’Āmuira’a rahi
’A ’imi iāna ma tō ’outou ’ā’au ato’a
’Āmuira’a rahi nō ’Ātopa 2024


12:4

’A ’imi iāna ma tō ’outou ’ā’au ato’a

Mai te mea ’ua ’imi Iesu Mesia i te hō’ē taime māniania ’ore nō te paraparau i te Atua ’e ’ia ha’apūaihia e āna, e mea maita’i roa nō tātou ’ia nā reira ato’a.

E rave rahi matahiti i ma’iri, ’ua tāvini māua tā’u vahine ’ei ti’a fa’atere misiōni i Tokyo, fenua Tāpone. I roto i te hō’ē fārereira’a i tā māua misiōni ’e Elder Russell M. Nelson, tei riro nā ’ei misiōnare, ’ua ani te hō’ē o te mau misiōnare iāna, e aha te pāhonora’a maita’i a’e ’ia parau ana’e mai te hō’ē ta’ata iāna ē, e mea ’ohipa roa ’oia nō te fa’aro’o iāna. Ma te ’ōti’ati’a ’ore, ’ua parau Elder Nelson, « e ani au ia rātou ē, mea ’ohipa roa ānei rātou nō te haere e tāmā’a i te reira mahana ; i muri iho, e ha’api’i au ia rātou e tino ’e e vārua tō rātou, ’e mai te tino e pohe ’ia ’ore ana’e e fa’a’amuhia i te mā’a, e pohe tō rātou vārua mai te mea ’aita te reira e fa’a’amuhia i te parau maita’i a te Atua ».

E mea fa’ahi’ahi’a ’ia tāpa’ohia ē te ta’o tāpone nō te « ’ohipa roa », isogashii, e vai ra hō’ē tētera ’e e piti tāipe (). Te aura’a o terā i te pae ’aui, « māfatu » ’aore rā « vaerua », terā i te pae ’atau, « pohe »—e fa’a’ite ra paha, mai tā te peresideni Nelson i ha’api’i, e mea ’ohipa roa nō te fa’a’amu i tō tātou vaerua, e nehenehe e arata’i atu ia tātou ’ia pohe i te pae vārua.

’Ua ’ite te Fatu—i roto i teie ao rū, tei ’ī i te mau fa’ahuehuera’a ’e te ’ārepurepura’a—te hōro’ara’a i te taime maita’i nōna, ’o te hō’ē ïa o te mau tītaura’a rahi o tō tātou nei ’anotau. Ma te paraura’a nā roto mai i te peropheta Isaia, ’ua hōro’a ’oia i teie mau parau a’o ’e te fa’aarara’a o tē nehenehe e fa’aauhia i te mau mahana ’ārepurepu ’o tā tātou e ora nei :

« Tei te pārahi noa ma te ha’uti ’ore e ora ai ’outou ; tei te parau ’ore ’e te ti’aturi pāpū ra ’o tō ’outou ïa ora : ’aita a’era rā ’outou i fa’aro’o iāna.

« ’Eiaha, e horo mātou nā ni’a i te hipo ; e teie nei, e horo ā ’outou : ’e, nā ni’a mātou i te hipo horo ’oi’oi ra ; ’e teie nei, e ’oi’oi ato’a te ’au’au ia ’outou ».

E nehenehe e parau ē, noa atu tō tātou fa’aorara’a tei te huru o tō tātou ho’i-pinepine-ra’a iāna ra ’e te fa’aeaeara’a o tā te mau ha’ape’ape’ara’a o te ao nei e hōro’a mai, ’aita tātou e rave nei i te reira. E noa atu nō ’ō mai tō tātou ti’aturira’a i te hō’ē pūai tei fa’atupuhia i roto i te mau taime hau ’a pārahi ai tātou ’e te Fatu i roto i te ferurira’a hōhonu, ’aita tātou e nā reira nei. Nō te aha ’aita ? Nō te mea, tē parau nei tātou ē : « ’aita, mea ’ohipa roa tātou nō te tahi atu mea—e horo ’ē tātou nā ni’a te mau pua’ahorofenua, e aura’a parau noa. Nō reira, e fa’aātea atu ā ’e hau atu ā tātou i te Atua ; e ’ono’ono tātou i te haere vitiviti a’e ’e i te vitiviti atu ā ; ’e hau atu ā tātou i te haere vitiviti atu, e hau atu Sātane i te ’au’au mai ia tātou.

