim hiling blong hem, i we, Sevya i givim hem wanem we hem i wantem tumas long hat blong hem, mo we Jisas i akseptem fet we hem i gat long Jisas (luk long Jesus the Christ, 318). Jisas i hilim bodi blong hem, mo spirit blong hem, mo i openem blong hem, rod ia we i go long fasin blong sevem man.

  10. Yumi lanem samting aot long stori blong Jaeras, wan man blong rul long haos blong prea, se hem i bin stap wetem Jisas taem hiling ia i bin hapen. Jisas i stap go long haos blong Jaeras, blong mekem gel blong hem i girap long ded. Woman ia we Jisas i hilim, i luk olsem oli bin sakem hem i aot long haos blong prea from sik blong hem. Taem we Jisas i hilim hem, Hem i bin mekem i klia long evriwan we oli bin stap ia, wetem Jaeras tu, se woman ia i wan gel we God i lavem, wan woman we i gat fet, mo hem i oraet long bodi mo long spirit blong hem.

  11. Luk long D. Todd Christofferson, “Kworom blong Ol Elda” (Liahona, Mei 2018, 55–58) blong lukluk raon long ol jenis blong mekem wan Melkesedek Prishud kworom insaed long wan wod. Stamba tingting blong jenis ia, oli tokbaot long wei ia insaed long seksen blong Ol Kwestin we Oli Askem Oltaem insaed long websaet blong Wok blong Givhan: “Blong gat wan kworom blong Melkesedek Prishud insaed long wan wod i mekem ol man we oli holem prishud oli kam wan blong save mekem wok long evri saed blong wok blong fasin blong sevem man, wetem wok blong tempol mo famli histri, we bifo, lida blong hae pris grup nao i stap lidim.” (“Hemia Wok blong Givhan: Ol Kwestin we Oli Askem Oltaem,” kwestin 8, ministering.ChurchofJesusChrist.org).

    Ol jenis we oli hapen afta, i putum wod misin lida mo niu tempol mo famli histri lida insaed long wod anda long daereksen blong presidensi blong kworom blong ol elda. Wetem wok blong givhan long ol famli we i stap finis anda long daereksen blong presidensi, ol jenis ia oli putum lidasip wok blong fasin blong sevem man insaed long ol kworom blong ol elda, wetem help blong Ol Rilif Sosaeti. Yes i tru, bisop i holem ol ki blong wok blong fasin blong sevem man insaed long wod, be hem i givim responsabiliti mo atoriti blong wok ia i go long presiden blong kworom blong ol elda blong mekem se hem, bisop, i save spendem moa taem blong givhan long stret famli blong hem, blong mekem ol yut oli kam strong moa, mo blong stap olsem wan jaj long Isrel.

  12. Luk long Russell M. Nelson, “Yumi Mas Gohed,” Liahona, Mei 2018, 118–19; Russell M. Nelson, “Kam Ol Lata-dei Sent we I Givim Eksampol,” Liahona, Nov 2018, 113–14; Quentin L. Cook, “Wan Jenis long Laef we I Tru mo I Stap I Go long Papa long Heven mo Lod Jisas Kraes,” Liahona, Nov 2018, 8–12.

  13. Papa i sendem Jisas Kraes i go long wol (luk long Jon 17:18).

  14. Doktrin mo Ol Kavenan 6:36–37.

  15. Ebraham 3:27.

  16. Ebraham 3:27.

  17. Moses 4:2.

  18. Insaed long ol skripja, i gat plante refrens we i rekodem ol toktok we Jisas i talem, abaot wanem Hem i stap mekem blong mekem wok blong Papa blong Hem, mo blong stap tijim doktrin blong Papa blong Hem. Eksampol, luk long, Jon 5:19 (Jisas i mekem wanem we Hem i luk Papa i stap mekem); Jon 5:36 (Papa i givim wok long Pikinini blong Hem, blong Hem i go mekem); Jon 8:26 (Jisas i tijim wanem we Hem i kasem long Papa blong Hem); Jon 14:28 (Jisas i talem: “… Papa blong mi, … hem i hae moa long mi”); 3 Nifae 11:32 (Doktrin blong Hem, hem i doktrin we Papa blong Hem i bin givim long Hem).

