Призвания в миссиях
А́лма 60


Глава́ 60

Моро́ний жа́луется Пахора́ну на нераде́ние прави́тельства о войска́х. Госпо́дь допуска́ет, что́бы убива́ли пра́ведных. Нефи́йцы должны́ испо́льзовать все свои́ си́лы и сре́дства, что́бы изба́вить себя́ от свои́х враго́в. Моро́ний угрожа́ет сраже́нием про́тив прави́тельства, е́сли его́ войска́м не бу́дет предоста́влена по́мощь. Приблизи́тельно 62 г. до Р. Х.

1 И бы́ло так, что он сно́ва написа́л прави́телю земли́, ко́им был Пахора́н, и вот слова́, кото́рые он написа́л, говоря́: Вот, я направля́ю своё посла́ние Пахора́ну, кото́рый в го́роде Зараге́мля, верхо́вный судья́ и прави́тель над той землёй, а та́кже всем тем, кто и́збран э́тим наро́дом пра́вить и верши́ть дела́ э́той войны́.

2 И́бо вот, я до́лжен ко́е-что сказа́ть им в осужде́ние; и́бо вот, вы са́ми зна́ете, что вас назна́чили собира́ть люде́й, и вооружа́ть их меча́ми и са́блями и всевозмо́жным боевы́м ору́жием вся́кого ро́да, и посыла́ть про́тив ламани́йцев, в каки́х бы места́х они́ ни вто́рглись в на́шу зе́млю.

3 И ны́не, вот, я говорю́ вам, что я сам и мои́ лю́ди, а та́кже Гелама́н и его́ лю́ди переноси́ли чрезвыча́йно вели́кие страда́ния; да, да́же го́лод, жа́жду и уста́лость и всевозмо́жные бе́дствия вся́кого ро́да.

4 Но вот, будь э́то всё, что мы перенесли́, мы не ста́ли бы ни ропта́ть, ни жа́ловаться.

5 Но вот, велика́ была́ бо́йня среди́ на́шего наро́да; да, ты́сячи па́ли от меча́, тогда́ как всё могло́ быть ина́че, е́сли бы вы предоста́вили на́шим войска́м доста́точно подкрепле́ний и по́мощи для них. Да, велико́ бы́ло ва́ше нераде́ние о нас.

6 И ны́не, вот, мы жела́ем знать причи́ну э́того чрезвыча́йно вели́кого нераде́ния; да, мы жела́ем знать причи́ну ва́шего безуча́стного состоя́ния.

7 Ду́маете ли вы восседа́ть на свои́х престо́лах в состоя́нии безду́много оцепене́ния, в то вре́мя как ва́ши враги́ расширя́ют де́ло сме́рти вокру́г вас? Да, в то вре́мя как они́ убива́ют ты́сячи ва́ших бра́тьев,

8 А и́менно тех, кото́рые рассчи́тывали на ва́шу защи́ту; да, и вас поста́вили в тако́е положе́ние, что вы могли́ помо́чь им, да, вы могли́ посла́ть им войска́, что́бы укрепи́ть их и спасти́ ты́сячи из них от меча́.

9 Но вот, э́то не всё: вы уде́рживали от них свою́ прови́зию, и мно́гие сража́лись и отдава́ли свою́ жизнь до после́дней ка́пли кро́ви, дви́жимые вели́ким жела́нием благополу́чия э́тому наро́ду; да, и э́то они́ де́лали, едва́ не погиба́я от го́лода из-за ва́шего чрезвыча́йного нераде́ния о них.

10 И ны́не, мои́ возлю́бленные бра́тья, и́бо вы должны́ быть возлю́бленными; да, и вам надлежа́ло бо́лее усе́рдно забо́титься о благоде́нствии и свобо́де э́того наро́да; но вот, вы не забо́тились о них, так что кровь ты́сяч падёт вам на го́ловы в отмще́ние; да, и́бо Бо́гу изве́стны бы́ли все их мольбы́ и все их страда́ния.

11 Вот, могли́ ли вы полага́ть, что смо́жете восседа́ть на свои́х престо́лах и по чрезвыча́йной бла́гости Бо́жьей ничего́ не де́лать, а Он изба́вил бы вас? Вот, е́сли вы так полага́ли, то вы полага́ли напра́сно.

12 Полага́ете ли вы, что так мно́го ва́ших бра́тьев бы́ло уби́то из-за их нече́стия? Я говорю́ вам, что е́сли вы так полага́ли, то вы полага́ли напра́сно; и́бо я говорю́ вам, что мно́гие па́ли от меча́; и вот, э́то к ва́шему осужде́нию.