Nō teie paha tumu i ani pinepine mai ai te peresideni Nelson ia tātou, ’ia hōro’a i te taime nō te Fatu i roto i tō tātou orara’a—« i te mau mahana ato’a ». Tē fa’aha’amana’o mai nei ’oia ia tātou ē, « e taime mo’a te taime māniania ’ore—e taime ’o tē fa’a’ōhie i te heheura’a o te ta’ata iho ’e ’o tē nīni’i mai i te hau ». Terā rā, nō te fa’aro’o i teie reo iti o te Fatu, ’ua a’o mai ’oia, « e ti’a ia ’outou ’ia vai hau ato’a »

Terā rā, nō te vai hau noa, e tītau te reira hau atu i te hōro’a-noa-ra’a i te taime nō te Fatu—e tītauhia ’ia fa’aru’e i tō tātou mau mana’o fē’a’a ’e te mata’u ’e ’ia fa’atumu i tō tātou ’ā’au ’e tō tātou ferurira’a i ni’a iāna. ’Ua ha’api’i Elder David A. Bednar : « Te a’o a te Fatu ‘’ia fa’atupua’, e tei roto hau atu ïa i te ’orera’a e paraparau ’e te ’orera’a e ha’uti ». Te parau fa’ahou ra ’oia, « te e fa’atupuara’a » e nehenehe e riro ’ei rāve’a fa’aha’amana’ora’a ia tātou ’ia fa’atumu ma te tapitapi ’ore i ni’a i te Fa’aora ».

Te fa’atupuara’a, e ’ohipa ïa nō te fa’aro’o ’e e tītau te reira i te tauto’ora’a. Tē nā ’ō ra te mau ’ōrerora’a parau nō ni’a i te fa’aro’o, « ’ia rave ana’e te hō’ē ta’ata i te ’ohipa nā roto i te fa’aro’o, e ’ohipa ïa ’oia nā roto i te tauto’ora’a o te ferurira’a ». ’Ua parau te peresideni Nelson : « E tiʼa i tō tātou manaʼo ’ia haʼamau-pāpū-hia i niʼa i te Faʼaora ʼe tāna ʼevanelia. E tītauhia te tūtavaraʼa rahi o te feruriraʼa nō te hiʼo atu iāna ma tō tātou mau manaʼo ato’a. ’Ia nā reira ana’e rā tātou, e horo ’ē ïa tō tātou mau fē’a’a ’e tō tātou mau mata’u ». Tē parau nei te peresideni David O. McKay nō ni’a i teie hina’aro ’ia fa’atumu i ni’a i tō tātou mau ferurira’a ē : « Te mana’o nei au ē, mea iti roa tā tātou ha’apa’ora’a i te faufa’a nō te feruri-hōhonu-ra’a, te hō’ē parau tumu nō te ha’amorira’a […] Te ferurira’a hōhonu o te hō’ē ïa o te mau […] ’ūputa mo’a roa a’e tā tātou e rave nō te haere atu i mua i te aro ’o te Fatu ».

Tē vai ra hō’ē ta’o nā roto i te reo tāpone, mui, nō’u nei tē hōro’a nei te reira i teie mana’o ’ī roa atu i te fa’aro’o ’e te feruri-māite-ra’a nō ni’a i te aura’a ’ia vai ha’uti ’ore. E piti tētera tō teie ta’o (無為). Te aura’a o terā i te pae ’aui o te « ’aita » ïa ’aore rā « ’aita e mea », ’e te aura’a o terā i te pae ’atau o te « rave » ïa. ’Ia ’āmuihia rāua te aura’a, « ’aita e rave ». ’Ia hi’ohia te reira ’ia au i te pāpa’ira’a, e nehenehe e tātara-hape-hia ’ei aura’a, « ’eiaha e rave i te hō’ē mea », mai te reira ato’a, « ’ia vai ha’uti ’ore » e nehenehe e tātara-hape-hia ē, « ’eiaha e paraparau ’aore rā e ha’uti’uti ». Terā rā, mai te parau « ’ia vai ha’uti ’ore », tē vai rā hō’ē aura’a teitei roa a’e tōna ; nō’u nei, e fa’aha’amana’ora’a te reira ’ia haere marū ’e ’ia ora ma te ’ite rahi a’e i te pae vārua.

