Призвания в миссиях
А́лма 27


Глава́ 27

Госпо́дь повелева́ет Аммо́ну вести́ наро́д А́нти-Не́фий-Ле́гия к безопа́сности. При встре́че с А́лмой ра́дость Аммо́на лиша́ет его́ сил. Нефи́йцы отдаю́т а́нти-не́фий-ле́гиевцам зе́млю Иершо́н. Они́ на́званы наро́дом Аммо́на. Приблизи́тельно 90–77 гг. до Р. Х.

1 И ны́не бы́ло так, что, когда́ те ламани́йцы, кото́рые пошли́ воева́ть про́тив нефи́йцев, по́сле мно́гих уси́лий истреби́ть их обнару́жили, что тще́тно бы́ло стреми́ться к их истребле́нию, они́ сно́ва верну́лись в зе́млю Не́фия.

2 И бы́ло так, что амалеки́йцы бы́ли чрезвыча́йно разгне́ваны из-за свои́х поте́рь. И когда́ они́ уви́дели, что не мо́гут доби́ться отмще́ния нефи́йцам, они́ на́чали побужда́ть наро́д ко гне́ву про́тив бра́тьев их – про́тив наро́да А́нти-Не́фий-Ле́гия; и потому́ они́ сно́ва на́чали истребля́ть их.

3 И ны́не, э́тот наро́д сно́ва отказа́лся подня́ть своё ору́жие, и они́ позволя́ли убива́ть себя́ согла́сно жела́нию свои́х враго́в.

4 И ны́не, когда́ Аммо́н и его́ бра́тья уви́дели э́то де́ло истребле́ния среди́ тех, кого́ они́ так си́льно возлюби́ли, и среди́ тех, кто так си́льно возлюби́л их, – и́бо к ним относи́лись так, бу́дто они́ бы́ли а́нгелами, по́сланными от Бо́га, да́бы спасти́ их от ве́чной поги́бели, – и потому́, когда́ Аммо́н и его́ бра́тья уви́дели э́то вели́кое де́ло истребле́ния, они́ бы́ли тро́нуты сострада́нием и сказа́ли царю́:

5 Соберём же вме́сте э́тот наро́д Госпо́дний, и пойдём в зе́млю Зараге́мля к на́шим бра́тьям нефи́йцам, и бежи́м от рук на́ших враго́в, да́бы мы не́ были истреблены́.

6 Но царь сказа́л им: Вот, нефи́йцы истребя́т нас из-за мно́гих уби́йств и грехо́в, кото́рые мы соверши́ли про́тив них.

7 И Аммо́н сказа́л: Я пойду́ и вопрошу́ Го́спода, и е́сли Он ска́жет нам пойти́ к на́шим бра́тьям, пойдёте ли вы?

8 И царь сказа́л ему́: Да, е́сли Госпо́дь ска́жет нам идти́, мы пойдём к на́шим бра́тьям, и мы бу́дем их раба́ми, пока́ не возмести́м им те мно́гие уби́йства и грехи́, кото́рые мы соверши́ли про́тив них.

9 Но Аммо́н сказа́л ему́: Э́то про́тив зако́на на́ших бра́тьев, кото́рый был устано́влен мои́м отцо́м, что не должно́ быть рабо́в среди́ них; а потому́ пойдём туда́ и бу́дем упова́ть на ми́лость на́ших бра́тьев.

10 Но царь сказа́л ему́: Вопроси́ Го́спода, и е́сли Он ска́жет нам идти́, мы пойдём; ина́че мы поги́бнем в э́той земле́.

11 И бы́ло так, что Аммо́н пошёл и вопроси́л Го́спода, и Госпо́дь сказа́л ему́:

12 Вы́веди э́тот наро́д из э́той земли́, да́бы не поги́бли они́; и́бо сатана́ име́ет си́льное влия́ние на сердца́ амалеки́йцев, кото́рые побужда́ют ламани́йцев ко гне́ву на свои́х бра́тьев, да́бы убива́ть их; а потому́ уходи́ из э́той земли́; и благослове́н э́тот наро́д в ны́нешнем поколе́нии, и́бо Я сберегу́ их.

13 И ны́не, бы́ло так, что Аммо́н пошёл и сообщи́л царю́ все слова́, кото́рые Госпо́дь сказа́л ему́.

14 И они́ собрали вме́сте всех свои́х люде́й, да, весь наро́д Госпо́дний, и собра́ли вме́сте весь свой ме́лкий и кру́пный скот, и вы́шли из той земли́, и пришли́ в пусты́ню, отделя́ющую зе́млю Не́фия от земли́ Зараге́мля, и подошли́ к преде́лам той земли́.

15 И бы́ло так, что Аммо́н сказа́л им: Вот, я и мои́ бра́тья пойдём в зе́млю Зараге́мля, а вы остава́йтесь здесь, пока́ мы не вернёмся; и мы испыта́ем сердца́ на́ших бра́тьев, пожела́ют ли они́, что́бы вы пришли́ в их зе́млю.