13 И́бо Госпо́дь допуска́ет, что́бы убива́ли пра́ведных, да́бы Его́ правосу́дие и ка́ра могли́ пости́чь нечести́вых; а потому́ вам не ну́жно полага́ть, бу́дто пра́ведные пропа́ли, потому́ что они́ уби́ты; но вот, они́ вхо́дят в поко́й Го́спода Бо́га своего́.

14 И ны́не, вот, я говорю́ вам: Я о́чень опаса́юсь, что ка́ры Бо́жьи пости́гнут э́тот наро́д из-за его́ чрезвыча́йной безде́ятельности, да, и́менно безде́ятельности на́шего прави́тельства и их чрезвыча́йного нераде́ния о свои́х бра́тьях, да, о тех, кто бы́ли уби́ты.

15 И́бо е́сли бы не нече́стие, кото́рое снача́ла появи́лось в на́ших верха́х, мы могли́ бы противостоя́ть на́шим врага́м, так что они́ не смогли́ бы обрести́ власть над на́ми.

16 Да, е́сли бы не война́, кото́рая разрази́лась среди́ нас; да, е́сли бы не э́ти сторо́нники ца́рской вла́сти, ста́вшие причи́ной тако́го оби́льного кровопроли́тия среди́ нас; да, в то вре́мя как мы спо́рили ме́жду собо́й, е́сли бы мы объедини́ли на́шу си́лу, как де́лали пре́жде; да, е́сли бы не э́то жела́ние си́лы и вла́сти, кото́рую име́ли над на́ми э́ти сторо́нники ца́рской вла́сти; и е́сли бы они́ бы́ли верны́ де́лу на́шей свобо́ды и соедини́лись с на́ми, и вы́ступили бы про́тив на́ших враго́в, вме́сто того́ что́бы поднима́ть свои́ мечи́ про́тив нас, что бы́ло причи́ной тако́го оби́льного кровопроли́тия среди́ нас; да, е́сли бы мы вы́ступили про́тив них в си́ле Госпо́дней, то мы рассе́яли бы на́ших враго́в, и́бо э́то соверши́лось бы во исполне́ние Его́ сло́ва.

17 Но вот, ны́не ламани́йцы наступа́ют на нас, овладева́ют на́шими зе́млями, и они́ убива́ют на́ших люде́й мечо́м, да, на́ших же́нщин и на́ших дете́й, а та́кже уво́дят их в плен и заставля́ют их терпе́ть всевозмо́жные страда́ния, и всё э́то из-за вели́кого нече́стия тех, кто стремя́тся к си́ле и вла́сти, да, и́менно тех сторо́нников ца́рской вла́сти.

18 Но заче́м мне мно́го говори́ть об э́том? И́бо мы не зна́ем, быть мо́жет, вы са́ми стреми́тесь к вла́сти. Мы не зна́ем, быть мо́жет, вы – та́кже изме́нники свое́й стране́.

19 И́ли, мо́жет быть, вы не раде́ете о нас потому́, что нахо́дитесь в се́рдце на́шей страны́ и окружены́ безопа́сностью; быть мо́жет, поэ́тому вы не вели́те посыла́ть нам пи́щу, а та́кже люде́й, что́бы укрепи́ть на́ши войска́?

20 Неуже́ли вы забы́ли за́поведи своего́ Го́спода Бо́га? Да, неуже́ли вы забы́ли о пле́не на́ших отцо́в? Неуже́ли вы забы́ли, ско́лько раз мы бы́ли избавля́емы от рук на́ших враго́в?

21 И́ли неуже́ли вы полага́ете, что Госпо́дь бу́дет по-пре́жнему избавля́ть нас, в то вре́мя как мы восседа́ем на на́ших престо́лах и не испо́льзуем те сре́дства, кото́рые Госпо́дь дал нам?

22 Да, бу́дете ли вы всё ещё сиде́ть в пра́здности, окружённые ты́сячами, да, и деся́тками ты́сяч тех, кто та́кже сидя́т в пра́здности, тогда́ как есть ты́сячи вокру́г на грани́цах э́той земли́, кото́рые па́дают от меча́, да, ра́неные и истека́ющие кро́вью?

23 Полага́ете ли вы, что Бог бу́дет смотре́ть на вас как на невино́вных, в то вре́мя как вы про́сто сиди́те и смо́трите на всё э́то? Вот, я говорю́ вам: Нет. Ны́не я хоте́л бы, что́бы вы вспо́мнили ска́занное Бо́гом: что снача́ла бу́дет очи́щена вну́тренность сосу́да, а пото́м бу́дет очи́щена и вне́шняя сторона́ сосу́да.