’A tāvini ai au i roto i te peresidenira’a ārea nō Asia Apato’erau ’e te taea’e Takashi Wada, ’ua ha’api’i mai au ē, e ta’ata pāpa’i parau tāpone ’aravihi tāna vahine, te tuahine Naomi Wada. ’Ua ani au i te tuahine Wada e nehenehe ānei tāna e pāpa’i nā’u i te mau tētera tāpone nō te ta’o ra, mui. ’Ua hina’aro vau e fa’atautau i te pāpa’ira’a i ni’a i tō’u papa’i fare, ’ei fa’aha’amana’ora’a ’ia vai ha’uti ’ore ’e ’ia fa’atumu i ni’a i te Fa’aora. ’Ua hitimahuta vau i te ’orera’a ’oia i fa’ari’i ’ōhie noa i teie anira’a e au ra e mea ’ōhie.

I te po’ipo’i a’e, ma te ’itera’a ē ’aita paha vau i ta’a maita’i i te tumu nō tōna ’ōti’ati’a, ’ua fa’ata’a mai Elder Wada iā’u ē, tē pāpa’ira’a i teie mau tēreta e tītauhia te hō’ē tauto’ora’a rahi. E ti’a iāna ’ia feruri māite ’e ’ia feruri hōhonu i ni’a i te huru ’e te mau tētera e tae roa i te taime ’ua ta’a maita’i iāna i te aura’a i roto i te hōhonura’a o tōna vairua ’e ’ia ti’a iāna ’ia fa’a’ite i teie mau mana’o o te māfatu i ni’a i tāna pēnira’a tāta’itahi. ’Ua ha’amā roa vau i te anira’a ma te pe’ape’a mau iāna ’ia rave i te hō’ē ’ohipa e mea fifi roa. ’Ua ani au iāna [Elder Wada] ’ia fa’a’ite iāna [tāna vāhine] i tō’u tātarahapa nō tō’u ’ite ’ore ’e ’ia fa’a’ite iāna ē, tē fa’a’ore nei au i tā’u anira’a.

Tētera tāpone i roto i te piha tōro’a a te ’episekōpo Budge.

E nehenehe ānei ’outou e feruri i tō’u hitimahuta ’e tō’u māuruuru i te taime ’a fa’aru’e ai au i te fenua Tāpone, ’ua pūpū mai te tuahine Wada iā’u, ma te ’ore i anihia iāna, teie pāpa’ira’a nehenehe mau e fa’a’ite ra i te mau tētera tāpone nō te ta’o ra mui I teienei tē tautau maita’i nei te reira i ni’a i te papa’i o tā’u piha tōro’a, ma te fa’aha’amana’o iā’u ’ia vai ha’uti ’ore ’e ’ia ’imi i te Fatu i te mau mahana ato’a ma tō’u ’ā’au ato’a, ma tō’u ferurira’a ato’a, ma tō’u vaerua ato’a ’e tō’u pūai ato’a. I roto i teie ’ohipa pipiri ’ore, ’ua ’ite maita’i a’e ’oia i te aura’a o te ta’o mui, ’aore ra te vai-ha’uti-’ore-ra’a hau atu i te tahi ’ē atu ta’o e nā reira. ’Aita ’oia i pāpa’i i te mau tētera ma te feruri ’ore ’e te ha’apa’o maita’i, ’ua rave ’oia i tāna pāpa’ira’a ma te ’ā’au hina’aro mau ’e te ’ōpuara’a mau.

Mai te reira ato’a, tē hina’aro nei te Atua ’ia fa’a’ohipa tātou i tō tātou taime ’e ’ōna, mai te reira ato’a huru o te fa’atura’a o te ’ā’au. ’Ia nā reira ana’e tātou, e riro tā tātou ha’amorira’a ’ei fa’a’itera’a i tō tātou here iāna.

