Wiadze Mfɛndzanan Ehyiadzi
Megye Abɔfo Dzi
Ɔbɛsɛ 2020 Wiadze Mfɛndzanan Ehyiadzi


Megye Abɔfo Dzi

Ewuradze nyim ɔhaw a ihyia. Onyim wo, Ɔdɔ wo, na mobɔ anohoba dɛ, Ɔbɔsoma abɔfo ma wɔboa wo.

Enuanom na nkyerɛbaa, megye abɔfo dzi, na mepɛ dɛ menye hom kyɛ mo sũahu horow wɔ hɔnho. Mereyɛ dɛm no, mowɔ enyidado na mobɔ mpaa dɛ yebohu abɔfo hɔn ho hia wɔ hɛn abrabɔ mu

Elder Jeffrey R. Holland ne nsɛm a ɔkãe no wɔ wiadze mfɛndzanan ehyiadzi a ɔabasen kɔ bi mu no nye yi: “Sɛ yɛkã hɔn a wɔyɛ edwindadze wɔ Nyankopɔn ne nsamu ho asɛm a, wɔkaa hɛn dɛ nnyɛ abɔfo nyina na wofi ne ntwamutam n’afã no ho. Hɔn mu binom nye hɛn nantsew na wɔnye hɛn kasa—wɔ ha, sesei, dabiara. Binom tsetse hɛnara hɛn sɔn horow mu. … Nokwar, ɔsor yɛdɛ mbrɛ ɔabɛn ber a yehu Nyame no dɔ a ɔda edzi wɔ ayamuyie mu na papa dodow na krɔngyenn dodow nkorɔfo dze ma no, dɛ kasafua ara ibotum adwen ho nye abɔfosom (“The Ministry of Angels,” Liahona, Ɔberɛfɛw 2008, 30).

Ɔfa abɔfo a wɔwɔ ntwamutam n’afã yi ho nsɛm na mepɛ dɛ mekã. Abɔfo a wɔnantsew hɛn mu wɔ hɛn dabiara abrabɔ mu no yɛ Nyankopɔn no dɔ ma hɛn ho nkaa kɛse noara.

Abɔfo a wodzi kan a mɔbɔ hɔn edzin nye asɛmpasomafo nkyerɛbaa beenu a wɔkyerɛɛ me asɛmpa no mber a nna meyɛ aberantsɛba no: Akyerɛbaa Vilma Molina na Akyerɛbaa Ivonete Rivitti. Wɔtoo nsa frɛɛ emi na m’akyerɛbaa kɔr Asɔr dwumadzi bi ase bea a yehyiaa abɔfo beenu yinom. Menntum ennsusu nsesã kɛse a dɛm dwumadzi kakraba no benya no wɔ m’abrabɔ mu da.

Nna m’awofo na mo nuanom no hɔn enyi nngye dɛ wobosũa Asɔr noho asɛm dɛm mber no. Nna wɔmmpɛ mpo dɛ asɛmpasomafo no bɛba hɛn fie, ntsi no megyee asɛmpasomafo adzesua no wɔ Asɔr dan bi mu. Dɛm dan kakraba no a ɔwɔ asɔrdan mu no bɛyɛɛ mo “kwã krɔnkrɔn.’’

Aberantsɛba  Elder  Godoy  nye  n’akyerɛbaa

Bosoom kor ekyir a abɔfo yinom kyerɛkyerɛɛ me asɛmpa no, wonumaa me. Nna meedzi mfe 16. Awerɛhow mu ara minnyi adze krɔnkrɔn no a osi ho mfonyin, mbom mowɔ emi na m’akyerɛbaa hɛn mfonyi wɔ dɛm mber no a yɛkɔɔr dwumadzi no. Obehia dɛ mekyerɛ hɔn a wɔwɔ mfonyi yi mu no yie. Emi nye tsentsen no a ogyina nyimfa no.

Dɛ mbrɛ hom botum esusu no, nna morobɔ hyew wɔ Asɔr no mu yɛ tafɛrbanyinmbɔmu ma abasirba a nna dza nkyɛ n’abrabɔ tse no asesã na n’ebusua nnam anamɔn kwan no do.

Mber a nna morobɔ mbɔdzen asesã akɔ abrabɔ fofor, amambra fofor, na anyɛnkofo afofor mu a, nna muhu dɛ matɔ mu. Metsee ankonamyɛ na abagura nkã mpɛn pii. Nna minyim dɛ Asɔr no yɛ nokwar, naaso ɔyɛɛ dzen maa me dɛ mebɛtse dɛ mekã ho. Ber a nna minnya ahomka na minnyim dza obesi ber a nna morobɔ mbɔdzen afa me nyamesom fofor mu no, minyaa akokodur dze moho hyɛɛ nda ebiasa mabubn ehyiadzi mu, a modween dɛ ɔbɔboa me ma meenya anyɛnkofo afofor. Ɔno nye ber a mihyiaa bɔfo ɔgyefo kor bi so a nna ɔdze Mônica Brandão.

