Pühakirjalood
Kolmas tähendamissõna: Kadunud poeg


Kolmas tähendamissõna

Kadunud poeg

The younger son of a man asks his father for his inheritance - ch.35-15

Mehel oli kaks poega.Mees lubas pärandada pärast surma oma raha poegadele.Noorem poeg ei tahtnud oodata.Ta palus, et isa annaks talle tema osa rahast.Isa tegi seda.

The son is drinking and laughing with friends - ch.35-16

Poeg võttis raha ja lahkus kodust.Ta läks teisele maale.Poeg tegi väga palju pattu.Ta kulutas ära kogu raha.

The son asks a man for help and the man sends him to feed the pigs - ch.35-17

Viimaks ei olnud tal enam millegi eest toitu osta.Ta kõht oli väga tühi.Ta palus ühelt mehelt abi.Mees palkas ta sigu söötma.

The son was so hungry he wanted to eat the pig's food - He decides to go home and be a servant to his father because the servants had enough to eat - ch.35-18

Poeg oli nii näljane, et tahtis süüa sigade sööki.Ta teadis, et tema isa majas söövad isegi sulased paremini kui tema.

The father sees his son coming home - ch.35-19

Ta otsustas meelt parandada ja paluda, et ta võetaks tema isa majja sulaseks.Poeg läks koju tagasi. Isa nägi teda tulemas.

The father runs to meet his son and welcome him home - ch.35-20

Isa jooksis pojale vastu.Ta embas ja suudles poega.

The son tells his father that he has sinned - ch.35-21

Poeg rääkis isale, et oli teinud pattu.Ta tundis, et ei vääri seda, et teda kutsutakse oma isa pojaks.

The father tells his servants to put the best robe on his sona ring on his hand and shoes on his feet - ch.35-22

Isa palus teenijatel tuua parimad riided ja need pojale selga aidata.Teenijad panid pojale kingad jalga ja sõrmuse sõrme.

The servants make a feast for the son - ch.35-23

Isa palus teenijatel valmistada pidusöögi.Ta soovis, et kõik rõõmustaksid.Poeg, kes oli patustanud, oli parandanud meelt ja pöördunud tagasi koju.

The older son comes in from the field and hears music and dancing - A servant tells him that his father is celebrating the younger son's return - ch.35-24

Vanem poeg töötas põllul.Koju jõudnud, kuulis ta muusikat ja nägi, et tantsitakse.Sulane ütles, et tema noorem vend on koju tagasi tulnud.Isa soovis, et kõigil oleks sellest hea meel.

The father comes out and talks to the elder son who is angry and won't join the celebration - ch.35-25

Vanem poeg oli pahane ja ei läinud majja.Isa tuli välja temaga rääkima.

The father explains that the elder son will inherit everything the father has, but they should be happy that the younger son has repented and come home - ch.35-26

Isa oli tänulik, et vanem poeg oli olnud alati tema juures.Kõik, mis isal on, saab pojale.Isa ütles ka, et nüüd on õige aeg pidutseda.Ta oli rõõmus, et tema noorem poeg oli meelt parandanud ja koju tagasi tulnud.

Jesus explains the meaning of the three parables to the Pharisees - ch.35-27

Jeesus rääkis variseridele need kolm tähendamissõna, et nad teaksid, kui väga Taevane Isa armastab kõiki inimesi.Ta armastab neid, kes Tema sõna kuulavad.Taevane Isa armastab ka neid, kes teevad pattu, kuid Ta ei saa neid enne õnnistada, kui nad on meelt parandanud.Ta tahab, et patustajad parandaksid meelt ja tuleksid tagasi Tema juurde.Ta tahab, et me aitaksime neil seda teha ja oleksime rõõmsad, kui nad tagasi tulevad.