Jenerol Konferens
Lav I Toktok long Hia
Oktoba 2023 jeneral konferens


Lav I Toktok long Hia

Bai yumi lainim long toktok na harim lav bilong Em hia, insait long bel na hom bilong yumi na long ol gospel koling bilong yumi, ol ektiviti ,ministaring na sevis.

Ol Praimeri pikinini singsing, “Love Is Spoken Here.”1

Wanpela taim mi givim Sista Gong wanpela liklik loket. Insait i gat toktok ol i katim olsem dot-dot, dot-dot, dot-dot-des. Ol lain i klia wantaim Mos kod bai luksave long ol leta I, I, U. Tasol mi putim namba tu kod. Long tokples mandarin Saibis, “ai” i minim “lav.” So, dabol dikodim, dispela toktok em “Mi lavim yu.” Susan Swithat, “Mi, lavim (爱), U.”

Yumi toktok long lav long planti tokples. Mi lainim olsem yumi ol man i gat 7,168 ol tokples i stap laip.2 Insait long Sios yumi toktok long 575 namba wan tokples , wantaim planti ol dailekt. Yumi save salim tok tu wantaim mining, laik, na piling long at, musik,dens, na ol sain, bilong soim piling bilong yumi, kain olsem.3

Tede, larim yumi toktok long tripela tokples bilong gospel lav, tokples bilong gutpela pasin na rispekt, tokples bilong sevis na sakripais, na tokples bilong mekim ol promis wantaim God.

Wan, gospel tokples bilong gutpela pasin na pasin bilong rispekt.

Wantaim gutpela pasin na reverens, Sista Gong save askim ol pikinini na ol yut, “Hau na yu save ol papamama na famili lavim yu?

Long Guatemala, ol pikinini i tok, “Ol papamama i wok hat long givim kaikai long famili.” Long Not Amerika, ol pikinini i tok, “Ol papamama i ritim stori long mi na takim mi insait long bet long nait.” Long Holi Len, ol pikinini i tok, “Ol papamama i kipim mi seif.” Long Ghana, Wes Afrika, ol, pikinini i tok, “Ol papamama halivim mi wantaim ol gol bilong ol pikinini na ol Yut.”

Wanpela pikinini i tok, “Maski em i taiyet tumas bihain long wol long olgeta de, mama bilong mi save kam ausait long pilai wantaim mi.” Mama bilong em i krai taim em i harim ol sakripais bilong em long wanwan de i meta. Wanpela yangpela meri i tok, “Maski mama bilong mi i no wanbel sampela taim, mi trastim em.” Mama bilong em i krai tu.

Sampela taim yumi nid long save olsem lav yumi toktok long em i mas go long ol iau na i mas stap long bel.

Wantaim gutpela pasin na reverens, sakramen na ol narapela miting i fokas long Jisas Krais. Yumi toktok wantaim reverens long Atonmen bilong Jisas Krais, long yumi wanwan trutru na ino long tingting tasol. Yumi kolim ristod Sios bilong Jisas Krais long nem bilong Em, Sios bilong Jisas Krais bilong ol Seint long Las de. Yumi yusim prea na toktok wantaim reverens taim yumi adresim Papa long Heven na gutpela pasin taim yumi toktok wantaim wanpela narapela. Taim yumi luksave long Jisas Krais long namel long temple kavanen, yumi toktok moa long kam long Jisas Krais long haus bilong Bikpela na ino long “go long temple”. Wanwan kavanen i tok isi, “Lav i stap long hia.”

Ol nupela memba i save tok ol vocabulari bilong Sios yumi nid long tanim tok. Yumi ken lap long ting olsem “steik haus” bai min wanpela naispela bif dina kaikai; “wod bilding” ken min wanpela hausik; “opening eksasais” ken invaitim yumi long mekim het, solda, nis na tos long paking lot long sios. Tasol, plis, larim yumi mas klia na mekim gutpela pasin taim yumi lainim ol nupela tokples bilong lav wantaim. Wanpela konvet, taim em i nupela long sios, ol bin tokim em sket bilong em i sot tumas. Tasol em i no kros,em i bekim, tru tumas, “Bel bilong mi i senis pinis, plis isi long mi na ol sket bilong mi bai kets ap.”4