Akyerɛbaa Godoy

Nna ɔyɛ nyimpa fofor wɔ apaamu hɔ, a otui fii beebi wɔ Brazil dze baa hɔ. Ntsɛmara na ɔkyee m’adwen na, me tsir yɛɛ yie ma ɔgyee me too mu dɛ nyɛnko. Mususuu dɛ ɔhwɛɛ mo suban kyɛn me nyimpadua koraa.

Osiandɛ ɔfaa me nyɛnko ntsi, ɔdze me kyerɛɛ n’anyɛnkofo, a nkyii hɔn so bɛyɛɛ m’anyɛnkofo ber a hɛn enyi gyee mbabun dwumadzi horow a ekyir no yɛkɔree no. Nna dwumadzi horow no hia tsitsir dodow wɔ medze moho rehyɛ abrabɔ fofor yi mu.

Elder  Godoy  n’anyɛnkofo

Anyɛnkofo apapa yinom dze nsesã kɛse bae, naaso nna minnya dɛ asɛmpa no wɔkyerɛkyerɛ wɔ me fie na ebusua no hɔn mboa nnkã ho no, kõe tsĩaa me nsakyeree kwan no. M’asɛmpa nkitahodzi wɔ Asɔr no bɛyɛɛ ehiadze tsitsir wɔ me nsakyeree no mpontu ho. Afei, Ewuradze somaa abɔfo beenu dze hɔn bɛkãa ho ma wɔboae.

Nna kor nye Leda Vettori, me anapatutu seminary kyerɛkyerɛnyi. Ɔnam no dɔ ma hɛn na adzesũa bea a ɔyɛ nkenyan no ɔmaa me daa daa “Nyankopɔn n’asɛmpa’’ (Moroni 6:4), ho edur a nna mehia no da mu no nyina. Iyi boaa me ma minyaa sunsum mu ahoɔdzen dze kɔr kan.

Ɔbɔfo kor so a wɔsomaa no dɛ ɔmboa me nye Young Men president, Marco Antônio Fusco. Wɔmaa ɔno so dwumadzi dɛ ɔnyɛ me fie akyerɛkyerɛ adamfo. Sũahu a nna minnyi na soronko a meyɛ mmfa ho no, ɔmaa me dwumadzi horow dɛ menkyerɛ adze wɔ hɛn asɔfo quorum nhyiamu horow na home teaching nsera mu. Ɔmaa me kwan ma meyɛe na musuae na mannyɛ asɛmpa adzehwɛnyi ara. Ɔgyee me dzii, kyɛn ma mara megyee moho dzii.

Ndaase nka abɔfo yinom nyina, na dodow a menye hɔn dzii ehyia mfe pii n’ahyɛse ber a nna ohia no mu, a menyaa ahoɔdzen a oye ma medze kaa ahyɛmudzi anamɔn kwan no do, ber a menyaa nokwar no ho sunsum mu dasegye no.

Na afei, dɛm ɔbɔfo basiaba kakraba, Mônica? Hɛn nyina yɛsoom asɛmpakã wiei no, bɛyɛɛ me yer.

Menngye nndzi dɛ anyɛnkofo pa, Asɔr asodzii horow, na wɔdze Nyankopɔn n’asɛmpa renyɛn me no sii ara kwa dɛ dɛm kwan no ne fã bi. President Gordon B. Hinckley nyansa mu ara kyerɛkyerɛɛ dɛ: “Ɔnnyɛ adze a ɔyɛ mberɛw dɛ abɛã Asɔr yi ho a ibɛsesã. N’asekyerɛ dɛ irigyaa ndzɛmba binom a nkyɛ iyɛ. N’asekyerɛ dɛ irigyaa anyɛnkofo ekyir dzi. N’asekyerɛ dɛ edze gyedzi horow a ɔsom bo to nkyɛn. Obehia suban nsesae na akɔndɔ bɔn ho nhyɛdo. Mber pii mu no n’asekyerɛ nye ankonamyɛ na dza nnyim ho suro mpo. Otwar dɛ nyia ɔasakyer n’abrabɔ mu no wɔnyɛn na wɔhyɛ no dzen wɔ nkõdzen ber yi mu’’ (“There Must Be Messengers,” Ensign, Ɔbɛsɛ 1987, 5).

Ekyir no ɔdze kãa ho dɛ, “Hɔn mu kor biara hia ndzɛmba ebiasa: nyɛnko, asodzi, na wɔdze “Nyankopɔn n’asɛmpa’’ no renyɛn no (“Converts and Young Men,” Ensign, Esusow Aketseaba 1997, 47).

Ebɛnadze ntsi na menye hom rekyɛ sũahu horow yinom?

Odzi kan, ɔdze asɛm bi bɛma hɔn a worudua kwan a ɔnye no sɛ sesei mu no. Obia eyɛ obi a ɔasakyer fofor, anaa eresan w’ekyir aba Asɔr ber a mber kakra no ayɛ akɔtrɔbɔdwe, anaa obi a oridzi aper abɛkã ho ara. Meserɛ, meserɛ, mma mpa aba wɔwo mbɔdzembɔ ho dɛ ebɛka ebusua kɛse yi ho. Iyi nye Jesus Christ No nokwar Asɔr no!

