Jenerol Konferens
Muvmen bilong Paia i Hait
Epril 2024 jeneral konferens


Muvmen bilong Paia i Hait

God i save harim olgeta prea yumi givim na bai bekim bihainim wanwan rot em i makim bai yumi kamap stretpela.

Ol brata na susa, Mi lainim wanpela leson i gat bikpela pen sins las taim mi sanap long dispela pulpit long Oktoba 2022. Dispela leson em: sapos yu no givim gutpela toktok, yu bai no inap gen toktok long ol narapela konferens. Yu ken lukim mi kisim asainmen long toktok pas long dispela nambawan sesin. Wanem yu no lukim em olsem Mi sindaun long wanpela trep dua wantaim lok i isi long bruk. Sapos dispela toktok i no go gut, mi bai no inap lukim yupela long sampela konferens.

Long spirit bilong dispela naispela singsing wantaim naispela kwaia, Mi nau lainim sampela leson, wantaim helpim bilong Bikpela, Mi laik sea wantaim yupela tede. Em bai mekim dispela toktok i pesenal tumas.

Bikpela samting mi pilim pen long en em mi lusim meri bilong mi, Pat. Em bin wanpela gutpela meri stret mi save long em— wanpela stretpela meri na mama, wantaim stretpela pasin, gutpela pasin, gutpela spirit. Em bin givim wanpela toktok i gat taitel “Fulfilim dispela Mesa bilong Kamap bilong Yu.” Mi pilim olsem em bin fulfilim dispela mesa bilong em moa yet long wanpela i ken tingim. Em bin wanpela trupela pikinini meri bilong God, wanpela eksampel bilong Krais. Mi bin wanpela laki man tru long stap 60 pela yias bilong laip bilong mi wantaim em. Sapos mi woti, siling bilong mitupela min osem mi ken stap oltaim wantaim em.

Narapela ekspiriens i kamap 48 auas bihain long beriel bilong meri bilong mi. Long dispela taim, ol i hariapim mi go long hausik bikos mi gat medikel kraisis. Mi stap fopela wik bilong sikis pela wik go in na aut long intensiv ke na in na aut long gutpela tingting.

Tru olsem olgeta ekspiriens bilong mi insait long hausik long dispela taim mi nogat memori. Wanem i no lus em memori bilong wokabaut ausait long hausik, go long hap i bin luk olsem arere bilong laip oltaim. Mi no inap toktok long wanem mi ekspiriesim hia, tasol mi ken tok olsem sampela long ol tingting mi kisim em long kam bek long ministri bilong mi wantaim moa strong, moa fokas long Seivia, moa feit long tok bilong Em.

Mi no inap helpim tasol pilim olsem mi kisim revelesen bilong mi yet dispela i bin givim long ol Twelve klostu 200 yias i go:

“Yu bai berim rekot long nem bilong mi … [na] salim i go toktok bilong mi long olgeta arere bilong dispela ples graun. …

“… Moning i kam na moning i go; na de i kam na de i go larim nek bilong tok lukaut i go aut, na taim dispela nait i kam noken larim ol lain bilong ples graun i slek, bikos long toktok bilong yu. …

“Kirap[,] … karim kros bilong yu, [na] bihainim mi.”

Ol gutpela susa na brata bilong mi, stat long dispela ekspiriens i kam, Mi traim long karim kros bilong mi moa, wantaim moa tingting long painim we Mi ken kirapim wanpela apostolik nek i gat gutpela bel na tok lukaut long moning, long de taim na i go long nait.

Dispela lidim mi go long nambatri tok tru we i kam long ol dispela mun pulap long sore, sik na hat taim. Em bin wanpela witnes i kam wantaim nupela strong long mi na bikpela tenkyu long ol prea bilong dispela Sios—ol prea bilong yupela—we mi kisim gutpela bilong ol. Mi bai oltaim gat bikpela tenkyu long ol krai bilong tausen pipol husat , olsem dispela windo i op, i painim helpim bilong heven bilong mi. Mi kisim prishud blesing, na Mi lukim haiskul klas bilong mi fas na lusim kaikai bilong mi, wankain olsem ol planti narapela wod long olgeta Sios. Na nem bilong mi bin mas stap long prea rol bilong olgeta temple long Sios.

Long bikpela tok tenkyu bilong mi long olgeta, Mi joinim G. K. Chesterton, husat i bin tok “olsem tenkyu em tingting i kam antap tru; na … tenkyu em i amamas i kam wantaim tingting.” Wantaim “amamas bilong mi yet i kam wantaim ol tingting,” Mi tenkim yupela olgeta na Papa bilong mi long Heven, husat i harim ol prea bilong yupela na blesim laip bilong mi.

Ol brata na susa, Mi testifai olsem God save harim olgetay prea yumi givim na bai bekim long wanwan bihainim rot Em i makim bilong stretim yumi. Mi luksave olsem long wankain taiim planti bilong yupela i pre long kism bek helt bilong mi, sampela tu—wantaim mi—i bin pre long gutpela helt bilong meri bilong mi bai kam bek. Mi testifai olsem tupela long ol dispela pre Em i harim na bekim i kam long Papa long Heven, maski sapos ol pre bilong Pat i no bin kam bek olsem mi bin askim. Em God tasol i save wai ol prea bilong yumi i no kisim bekim yumi bin laikim—tasol mi promisim yupela ol i kamap long iau bilong Em na Em i bekim ol bihainim lav bilong Em i no save sot na taim bilong Em yet.