Ol toktok yumi yusim ken kisim yumi kam klostu o longwe long ol narapela Kristen na poro. Sampela taim yumi toktok long misinari wok, temple wok, wok helpim bilong ol manmeri na welfe wok na sampela ting yumi mekim ol wok yumi yet. Larim yumi olgeta taim toktok wantaim gutpela pasin na bikpela rispekt na tenkyu long wok bilong God na glori na ol gutpela pasin na marimari bilong Jisas Krais na atoning sakpripais bilong Em.5

Tu, gospel tok plys bilong sevis na sakripais.

Taim yumi bung gen long wanwan wik long onarim na amamas long Sabat de, yumi kemsoim promis bilong sakramen long Jisas Krais na long waanpela narapela thru long ol Sios kolingm pelosip,bung amamas na sevis.

Taim mi askim ol lokal Sios lida wanem ol wari bilong ol, ol brata susa wantaim i tok, “Sampela ol memba i no wanbel long kisim ol Sios koling.” Ol koling long sevim Bikepal na wanpela narapela insait long Sios bilong Em i givim yumi sans long kisim pulap bilong bel sore, inap long mekim samting na daun pasin. Taim yui set apat, yumi ken kisim gutpela tingting long Bikpela na strongim ol narapela na yumi yet. I tru, ol planti senis na ol kainkain taim long laip bilong yumi bai bagarapim strong bilong yumi long sev, tasol yumi hop inoken bagarapim laik bilong yumi. Wantaim King Benjamin, yumi tok, “Sapos mi gat bai mi givim”7na givim olgeta yumi ken.

Ol Steik na wod lida, yumi mekim pat bilong yumi. Taim yumi kolim (na rilisim ) ol brata na susa long sev long Sios bilong Bikpela, yumi traim long plis noken mekim olsen wataim digniti na gutpela tingting. Helpim wanwan long pilim tenkyu na bai ol i kamap gutpela moa. Plis kaunsel wantaim ol na harim ol sista lida. Bai yumi tingim, olsem Presiden J. Reuben Clark i tis, insait long Sios bilong Bikpela yumi bai sev long wanem hap ol i kolim yumi, “wanem hap nogat man bai painim o no laikim.”7

Taim Sista Gong na Mi bin marit, Elda David B. Haight i kaunsel: “Olgeta taim holim koling long Sios. Moa yet taim laip i bisi,” em i tok, “yu bai nid long pilim lav bilong Bikpela bilong ol lain yu sevim na bilong yu taim yu sev.” Mi promis lav i toktok hia, long hap, na olgeta hap taim yumi ansa “yes” long ol Sios lida na sevim Bikpela insait long Sios bilong Em wantaim Spirit bilong Em na ol kavanen bilong yumi.

Ristod Sios bilong Bikpela bai olsem inkubeta bilong wanpela Saion komuniti. Taim yumi lotu, sev na amamas na lainim long lav bilong Em wantaim, yumi pas wantaim long gospel bilong Em. Yumi ken tubel long politiks o long ol hevi bilong sindaun tasol painim gutpela sindaun taim yumi singsing wantaim long wod kwaia. Yumi lukautim stap wantaim bilong yumi na rausim pasin bilong stap wanwan taim yumi minista long bel bilong yumi long hom bilong wanpela narapela.

Long taim bilong ol memba visit wantaim ol steik presiden mi save pilim bikpela lav bilong ol memba long olgeta kain sindaun. Taim mipela i draiv pasim ol haus bilong ol memba long steik bilong em, wanpela steik presiden i lukim olsem maski yumi stap long hom wantaim swiming pul o flo i gat pipia, Sios sevis i wanpela privilis i kam wantaim sakripais. Tasol, em i lukluk gut olsem, taim yumi sev na sakripais long gospel wantaim, yumi painim liklik rong na planti moa bel isi. Taim yumi larim Em, Jisas Krais helpim yumi long toktok long lav bilong Em hia.