E hina’aro rahi tōna ’ia paraparau tātou iāna. I te hō’ē taime, i muri a’e i tō’u fa’aotira’a i te pure i roto i te hō’ē rurura’a ’e te Peresidenira’a Mātāmua, ’ua fāriu mai te peresideni Nelson i ni’a iā’u ’e ’ua nā ’ō mai, « ’a pure ai ’oe ’ua feruri au i te māuruuru rahi o te Atua, ’ia rave ana’e tātou i te taime i roto i tā tātou mau tārena ’ohipa tei ’ī maita’i nō te ’ite iāna ». E fa’aha’amana’ora’a ’ōhie e mea pūai rā, e aha te aura’a o te reira nō te Metua i te ao ra ’ia rave ana’e tātou i te taime nō te paraparau iāna.

Noa atu tē tītau rahi nei ’oia i tō tātou ara maita’i, e’ita roa ’oia e fa’ahepo ia tātou ’ia haere mai iāna ra. ’Ua parau te Fatu tei ti’afa’ahou i te ’āti Nephi, « e rave rahi tō’u ha’aputuputura’a ia ’outou mai te moa e ha’aputuputu i tōna mau fanau’a, ’e ’aita rā ’outou i nā reira » ’Ua hōro’a mai ’oia i muri iho i teie anira’a manihini tei ’ī i te tīa’ira’a e tano ato’a nō tātou i teie mahana : « E rave rahi tō’u ha’aputuputura’a ia ’outou mai te moa e ha’aputuputu i tōna mau fanau’a i raro a’e i tōna nā pererau, mai te mea e tātarahapa ’outou ’e e fāriu mai iā’u nei ma te ’ā’au hina’aro mau ».

Tē hōro’a mai nei te ’evanelia a Iesu Mesia ia tātou te mau rāve’a nō te ho’i pinepine iāna ra. Teie mau rāve’a tei roto te mau pure i te mau mahana ato’a, te ’imira’a māite i te mau pāpa’ira’a mo’a, te ’ōro’a mo’a, te mahana sābati ’e te ha’amorira’a i roto i te hiero. ’E mai te mea e tātara tātou i te reira mau rāve’a mo’a i tā tātou mau tāpura ’ohipa « e rave » ’e e tu’u atu i te reira i ni’a i te mau tāpura ’ohipa « ’eiaha e rave », ’oia ho’i, e rave tātou i te reira ma te hō’ē ā ferurira’a ’e te ha’apa’o maita’i ’o tā te tuahine Wada i rave nō tāna pāpa’ira’a ?

E feruri paha ’outou : « ’Aita tō’u e taime nō te reira ». Pinepine vau i te putapū mai te reira. E fa’ati’a mai rā ’ia parau atu ē, te mea tā tātou e hina’aro e ’ere ti’a i te taime rahi a’e, ’ia rahi a’e rā i te ferurira’a ’e te fa’atumura’a i ni’a i te Atua i roto i te mau taime ’o tā tātou i fa’ata’a a’ena nōna.

’Ei hi’ora’a, ’ia pure ana’e tātou, e aha te ’ohipa e tupu mai te mea e fa’aiti mai tātou i te taime nō te paraparau ’e ’ia rahi atu te taime ’ia vai noa i pīha’i iho i te Atua ; ’e ’ia paraparau ana’e tātou, ’ia fa’a’ite ana’e tātou ma te ’ā’au tae a’e ’e i tō tātou ’ā’au māuruuru iho ā ra ’e tō tātou here ?

’Ua a’o mai te peresideni Nelson ē, ’eiaha tātou e tai’o noa i te mau pāpa’ira’a mo’a, ’ia ’āminamia rā tātou i te reira. E aha te ta’a-’ē-ra’a ’o tā te reira e fa’atupu mai, mai te mea e iti tātou i te tai’o ’e ’ia ’āminamina rahi a’e ?