Sapos yumi no “askim,” i nogat banis long taim, we, o long wanem yumi bai pre. Bihainim ol revelesen, yumi mas “pre olgeta taim.” Yumi bai pre, Amulek i tok, long “ol lain husat i stap wantaim yumi,” wantaim bilip olsem dispela em i “strongpela prea bilong ol stretpela [pipol] i stap olgeta taim.” Ol prea bilong yumi i mas tok bikpela taim yumi gat praivesi long ofarim ol. Sapos i no inap olsem, yumi ken karim ol isi tasol insait long bel bilong mipela. Yumi singsing olsem ol prea ol “muvmen[s] bilong paia i hait,” olgeta taim long ofarim, bihainim Seivia Em yet, long God em Papa Oltaim long nem bilong Wanpela Pikinini Man bilong Em Yet.

Ol gutpela prens, ol prea bilong yumi em switpela aua, “gutpela laik,”bilong yumi em i isi, piua taim bilong lotu. Yumi mas pre yumi yet, insait long famili, na insait long olgeta kongrisensen. Yumi bai mekim prea olsem banis bilong temtesen, na sapos i gat sampela taim yumi no pilim long pra, yumi ken save tru olsem pasin bilong les na stop i no kam long God, husat i laik tru long toktok wantaim ol pikinini bilong Em long olgeta taim. Tru stret, sampela wok long stopim yumi long pre i save kam stret long man nogut. Taim yumi no save hau o wanem yumi bai pre long en, yumi mas stat, na go yet, inap Holi Spirit i gaidim yumi go inait long prea we yumi mas givim. Dispela wei em wanpela yumi gat long singaut taim yumi pre long ol birua bilong yumi na ol lain husat i save yusim yumi.

Nambawan tru, yumi ken lukluk long eksampel bilong Seivia, husat i bin save pre olgeta, olgeta taim. Tasol em save mekim mi tingting planti olsem Jisas i bin save pilim dispela nid long pre. Em No Bin Stretpela? Bilong wanem em bin nid long pre? Orait, Mi luksave olsem Em tu, wantaim yumi, i laik “painim pes bilong [Papa], bilipim tok bilong em, na trast long grasia bilong em.” Planti taim, Em save lusim ples na go stap em yet bipo em i go long wantaim ol prea bilong Em. Long ol narapela taim, Em pre wantaim ol narapela lain. Bihain Em bai painim heven bilong ol biklain husat bai pulap long sait bilong maunten. Sampela taim prea i mekim ol kolos bilong Em i pulap long glori. Sampela taim pes bilong Em i pulap long glori. Sampela taim Em i sanap long prea, sampela taim Em i nil daun, na wanpela taim Em i pundaun long pes bilong Em long prea.

Luk i toktok long Jisas i go daun long mekim sakripais we i nidim Em long pre “moa strong tru.” Hau na wanpela husat i stretpela man bai pre moa strong tru? Yumi ting olgeta prea bilong Em i strong tru, tasol long inapim atoning sakripais na thru long pen i winim dispela olgeta hap, Em bin pilim long pre moa strong tru, wantaim hevi bilong ofarim bilong Em i mekim blut i kam aut long olgeta hul bilong skin bilong Em.

Agens long dispela win bilong Krais long dai na presen bilong Em long mi long sampela moa wiks o mun long dispela laip, Mi berim strongpela witnes long trupela laip oltaim na yumi mas nid long plen long dispela.

Mi berim witnes olsem taim Krais i kam, Em nid long luksave long yumi—i no olsem ol memba i stap long lis bilong baptisim i nomoa klia tasol olsem ol lain i gat komitmen, feitful disaipel bilong em i gat bilip na holim pas ol kavanen bilong yumi. Dispela em i wok yumi mas mekim hariap na nau yet bilong yumi olgeta, maski yumi harim wantaim sore: “Mi no bin save long yu,” o, olsem Joseph Smith i tanim tok long en, “[Yu] no bin save long mi.”

Gutpela tru, yumi gat helpim bilong dispela wok—planti helpim. Yumi nid long bilip long ol ensel na ol mirakel na dispela ol promis bilong holi prishud. Yumi nid long blip long presen bilong Holi Gos, dispela senis bilong ol gutpela famili na ol prens, na power bilong piua lav bilong Krais. Yumi nid long biip long ol revelesen na ol profet, sias, na oo reveleta na Presiden Russell M. Nelson. Yumi nid long bilip olsenm wantaim prea na stretpela pasin, yumi ken go antap long “Mount Zion, … siti bilong God, dispela ples heven, i holi moa long olgeta hap.”

Ol brata na susa, taim yumi tanim bel long ol sin bilong yumi na kam stret long “sia king bilong grasia,” lusim long ai bilong Em ol samting yumi laik givim na bel bilong yumi i sore na krai, yumi bai painim marimari na sore pasin na pogivnes long han bilong Papa Oltaim bilong yumi na stretpela Pikinini Man bilong Em i save harim tok. Bihain, wantaim Job na olgeta gutpela feitful, yumi bai lukim wanpela wol “i naispela tumas” long klia gut na save. Long nem bilong Jisas Krais, amen.

Printim