Sɛ ɔba no w’enyigye na nkwagye a, ɔyɛ daapem mbɔdzembɔ mfaso dɛ ebɔkɔ do abɔ mbɔdzen. Ɔyɛ mbɔdzembɔ ho mfaso dɛ isesã w’abrabɔ su na amambra horow. Ewuradze nyim ɔhaw a ihyia. Onyim wo, Ɔdɔ wo, na mobɔ anohoba dɛ, Ɔbɔsoma abɔfo ma wɔboa wo.

Agyenkwa noara wɔ Ne nsɛm mu no kãa dɛ: “Mibedzi hom enyim. Mibedzi hom nyimfa na hom bankum, na mo sunsum bɛhɛn hom akoma mu, na m’abɔfoe etwa hom ho ehyia, na wɔasoa hom” (Nkyerɛkyerɛ na Ahyɛmudzi 84:88).

Mobotae a otsĩa ebien a merekã sũahu horow yinom nye medze asɛm bi bɛma Asɔr no mu asɔrmba nyina—ɔkɔ ma hɛn nyina. Ɔwɔ dɛ yɛkaa dɛ ɔnnyɛ mberɛw mma afoforfo a wɔasakyer, anyɛnkofo a wɔresan aba, na hɔn a wɔwɔ abrabɔ su soronko bi dɛ amonmu ara wɔnsesã. Ewuradze nyim ɔhaw a wohyia, na Ɔrohwehwɛ abɔfo wɔpɛ dɛ wɔboa. Daa daa Ewuradze rohwehwɛ aboafo etuhoakyɛfo a wɔwɔ pɛ ma wɔayɛ abɔfo wɔ binom hɔn abrabɔ mu.

Enuanom na nkyerɛbaa, ana ibɛpɛ dɛ eyɛ edwindadze wɔ Ewuradze ne nsamu a? Ana hom bɛpɛ dɛ hom bɛyɛ abɔfo yinom mu ko a? Ibɛyɛ somafo no a, wɔsomae fii Nyankopɔn hɔ, fi ntwamutam n’afã yi ha no, ama obi a Ɔdwen no ho a? Ohia hom. Wohia hom.

Nokwar, yebotum dze hɛn enyi ato hɛn asɛmpasomafo no hɔn do daa. Wɔwɔ hɔ daa, hɔn a wodzi kan bɛkã abɔfosom edwuma no ho. Naaso wɔnndɔɔ sõ.

Sɛ ehwɛ aprɔw yie mu ara a, ibohu pii a wohia ɔbɔfo no mboa. Ebia a nna nkorɔfo yinom nnhyɛ sor fufuw, ntar, anaa Kwesida atar a yɛgye to mu. Ebia na hɔn nko na wɔtsena, dze kɔ asɔrdan n’ekyir anaa adzesũa dan mu, ɔtɔfabi a wɔtse nkã dɛ obira nnhu hɔn. Ebia hɔn tsirnhwi nsiesie no yɛ hyerɛpɛɛ anaa hɔn nkɔmbɔdzi yɛ soronko, naaso wɔwɔ hɔ, na wɔrobɔ mbɔdzen.

Ebia binom rodwendwen dɛ: “Monkɔ do nsan mbra a? Monkɔ do mbɔ mbɔdzen a?” Binom so bɔdwendwen dɛ da kor bi wɔbɛgye hɔn atomu na wɔadɔ hɔn. Yehia abɔfo, seseiara; abɔfo a wɔwɔ pɛ dɛ wobefi hɔn ahotɔ bea na woefua hɔn; “[nkorɔfo a] wɔyɛ papa dodow na krɔngyenn dodow dɛ kasafua kor a ɔba adwen mu nye abɔfosom [dze akã hɔnho asɛm]’’ (Jeffrey R. Holland, “The Ministry of Angels,” 30).

Enuanom na nkyerɛbaa, megye abɔfo dzi! Yɛwɔ ha ndɛ nyina, abɔfo kɛsenara a wɔatsew ho ama nda a odzi ekyir yinom, ma wɔasom binom dɛ Bɔadze dɔfo ne nsa a ɔtserɛw. Mobɔ anohoba dɛ sɛ yenya pɛ dɛ yɛbɔsom a, Ewuradze bɛma hɛn akwanya horow ma yɛayɛ abɔfo asomfo. Onyim hɔn a wohia abɔfosom mboa, na Ɔdze hɔn besi hɛn anamɔn kwan do. Ewuradze dze hɔn a wohia abɔfosom no toto hɛn anamɔn kwan do daa daa.

Meda ase dodow wɔ abɔfo pii a Ewuradze dze hɔn esisi m’anamɔn kwan do wɔ m’abrabɔ nyina mu. Nna mehia hɔn. Mesan so da ase wɔ N’asɛmpa a ɔboa hɛn ma yɛsesã na ɔma hɛn kwan ma yɛyɛ yie mbordo.

Iyi yɛ ɔdɔ ho asɛmpa, erosom ho asɛmpa. Megye ho dase wɔ Jesus Christ ne dzin mu, amen.