E aha ïa ’āhiri e rave hau atu ā tātou nō te fa’aineine i tō tātou ferurira’a nō te rave i te ’ōro’a mo’a ’e e feruri hōhonu ma te ’oa’oa i te mau ha’amaita’ira’a o te Tāra’ehara a Iesu Mesia i roto i teie ’ōro’a mo’a ?

Te mahana sābati, te aura’a « fa’afa’aea » i roto i te reo hebera, e aha ïa ’āhiri e fa’afa’aea tātou i te tahi o tō tātou mau mana’o pe’ape’a ’e ’ia rave tātou i te taime nō te parahi ma te hau noa ’e te Fatu nō te fa’a’ite i tō tātou fa’aturara’a ?

I roto i tā tātou ha’amorira’a i te hiero, e aha te tupu mai te mea e rave hau atu tātou ma te tura nō te ha’apa’o maita’i ’aore rā e fa’aea maoro ri’i atu ā tātou i roto i te piha tiretiera nō te feruri māmū noa ?

’Ia fa’atumu iti ana’e tātou i ni’a i te ravera’a ’e hau atu i ni’a i te ha’apūaira’a i tō tātou tū’atira’a o te fafaura’a ’e te Metua i te Ao ra ’e ’o Iesu Mesia, tē fa’a’ite pāpū nei au ē e riro teie mau taime mo’a i te fa’atao’ahia ’e e fa’ari’i tātou i te arata’ira’a e hina’arohia i roto i tō tātou iho orara’a. Pinepine tātou mai ia Mareta i roto i te ’ā’amu a Luka, « i te ahoaho ’e te pe’ape’a nō ni’a i te mau mea e rave rahi ». Teie rā, mai te mea e paraparau tātou ’e te Fatu i te mau mahana ato’a, e tauturu mai ’oia ia tātou ’ia ’ite i te mea e hina’aro-a’e-hia.

’Ua rave ato’a te Fa’aora i te taime i roto i tāna tāvinira’a, nō te vai ha’uti ’ore. ’Ua ’ī te mau pāpa’ira’a mo’a i te mau hi’ora’a o te Fatu i te haerera’a i te hō’ē vāhi mo’emo’e—hō’ē mou’a, te medebara, hō’ē vāhi ta’ata ’ore ’aore rā te haerera’a i « te ātea ri’i »—nō te pure i te Metua. Mai te mea ’ua ’imi Iesu Mesia i te hō’ē taime maniania ’ore nō te paraparau i te Atua ’e ’ia ha’apūaihia e āna, e mea maita’i ’ia nā reira ato’a tātou.

’A fa’atumu ai tātou i tō tātou ’ā’au ’e tō tātou ferurira’a i ni’a i te Metua i te ao ra ’e ia Iesu Mesia ’e ’a fa’aro’o ai i te reo ha’iha’i o te Vārua Mo’a, e roa’a ia tātou te māramarama rahi a’e nō ni’a i te mea e hina’aro-a’e-hia, e fa’ananea tātou i te aroha hōhonu a’e ’e e ’ite mai tātou i te tāmarūra’a ’e te pūai i roto iāna. Terā rā, te tauturura’a i te Atua ’ia ha’avitiviti i tāna ’ohipa nō te fa’aorara’a ’e te fa’ateiteira’a, e tītau paha te reira ia tātou ’ia haere marū noa. Tē tāmau-noa-ra’a ’ia ha’uti’uti e nehenehe e tu’u mai i te ’ārepurepura’a i roto i tō tātou orara’a ’e e fa’a’ere ia tātou i te hau ’o tā tātou e ’imi ra.

Tē fa’a’ite pāpū nei au ē, te ho’i-pinepine-ra’a mai tātou i te Fatu ma te ’ā’au hina’aro mau, e tae atu tātou nā roto i te maniania ’ore ’e te ti’aturi ’ia ’ite iāna ’e ’ia putapū i tōna here mure ’ore tei niuhia i ni’a i te fafaura’a nō tātou.

’Ua fafau mai te Fatu :

« A ha’afātata mai iā’u nei ’e e ha’afātata atu ïa vau ia ’outou nā ; ’a ’imi itoito noa mai iā’u nei ’e e ’ite mai ho’i ’outou iā’u ».

