Pühakirjalood
5. peatükk: Jeesuse Kristuse sünd


5. peatükk

Jeesuse Kristuse sünd

A decree is read that everyone must pay taxes - ch.5-1

Rooma keiser oli teinud seaduse, et kogu riigi rahvas pidi saama üles kirjutatud.Joosep ja Maarja elasid Naatsaretis.Nad pidid rändama enam kui saja kilomeetri kaugusele Petlemma, et end kirja panna.

Mary and Joseph travel to Bethlehem - ch.5-2

Maarjal ei olnud lihtne Petlemma reisida.Tema laps pidi peagi sündima.

Mary and Joseph are turned away from an inn in Bethlehem - ch.5-3

Kui Joosep ja Maarja Petlemma jõudsid, olid kõik ööbimiskohad juba rahvast täis.Maarja ja Joosep pidid ööbima laudas.Laut on koht, kus peetakse loomi.

Joseph, Mary and the baby Jesus in a manger - ch.5-4

Seal sündis nende laps.Maarja mähkis lapse mähkmetesse ja asetas Ta sõime.Joosep ja Maarja panid lapsele nimeks Jeesus.

An angel announces the birth of Christ to the shepherds - ch.5-5

Jeesuse sündimise ööl olid Petlemma lähedal väljadel karjased. Nad valvasid oma lambaid.Karjaste juurde tuli ingel.Karjased olid hirmul.

An angel announces the birth of Christ to the shepherds - ch.5-6

Ingel ütles neile, et nad ei kardaks.Ta tõi hea sõnumi: Petlemmas oli sündinud Päästja Jeesus Kristus.Nad leiavad Jeesuse sõimes lamamas.

The shepherds gather around the baby Jesus - ch.5-7

Karjased läksid Petlemma ja nägid Jeesuslast.

The shepherds tell others about Christ's birth - ch.5-8

Karjased rõõmustasid Päästjat nähes.Nad rääkisid teistele kõigest, mida olid kuulnud ja näinud.