  19. Jon 14:31.

  20. Jon 8:29.

  21. Jon 6:38; luk tu long Jon 5:30.

  22. Luk 22:42.

  23. Toktok ia, lukluk o luk insaed long skripja ves ia, (luk long Doktrin mo Ol Kavenan 6:36–37) i gat ol mining we i go wetem koling blong Lod: blong fesem (o tanem i go long); blong tanem tingting o lukluk blong man i go long; blong dipen long; blong luklukgud long; blong wet longtaem wetem hop; blong gat en insaed long maen; blong wet from, o ting se bae wan samting i hapen (luk long mining long Inglis long merriam-webster.com, “look”).

  24. Luk long Doktrin mo Ol Kavenan 121:41–42. Ol fasin olsem hemia blong Kraes we oli tokbaot insaed long ol skripja, oli ol presen blong Spirit, we oli kam tru long sore mo gladhat blong Jisas Kraes. Oli wanem we i mekem se ol elda long Isrel oli ol elda blong Hem .

  25. Russell M. Nelson, “Pulum Paoa blong Jisas Kraes Insaed long Laef blong Yumi,” Jeneral Konfrens, Epril 2017, general-conference.ChurchofJesusChrist.org

  26. Luk long merriam-webster.com, “rivet.”

  27. Blong toktok raon long aedia blong wan kavenan laef, luk long Donald L. Hallstrom, “Living a Covenant Life,” Ensign, June 2013, 46–49. Atikol ia oli stretem, mo i kamaot long wan longfala moa toktok we i bin kamaot long Brigham Yang Yunivesiti–Aedaho long Mei 2011. Blong ridim longfala toktok ia, luk long Donald L. Hallstrom, “A Covenant Life” (Brigham Yang Yunivesiti divosen, 10 Mei 2011), byui.edu.

  28. Luk long Jeremaea 31:31–33, we Lod i talemaot se bambae Hem i mekem wan niu kavenan wetem haos blong Isrel, mo kavenan ia bae oli raetem long hat blong olgeta. Pikja ia, blong yumi raetem ol kavenan insaed long hat blong yumi, o blong ol kavenan oli kam blong oli tekem laef insaed long hat blong yumi, oli faenem tu insaed long ol raeting blong Pol (luk long 2 Korin 3:3; Hibrus 8:10). Blong toktok raon long fasin blong jenisim laef mo jenisim hat, luk long David A. Bednar, “Converted unto the Lord,” Liahona, Nov. 2012, 106–9.

  29. Sakramen prea blong bred i talemaot naes fasin blong kavenan rilesensip we yumi gat wetem Papa blong yumi long Heven. Insaed long plan blong fasin blong sevem man, blong Papa, yumi mekem ol kavenan wetem Papa blong yumi long Heven, be ol stamba tingting blong ol kavenan ia oli mas mekem olgeta oli hapen, mo yumi stap kwalifae from ol promes blesing ia tru long Lod Jisas Kraes; Hem nao i Man we I Stanap long Medel. Long odinens blong sakramen, yumi witnes long Papa (wanem we i tru, i we, yumi mekem bakegen wan kavenan wetem hem) se yumi rere blong tekem long yumiwan, nem blong Jisas Kraes, blong oltaem tingbaot Hem, mo blong obei long ol komanmen blong Hem, blong oltaem, yumi gat Spirit blong Hem (we i Tabu Spirit) i stap wetem yumi.

    Ol presen insaed long ol promes blong Papa, oli kam tru long paoa ia blong Jisas Kraes, we i stap pemaot man, mo i stap mekem man i kam strong moa. Eksampol. Olsem we Presiden Russell M. Nelson i bin tijim, Jisas Kraes i “stamba blong evri ples we i givim glad” (luk long “Glad mo Traehad blong Laef long Saed blong Spirit,” Jeneral Konfrens, Okt 2016, general-conference.ChurchofJesusChrist.org). Olsem ia nao, taem yumi tanem strong lukluk blong yumi long Jisas Kraes, i tekem glad i kam insaed long laef blong yumi, i nomata long ol situesen blong yumi.

