General Conference
Un Legado di Enkurashamentu
konferensia general di òktober 2022


14:29

Un Legado di Enkurashamentu

Mi ta enkurashá boso pa kontinuá lucha pa kalifiká pa regresá na Tata Selestial i JesuCristo.

Mi rumannan stimá, mi ta gradesí pa ta huntu ku boso den e konferensia general aki di E Iglesia di JesuCristu di e Santunan di e Delaster Dianan. Nos a sinti boso fe i boso amor unda ku boso ta. Nos a wòrdu edifiká pa e enseñansa inspirá, e testimonionan poderoso, i e músika magnífiko.

Mi ta enkurashá boso pa kontinuá luchando pa kalifiká pa regresá na Tata Selestial i JesuCristo. Sea unda ku bo ta riba e kaminda di kombenio, lo bo haña un lucha kontra e tribulashonnan físiko òf mortalidat i e oposishon di Satanas.

Manera mi mama a konta mi ora mi a keha di kon duru un kos tabata, “Oh, Hal, dimes e ta difísil. Ta suponé di ta asina. Bida ta un tèst.”

E por bisa ku trankilidat, hasta ku un sonrisa, pasobra e tabata sa dos kos. Sin importá e lucha, loke ta mas importante ta yega kas i ta ku su Tata Selestial. I e tabata sa ku e por a hasié pa medio di fe den su Salbador.

El a sinti ku E tabata serka di dje. Den e dianan ku e tabata sa ku e ta bai muri, el a papia ku mi tokante di e Salbador ora e tabata drumí den su kamber. Tabatin un porta pa un otro kamber serka di su kama. El a sonreí i wak e port a ora e tabata papiando ku trankildat tokante pronto e lo wak E. Mi ta kòrda ainda mirando e porta i imaginando mi mes e kamber patras di dje.

E ta awor den e mundu di spiritu. E por a mantené su wowonan fihá riba e premio ku e tabata ke a pesar di añanan di tribulashon físiko i personal.

E legado di enkurashamentu ku e la laga pa nos ta mihó deskribí den Moroni 7, kaminda Mormon ta enkurashá su yu Moroni i su pueblo. Ta un legado di enkurashamentu pa e posteridat manera mi mama tabata pa su famia. Mormon a pasa e legado di enkurashamentu na tur esnan ku tin e determinashon pa kalifiká, pa medio di e tèstnan mortal, pa bida eterno.

Mormon a kuminsá den e promé versíkulo di Moroni 7 ku un testimonio di JesuCristo, di angelnan, i di e Spiritu di Cristo, ken ta permití nos pa sa bon for di malu i asina por skohe e bon.

El a pone JesuCristo promé, meskos ku tur esnan ku ta logra enkurashá esnan ku ta lucha bai dilanti riba e kaminda pa bai nan hogar selestial:

“Pasó ningun hende por wòrdu salbá, di akuerdo ku e palabranan di Cristo, salbo esnan ku tin fe den su nòmber, si e kosnan a para, e ora ei fe tambe a para; i terible ta e estado di hende, pasobra nan lo ta manera ningun redenshon a sosodé.

“Pero ata’ki, mi kerido rumannan, mi ta husga mihó kosnan pa bosnan, pasó mi ta husga ku boso tin fe den Cristo pa motibu di bo mansedumbre; pasó boso no tin fe den DjE e ora ei boso no ta apto pa wòrdu numerá entre e pueblo di su Iglesia.”1

Mormon a mira mansedumbre komo evidensia di e fortalesa di nan fe. El a mira ku nan tabata sinti dependiente di e Salbador. El a enkurashá nan dor di nota e fe ei. Mormon a kontinuá na enkurashá nan dor di yuda nan wak ku nan fe i mansedumbre por edifiká nan siguransa i nan konfiansa den e éksito di nan lucha.

“I atrobe, mi kerido rumannan, ami lo papia n’abo tokante di speransa. Kon boso por yega na fe, a ménos ku boso tin speransa?

“I kiko ta e loke lo ta spera p’e? Ata’ki mi ta bisa na boso ku boso lo tin speransa pa medio di e ekspiashon di Cristo i e poder di Su resurekshon, pa wòrdu lantá den bida eterno, i esaki pa motibu di boso fe den DjE di akuerdo ku e promesa.

“Asina anto, si un hende tin fe e mester tin speransa; pasobra sin fe no por tin speransa.

“I atrobe, mi ta bisa boso ku e no por tin fe i speransa, a ménos ku e ta mansu, i humilde di kurason.”2

Mormon despues ta enkurashá nan dor di testifiká ku nan ta riba e kaminda pa risibí e don di nan kurasonnan siendo yená ku e amor puru di Cristo. E ta kose huntu pa nan e interakshon di fe den JesuCristo, mansedumbre, humildat, e Spiritu Santu, i e speransa firme di risibí bida eterno. E ta enkurashá nan di e manera aki:

“Pasobra ningun ta akseptabel dilanti Dios, eksepto esnan mansu i humilde di kurason; I si un hende ta mansu i humilde di kurason, i pa e poder di Spiritu Santu ta konfesá ku Jesus ta e Cristo, e mester tin karidat; pasobra si e no tin karidat e no ta nada; di manera ku e mester tin karidat.”3

Mirando atras, mi ta mira awó ku e don di karidat—e amor puru di Cristo—a fortalesé, guia, sostené, i kambia mi mama den e lucha riba su kaminda pa kas.