16 И бы́ло так, что когда́ Аммо́н направля́лся в ту зе́млю, то он и его́ бра́тья встре́тили А́лму на том ме́сте, о кото́ром уже́ бы́ло ска́зано; и вот, э́то была́ ра́достная встре́ча.

17 И ны́не, ра́дость Аммо́на была́ так велика́, что перепо́лнила его́; да, он был поглощён ра́достью о своём Бо́ге, вплоть до истоще́ния свои́х сил; и он сно́ва пал на́земь.

18 И ны́не, не́ было ли э́то чрезвыча́йной ра́достью? Вот, э́то ра́дость, кото́рую не получа́ет никто́, кро́ме лишь и́стинно ка́ющегося и смире́нного иска́теля сча́стья.

19 И ны́не, ра́дость А́лмы от встре́чи со свои́ми бра́тьями была́ и́стинно велика́, а та́кже и ра́дость Ааро́на, О́мнера и Хи́мния; но вот, их ра́дость не была́ тако́й, что́бы превзойти́ их си́лы.

20 И ны́не бы́ло так, что А́лма проводи́л свои́х бра́тьев обра́тно в зе́млю Зараге́мля; а и́менно в свой со́бственный дом. И они́ пошли́ и рассказа́ли верхо́вному судье́ всё, что случи́лось с ни́ми в земле́ Не́фия, среди́ их бра́тьев ламани́йцев.

21 И бы́ло так, что верхо́вный судья́ разосла́л воззва́ние по всей той земле́, жела́я узна́ть го́лос наро́да: при́мут ли они́ свои́х бра́тьев, то есть наро́д А́нти-Не́фий-Ле́гия.

22 И бы́ло так, что го́лос наро́да пришёл, глася́щий: Вот, мы отдади́м зе́млю Иершо́н, кото́рая на восто́ке у мо́ря, кото́рая примыка́ет к земле́ Изоби́лие, кото́рая южне́е земли́ Изоби́лие; и э́та земля́ Иершо́на – э́то та земля́, кото́рую мы отдади́м на́шим бра́тьям в насле́дие.

23 И вот, мы размести́м на́ши войска́ ме́жду землёй Иершо́н и землёй Не́фия, что́бы мы могли́ защища́ть на́ших бра́тьев в земле́ Иершо́н; и э́то мы де́лаем для на́ших бра́тьев ввиду́ их стра́ха подня́ть ору́жие про́тив свои́х бра́тьев, да́бы не соверши́ть им греха́; и э́тот их вели́кий страх пришёл всле́дствие их го́рького раска́яния, кото́рое они́ испыта́ли в связи́ с их мно́гими уби́йствами и их ужа́сным нече́стием.

24 И ны́не, вот, э́то мы сде́лаем для на́ших бра́тьев, что́бы они́ могли́ унасле́довать зе́млю Иершо́н; и мы бу́дем охраня́ть их от их враго́в на́шими войска́ми при усло́вии, что они́ бу́дут дава́ть нам часть своего́ иму́щества, что́бы помога́ть нам, да́бы мы могли́ содержа́ть свои́ войска́.

25 И ны́не, бы́ло так, что, когда́ Аммо́н услы́шал э́то, он верну́лся к наро́ду А́нти-Не́фий-Ле́гия, а та́кже и А́лма с ним, в пусты́ню, где те раски́нули свои́ шатры́, и изложи́ли им всё э́то. И А́лма та́кже рассказа́л им о своём обраще́нии в ве́ру вме́сте с Аммо́ном, Ааро́ном и его́ бра́тьями.

26 И бы́ло так, что э́то вы́звало среди́ них вели́кую ра́дость. И они́ пошли́ в зе́млю Иершо́н и овладе́ли землёй Иершо́н; и нефи́йцы назва́ли их наро́дом Аммо́на; а потому́ впредь их узнава́ли под э́тим и́менем.

27 И они́ пребыва́ли среди́ наро́да Не́фиева, а та́кже чи́слились среди́ наро́да, кото́рый принадлежа́л к Це́ркви Бо́жьей. И они́ та́кже отлича́лись свои́м ре́вностным отноше́нием к Бо́гу, а та́кже и к лю́дям; и́бо они́ бы́ли абсолю́тно честны́ и прямы́ во всём; и они́ бы́ли тверды́ в ве́ре Христо́вой, до са́мого конца́.

28 И с велича́йшим отвраще́нием они́ взира́ли на проли́тие кро́ви свои́х бра́тьев; и невозмо́жно бы́ло убеди́ть их подня́ть ору́жие на свои́х бра́тьев; и они́ никогда́ не взира́ли на смерть да́же с мале́йшей сте́пенью стра́ха, всле́дствие их убежде́ний и наде́жды на Христа́ и воскресе́ние; поэ́тому смерть для них была́ поглощена́ побе́дой Христа́ над ней.

29 А потому́ они́ бы́ли гото́вы претерпе́ть смерть в са́мом тя́жком и мучи́тельном ви́де, каку́ю то́лько могли́ причини́ть им их бра́тья, пре́жде чем взять меч и́ли са́блю, что́бы срази́ть их.

30 И так они́ бы́ли наро́дом ре́вностным и возлю́бленным, сниска́вшим высо́кое благоволе́ние Го́спода.