  30. Presiden Esra Taf Benson i kasem gud bigfala risal blong jenis ia long fasin mo lukluk blong man, taem hem i talem: “Taem fasin blong stap obei i stop blong kam wan samting we i hambak long yumi long laef, mi i kam olsem resis blong yumi, long stret taem ia, bae God i kavremap yumi wetem paoa” (insaed long Donald L. Staheli, “Obedience—Life’s Great Challenge,” Ensign, May 1998, 82).

  31. John 16:32.

  32. Blong toktok raon moa long tru samting ia, we i we, hamas Papa mo Pikinini oli gat wari, intres, lav long yumi, mo hamas oli kam insaed long laef blong yumi, luk long Jeffrey R. Holland, “The Grandeur of God,” Liahona, Nov. 2003, 70–73; Henry B. Eyring, “Yu Wokbaot Wetem Mi,” Jeneral Konfrens, Epril 2017, general-conference.ChurchofJesusChrist.org. Luk tu long Matiu 18:20; 28:20; Doktrin mo Ol Kavenan 6:32; 29:5; 38:7; 61:36; 84:88.

  33. Luk long Rom 8:35–39; 1 Korin 13:1–8; Moronae 7:46–47.

  34. Doktrin mo Ol Kavenan 50:27. Luk gud se Lod i givim long wanwan we oli odenem hem, mo oli sendem hem wetem promes ia we i blong, mo i folem nomo stret wok we oli bin givim long hem:

    “Hem nao Lod i jusum blong hem i moa hae, nomata we hem i moa daon mo i wokman blong evriwan.

    Taswe, hem i man we i gat evri samting; from evri samting oli stap anda long hem, tugeta long heven mo long wol, laef mo laet, Spirit mo paoa, we oli sendem i kam folem tingting blong Papa tru long Jisas Kraes, Pikinini blong hem.

    Be i no gat man i gat evri samting, be nomo sapos Lod i mekem hem i kam klin evriwan mo i kam klin long evri sin.

    “Mo sapos yufala i kam klin evriwan mo yufala i klin long evri sin, bae yufala i askem eni samting we yufala i wantem long nem blong Jisas mo bambae Lod i mekem folem.” (Doktrin mo Ol Kavenan 50:26–29).

  35. Luk long 1 Samuel 16:7; 1 Korin 2:14. Blong luk wan eksampol blong blesing ia, blong luk olsem we Jisas i stap luk, luk long stori blong eksperiens blong Presiden Henry B. Eyring taem hem i bin bisop blong wan yang man we i bin mekem wan kraem. Lod, i bin talem long Bisop Eyring long tetaem ia we hem i bisop: “Bae mi letem yu luk hem olsem we mi stap luk hem” (“Yu wokbaot Wetem Mi,” general-conference.ChurchofJesusChrist.org).

  36. Hemia i promes mo wok we Sevya i bin givim long ol pipol long tempol long Baontiful. Hem i bin givim komanmen long olgeta blong oli laef long wan wei we bae laet mo eksampol blong Hem, bae i stap insaed long olgeta, blong oli save holem Hem antap, se Hem nao i laet blong wol insaed long laef blong olgeta, mo blong oli invaetem ol narawan blong oli kam long Hem. Taem we olgeta man mo woman ia oli laef folem hemia, mo oli bin mekem invitesen ia, ol narawan bae oli filimsave Hem, mo bae oli luk Hem insaed long ol wokman blong Lod. (Luk long 3 Nifae 18:24–25.)

  37. Luk long Russell M. Nelson, “Praes blong Prishud Paoa,” Jeneral Konfrens, Mei 2016, general-conference.ChurchofJesusChrist.org.

  38. Luk long Doktrin mo Ol Kavenan 84:88.