“I karidat tin pasenshi, i ta amabel, i no ta envidiá, e no ta halsa pechu, e no ta buska su mes interes, e no ta wòrdu proboká fásilmente, no ta pensa maldat, i no ta sinti goso den inikidat pero ta sinti goso den e bèrdat, ta soportá tur kos, e ta kere den tur kos, ta spera tur kos, wanta tur kos.

“Pesei, mi kerido rumannan, si bo no tin karidat, bo no ta nada, pasobra karidat nunka ta faya. Pesei, tene duru na karidat, ku ta esun mas grandi di tur, pasó tur kos mester faya—

“Pero karidat ta e amor puru di Cristo, i e ta dura pa semper; i esun ku wòrdu hañá kuné den e delaster dia, lo bai bon kuné.

“Pesei anto, mi rumannan stimá, pidi e Tata ku henter e energía di kurason, pa boso por ta yen di e amor aki, ku e ta duna tur esnan ku ta seguidornan bèrdadero di su Yu, JesuCristo; pa boso por bira e yunan di Dios; pa ora e aparesé, nos ta manera dje, pasobra nos lo miré manera e ta; pa nos por tin e speransa aki; pa nos wòrdu purifiká asta manera e ta puru.”4

Mi ta agradesido pa Mormon su ehèmpel i enseñansa ku ta enkurashá. Mi a wòrdu bendishoná tambe pa mi mama su legado. Profetanan for di Adam te na presente, pa medio di enseñansa i ehèmpel, a fortalesè mi.

Pa rèspèt pa esnan ku mi konosé personalmente i nan famianan, mi a skohe pa no buska pa verifiká e detayenan di nan luchanan òf pa papia di nan gran donnan públikamente. Tog loke mi a mira a enkurashá mi i a kambia mi pa mihó.

Bou di e rísiko di invadí su privasidat, lo mi agregá un reporte kòrtiku kon mi kasá a enkurashá mi. Mi ta hasi esaki ku koutela. E ta un persona privá i no ta buska ni tampoko ta apresiá elogio.

Nos tin 60 aña kasá. Ta pa motibu di e eksperiensia ei ku awor mi tin un entendimentu di e nifikashon di e palabranan di skritura: fe, speransa, mansedumbre, perseverá, no buskando pa nos mes, regosihá den e bèrdat, no pensa maldat, i mas ku tur, karidat. 5 Basá riba e eksperiensia ei, mi por duna testimonio ku sernan humano aparentemente por tuma tur e idealnan maravioso ei den nan bida diario ora nan ta elevá meimei di e slanan di bida.

Miles di bosnan skuchando konosé hende asina ei. Hopi di boso ta hende asina ei. Kada un di nos mester di ehèmpelnan di enkurashá i amigunan ku ta stimá nos.

Ora bo ta sinta huntu ku un hende komo nan hermana òf hermano ministrante; bo ta representá Señor. Pensa riba loke E lo hasi òf bisa. E lo invitá nan pa bin serka DjE. E lo enkurashá nan. E lo ripará i elogiá e komienso di kambio ku nan lo mester hasi. I E lo ta e ehèmpel perfekto pa nan imitá.

Niun hende por hasi esei kompletamente ainda, pero skuchando e konferensia aki, bo por sa ku bo ta riba e kaminda. E Salbador konosé bo luchanan den detaye. E sa bo gran potenshal pa krese den fe, speransa, i karidat.

E mandamentunan i kombenionan ku E ta ofresé bo no ta un tèst pa kontrolá bo. Nan ta donnan pa elevá bo den risibí tur e donnan di Dios i pa regresá kas serka bo Tata Selestial i Señor, ku ta stimá bo.

JesuCristo a paga e preis pa nos pikánan. Nos por reklamá e bendishon di bida eterno si nos lo tin fe den DjE sufisiente pa arepentí i bira manera un mucha, puru i kla pa risibí e don di mas grandi di Dios.

Ta mi orashon ku bo lo akseptá Su invitashon i ku lo bo ofresé na otro yunan di nos Tata Selestial.

Mi ta hasi orashon pa nos mishoneronan rònt mundu. Ku nan por ta inspirá pa enkurashá kada persona pa por ke i kere den e invitashon di JesuCristo pa medio di Su sirbidónan ku a tuma Su nòmber riba nan.

Mi ta testifiká ku E ta bibu i ta dirigí e obra aki. Mi ta Su testigu. President Russell M. Nelson ta e profeta bibiente di Dios riba hinter mundu. Mi sa ku esaki ta bèrdat. Den e nòmber sagrado di JesuCristo, amèn.