24 И ны́не, е́сли вы не пока́етесь в том, что вы сде́лали, и не начнёте поднима́ться и де́йствовать и посыла́ть пи́щу и люде́й нам, а та́кже Гелама́ну, что́бы он мог подде́рживать те ча́сти на́шей страны́, кото́рые он отвоева́л, и что́бы мы та́кже могли́ верну́ть оста́ток на́ших владе́ний в э́тих частя́х, вот, ну́жно бу́дет, что́бы мы не сража́лись бо́лее с ламани́йцами, пока́ не очи́стим пре́жде всего́ вну́тренность на́шего сосу́да, да, а и́менно са́мую верху́шку на́шего прави́тельства.

25 И е́сли вы не удовлетвори́те тре́бования моего́ посла́ния, и не вы́йдете и не пока́жете мне и́стинный дух свобо́ды, и не постара́етесь уси́лить и укрепи́ть на́ши войска́ и предоста́вить им пи́щу для их поддержа́ния, вот, я оста́влю часть мои́х сторо́нников свобо́ды уде́рживать э́ту часть на́шей земли́ и призову́ на них си́лу и благослове́ния Бо́жьи, что́бы никака́я друга́я си́ла не могла́ де́йствовать про́тив них, –

26 И э́то за их огро́мную ве́ру и их терпе́ние в их невзго́дах, –

27 А сам я приду́ к вам, и е́сли бу́дет среди́ вас хотя́ бы кто-то, у кого́ есть жела́ние свобо́ды, да, е́сли бу́дет остава́ться хоть одна́ и́скра свобо́ды, вот, я подниму́ восста́ние среди́ вас, да́же до тех пор, пока́ не бу́дут истреблены́ те, кто жела́ют захвати́ть си́лу и власть.

28 Да, и я не бою́сь ни ва́шей си́лы, ни ва́шей вла́сти, но кого́ я бою́сь, так э́то моего́ Бо́га; и э́то согла́сно Его́ за́поведям, что я поднима́ю свой меч, да́бы защища́ть де́ло мое́й страны́, и́бо из-за ва́шего беззако́ния мы понесли́ таки́е больши́е поте́ри.

29 Вот, наста́ло вре́мя, да, прибли́зился моме́нт, когда́, е́сли вы не подни́метесь на защи́ту свое́й страны́ и свои́х дете́й, меч правосу́дия нави́снет над ва́ми; да, и он бу́дет па́дать на вас и посеща́ть вас вплоть до ва́шего по́лного истребле́ния.

30 Вот, я жду от вас по́мощи; и е́сли вы не при́мете ме́ры к облегче́нию на́шего положе́ния, вот, я приду́ к вам, в само́й земле́ Зараге́мля, и поражу́ вас мечо́м, так что вы не бу́дете бо́льше име́ть си́лу препя́тствовать продвиже́нию э́того наро́да в де́ле на́шей свобо́ды.

31 И́бо вот, Госпо́дь не допу́стит, что́бы вы жи́ли и погря́зали в ва́ших беззако́ниях, да́бы истребля́ть Его́ пра́ведный наро́д.

32 Вот, мо́жете ли вы полага́ть, бу́дто Госпо́дь пощади́т вас и вы́ступит про́тив ламани́йцев с осужде́нием, тогда́ как и́менно преда́ние их отцо́в ста́ло причи́ной их не́нависти, да, и она́ была́ усугублена́ те́ми, кто отступи́лись от нас, тогда́ как причи́на ва́шего беззако́ния – в ва́шей любви́ к сла́ве и суе́тным дела́м ми́ра?

33 Вы зна́ете, что вы преступа́ете зако́ны Бо́жьи, и вы зна́ете, что попира́ете их свои́ми нога́ми. Вот, Госпо́дь речёт мне: Е́сли те, кого́ вы назна́чили свои́ми прави́телями, не пока́ются в свои́х греха́х и беззако́ниях, то вы пойдёте сража́ться про́тив них.

34 И ны́не я, Моро́ний, обя́зан де́йствовать, согла́сно заве́ту, кото́рый я заключи́л, – соблюда́ть за́поведи моего́ Бо́га; а потому́ я хоте́л бы, что́бы вы прислу́шались к сло́ву Бо́жьему и неме́дленно присла́ли мне ва́шей прови́зии и ва́ших люде́й, а та́кже и Гелама́ну.

35 И вот, е́сли вы не сде́лаете э́того, я неме́дленно приду́ к вам; и́бо вот, Бог не допу́стит, что́бы мы поги́бли от го́лода; и потому́ Он даст нам ва́шей пи́щи, да́же е́сли э́то ну́жно бу́дет сде́лать мечо́м. Смотри́те же ны́не, что́бы вы испо́лнили сло́во Бо́жье.

36 Вот, я – Моро́ний, ваш гла́вный военача́льник. Я стремлю́сь не обрести́ власть, но све́ргнуть её. Я стремлю́сь не к по́честям ми́ра, но к сла́ве моего́ Бо́га и свобо́де и благоде́нствию свое́й страны́. И так я заверша́ю своё посла́ние.

Распечатать