« E ’imi mai ho’i ’outou iā’u ’e e ’itea vau e ’outou, ’ia ’imi mai ’outou iā’u ma tō ’outou ’ā’au ato’a ».

Tē fa’a’ite pāpū nei au ē e parau mau teie parau faufau. I te i’oa o Iesu Mesia, ’āmene.

Fa’ata’ara’a

  1. Hi’o Etera 2:14–15.

  2. Isaia 30:15–16 ; tu’uhia te ha’apāpūra’a.

  3. 2 Nephi 10:24 e tītau mai nei ia tātou ’ia fa’a’āfaro [re-con-cilier] i tō tātou hina’aro i te hina’aro o te Atua. « Re » te aura’a « fa’ahou », « con » te aura’a « ’e » ’e « cilier » ’o hō’ē ïa pārahira’a ’aore rā terono. Fa’a’āfaro i tō tātou hina’aro i tō te Atua, te aura’a paha, e pārahi fa’ahou i pīha’i iho i te Atua.

  4. Russell M. Nelson, « Fa’ata’a i te taime nō te Fatu », Liahona, Novema 2021, 120.

  5. Russell M. Nelson, « Tā tātou e ha’api’i mai nei ’e ’o tē ’ore roa e mo’e », Liahona, Mē 2021, 80.

  6. Russell M. Nelson, « Tā tātou e ha’api’i mai nei ’e ’o tē ’ore roa e mo’e », 80.

  7. David A. Bednar, « ’A fa’atupua na, ’ia ’ite mai ē, ’о vau te Atua », Liahona, Mē 2024, 28.

  8. Hi’o Hebera 11:6.

  9. Lectures on Faith (1985), 72.

  10. Russell M. Nelson, « Faʼahaere mai te mana ʼo Iesu Mesia i roto i tō tātou oraraʼa », Liahona, Mē 2017, 41.

  11. David O. McKay, « Consciousness of God: Supreme Goal of Life », Improvement Era, Tiunu 1967, 80.

  12. Hi’o Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 4:2.

  13. Hi’o Mosia 7:33 ; Etera 2:14.

  14. « E mea faufa’a roa te hō’ē māfatu oraora maita’i ’e te ’ohipa maita’i nō te ea ’e te orara’a maita’i nō tātou tāta’itahi. Terā rā, te mea tā’u i ha’api’i mai ’ei tāvini ’e ’ei ’ite nō Iesu Mesia, ’oia ho’i, te hō’ē māfatu oraora maita’i ’o te ’āfara’a noa ïa o tā tātou tītaura’a. Tā ha’afaufa’a nei au i te fa’auera’a ’ia here i te Atua ma tō tātou ’ā’au ato’a nō te mea o te here iāna te mea e tāpe’a pa’ari noa ia tātou » (Russell M. Nelson, Te tumu o te fifi : E’aha tā te 100 matahiti o te orara’a i ha’api’i mai iā’u [2023], 8 ; ha’apāpūra’a i ’āpitihia’tu).

  15. Hi’o Salamo 14:2 ; Apokalupo 3:20.

  16. 3 Nephi 10:5 ; tu’uhia te ha’apāpūra’a.

  17. ’Ua ha’api’i Elder Dale G. Renlund : « Te tauiraʼa i tō tātou huru ʼe te hoʼiraʼa i niʼa i te ’ēʼa ʼāfaro e tufaʼa ïa nō te tātarahaparaʼa, e tuha’a noa rā. Te tātarahapara’a mau, tei roto atoʼa ïa te fāriuraʼa i tō tātou ʼāʼau ʼe tō tātou hinaʼaro i te Atuaʼe te haʼapaeraʼa i te hara » (« Te tātarahapa : hō’ē mā’itira’a ’oa’oa », Liahona, Novema 2016, 121) ; tu’uhia te ha’apāpūra’a).

  18. 3 Nephi 10:6 ; tu’uhia te ha’apāpūra’a.

  19. ’Ua ha’api’i Elder Neal A. Maxwell, « E ’ere te fa’arahira’a i te ha’amo’ara’a i te hō’ē tītaura’a nō te tahi atu mau hora ’ohipa a te ’Ēkālesia, nō te hō’ē rā ’ite rahi a’e ē, nā vai mau teie ’ohipa ! » (« Settle This in Your Hearts », Ensign Novema 1992, 67).