Dispela sama, famili bilong mipela i miting ol naispela Sios memba na poro long Loughborough na Oxford, England. Dispela ol bung i gat mining i mekim mi tinging hau ol wod sosel nait na sevis ektiviti ken bildim nupela na strong sindaun long gospel. Long sampela taim mi pilim olsem, long planti ples long Sios sampela moa wod ektiviti, i gat plening insait long gospel, ken strongim yumi wantaim tingting yu bilong hia na i gat yuniti.

Wanpela gutpela wod ektiviti siaman na komiti bai lukautim na strongim ol wanwan lain na komuniti bilong ol Seint. Ol ektiviti bilong ol i gat gutpela plening bai helpim olgeta long pilim gutpela, na welkam long mekim wok. Ol dispela kain ektiviti bai bringim olgeta kam wantaim, mekim ol gutpela memori, na ken mekim wantaim liklik baset o nogat kost. Ol gutpela gospel ektiviti bai invaitim ol neiba na ol poro tu.

Pasin bilong gutpela sindaun na sevis i save go wantaim. Ol yangpela adalt save sapos yu laik save long wanpela sanap wantaim long lata na peintim wanpela sevis projek.

Piksa
Ol yangpela adalt i peint long wanpela sevis projek.

Tru, nogat wanpela man na nogat wanpela famili i stret olgeta. Yumi olgeta nidim helpim long toktok long lav long hia. “Stretpela lav bai rausim pasin bilong pret.”8 Feit, sevis, na sakripais i kisim yumi go moa yet long yumi yet i go long Seivia. Moa pasin sore, feit, na yumi no tingim yumi yet sevis bilong yumi na sakripais bai stap long Em, na moa yet bai yumi pilim pasin sore na marimari bilong Jisas Krais bilong yumi.

Na dispela i kisim yumi kam long gospel tokples bilong kavanen yumi mekim wantaim God.

Yumi stap long wol we ol man i tingim ol yet. Planti olsem “Mi susim mi yet.” Em i olsem yumi bilip yumi save long laik bilong yumi na hau long kisim.

Tasol em i no tru. Jisas Kais i soim dispela tok tru bilong oltaim.

“Long wanem husat i sevim laip bilong em bai lusim, na husat i lusim laip bilong em long mi bai painim.

“Long wanem man [o meri ] bai kisim wanem, sapos em i kisim dispela olgeta wol, na lusim sol bilong em?”9

Jisas Krais i givim moa beta wei—sindaun i sanap long kavanen wantaim God, i strong moa long dai. Kavanen stap wantaim God na wanpela narapela i ken hilim na mekim holi yumi na ol gutpela sindaun bilong yumi. Tru, Em i save moa long yumi moa na lavim yumi moa long yumi save o lavim yumi. Tru, taim yumi pasim olgeta bilong yumi long kavanen, yumi ken kamap moa long yumi. Pawa na wisdom bilong God bai blesim yumi wantaim olgeta gutpela presen, long taim bilong Em na wei bilong Em.

Ol i tok olsem atifisel intelijens (AI) i pinisim ol hevi bilong tanim tok. Bipo ol komputa save tanim tok olsem dispela hap tok “Spirit i laik, tasol fles i no strong,olsem “Wain i gutpela, tasol mit i bagarap.” Interestingly, repeating extensive examples of a language teaches a computer a language more effectively than does teaching a computer the rules of grammar.

Wankain long dispela, ol ekspiriens bilong yumi bai kamap olsem ol gutpela wei bilong lainim ol gospel tokples i gat gutpela pasin na reverens, sevis na sakripais na pasin bilong mekim kavanen wantaim God.

Olsem na, we na hau bai Jisas Krais toktok long yu long lav?

Long we na hau bai yu harim lav bilong Em i toktok long hia?

Bai yumi lainim long toktok na harim lav bilong Em hia, insait long bel na hom bilong yumi na long ol gospel koling bilong yumi, ol ektiviti ,ministaring na sevis.

Long plen bilong God, yumi bai wanwan senis wanpela de long dispela laip i go long narapela laip. Taim yumi mitim Bikpela, Mi ken lukim Em bai tok, wantaim toktok bilong givim instraksen na promis, “Lav bilong mi i toktok long hia.” Long sekret nem bilong Jisas Krais, amen.

Printim