  20. Ma te paraura’a nō ni’a i te maita’ira’a o tāna mau pure i te roara’a o te tau, tē parau nei Desmond Tutu : « Te ti’aturi nei au ē tē tāmata nei au i te tupu i te rahi nā roto noa i te vaira’a i reira. Mai te huru ra, ’ia parahi ana’e ’outou i mua i te auahi i te tau toeto’e, tei reira noa ’outou, i mua i te auahi. ’Aita ’outou e tītauhia ’ia riro ’ei ta’ata māramarama ’aore ra te tahi atu mea. E tāmāhanahana te auahi ia ’outou » (« Desmond Tutu, Insisting We Are ‘Made for Goodness’ » [NPR uiuira’a nā Renee Montagne, 11 nō Māti 2010], npr.org).

  21. Hi’o Russell M. Nelson, « A feruri tiretiera ! », Liahona, Novema 2023, 117–20.

  22. Hi’o Russell M. Nelson, « Te orara’a ia au i te arata’ira’a a te mau pāpa’ira’a mo’a », Liahona, Novema 2000, 16–18 ; hi’o ato’a Russell M. Nelson, « ’O Iesu Mesia te pāhonora’a i te mau taime ato’a », Liahona, Mē 2023, 127–28.

  23. Hi’o 3 Nephi 17:3. Tē parau nei te peresideni David O. McKay :

    « Tē ti’aturi nei au ē, ’ua riro te taime poto nō te fa’aterera’a i te ’ōro’a mo’a ’ei hō’ē o te mau taime e ti’a ia tātou ’ia feruri hōhonu, ’e e’ita e ti’a i te hō’ē mea i roto i taua taime mo’a ra i te fa’afāriu ’ē i tō tātou ara-maīte-ra’a i te fā o taua ’ōro’a ra.

    Tē fa’aitoito rahi nei au ’ia fa’a’atihia teie ’ōro’a mo’a i te fa’atura rahi a’e ’e ma te fa’anahora’a ti’a roa ; ’ia nehenehe i te ta’ata tāta’itahi ’o te haere mai i te fare o te Atua ’ia feruri hōhonu ’e ’ia fa’a’ite ma te māniania ’ore ’e nā roto i te pure, i tōna māuruuru nō te maita’i o te Atua […] ’Ia riro te hora ’ōro’a mo’a ’ei hō’ē ’itera’a nō te reira mahana i reira ho’i te ta’ata e tāmata ai i te ’ite i roto iāna ē, e nehenehe tāna e paraparau i tōna Atua ».(« Consciousness of God: Supreme Goal of Life », Improvement Era, Tiunu 1967, 80–81).

  24. Hi’o Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 59:10.

  25. « ’Ia hōpoi mai ’outou i tā ’outou parau fa’ati’a nō te hiero, te ’ā’au ha’eha’a ’e te vārua ha’apa’o maita’i i te fare ha’api’ira’a a te Fatu, e ha’api’i ’oia ia ’outou » (Russell M. Nelson, « Te hiero ’e tō ’outou niu pae vārua », Liahona, Novema 2021).

  26. « E fa’atere ’e e arata’i ’oia ia ’outou i roto i tō ’outou iho orara’a mai te mea e fa’ata’a ’outou i te taime nōna i roto i tō ’outou orara’a—i te mahana tāta’itahi ’e i te mau mahana ato’a » (Russell M. Nelson, « Make Time for the Lord, » 121).

  27. Hi’o Luka 10:40–42.

  28. 3 Nephi 19:19 ; hi’o ato’a i te ’īritira’a a Iosepha Semita, Mataio 4:1 (i roto Mataio 4:1, fa’ata’ara’a i raro i te ’api a) ; Mataio 5:1 ; 14:13, 23 ; Mareko 1:35 ; 6:46 ; Luka 5:16 ; 6:12.

  29. Hi’o 3 Nephi 21:29.

  30. Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 88:63.

  31. Ieremia 29:13 ; hi’o ato’a Te ’oto o Ieremia ra 3:25.