Wiadze Mfɛndzanan Ehyiadzi
Fa W’Akoma Nyina Hwehwɛ No
Ɔbɛsɛ 2024 wiadze mfɛndzanan ehyiadzi


12:4

Fa W’Akoma Nyina Hwehwɛ No

Sɛ Jesus Christ hwehwɛɛ mber komm nye Nyankopɔn kasaa ma Ɔhyɛɛ no dzen a, obeyie ama hɛn dɛ yɛbɛyɛ dɛmara.

Mfe pii a abasen no emi na me yer soom dɛ asɛmpasomafo baanodzifo wɔ Tokyo, Japan. Ber bi a nkaano-Elder Russell M. Nelson bɛseraa hɛn asɛmpakã mbew no, asɛmpasomafo no kor bisaa no mbuae pa a wɔmfa ma obi a ɔbɛse hɔn dɛ onnyi mber a ɔdze bɛtsie hɔn. Wɔanntwentweɔn do no, Elder Nelson kãa dɛ, “Mebisa sɛ wonnyi mber a wɔdze bedzi ewiaber edziban dɛm da no a; na makyerɛkyerɛ hɔn dɛ wɔwɔ honandua na sunsum, na dɛ mbrɛ honandua no wu sɛ wɔannyɛn no a, dɛm ara so na hɔn sunsum wu sɛ wɔammfa Nyankopɔn n’asɛmpa no anyɛn no a.”

Ɔyɛ enyigye dɛ yɛbɛhyɛ no nsew dɛ Japanfo nsɛmfua ma “nnyi mber,” isogashii, sɛnkyerɛdze ebien na ɔyɛ nngyinahɔ ma (). Dza ɔwɔ bankum kyereɛ “akoma” anaa “sunsum,” na dza ɔwɔ nyimfa no kyerɛ “owu”— bia orususu dɛ, tse dɛ ma President Nelson kyerɛkyerɛɛ no, dɛ sɛ yennya mber annyɛn hɛn sunsum a otum ma yɛwu sunsum mu.

Nna Nyankopɔn nyim—wiadze a ndzɛmba kɔ ntsɛntsɛm, a ndanenyi na dede ahyɛ mu mã yi mu no—dɛ erenya mber pa ama No bɛyɛ ɔhaw kɛse wɔ hɛn da yi. Ɔrekasa dua nkɔnhyɛnyi Isaiah mu no, Ɔmaa dɛm afotu na kɔkɔbɔ nsɛm yi a wobotum dze ato dede begyabegya nda a yɛtse mu yi ho:

“Ɔsan ba na ahomgye mu na wɔbɛgye hom nkwa; wɔ kommyɛ na awerɛhyɛmu mu na hom ahoɔdzen befir: na hom ammpɛ.

“Mbom hom see dɛ, Oho; na yɛbɛtsena mpɔnkɔ do eguan; ntsi eguan ara na hom boguan: na, yɛbɛtsena ahoɔharfo do akɔ; dɛm ntsi hɔn a wotsiw hom no ho bɛyɛ har.”

Kyerɛ dɛ, mpo dɛ hɛn nkwagye gyina yɛresan ataa aba No hɔ na yɛrohom efi wiadze akɔdandan ho no, yɛnnyɛ. Na mpo dɛ hɛn awerɛhyɛmu befi ahoɔdzen a no mpontu fi kommyɛ mber a yɛnye Ewuradze tsena wɔ adwendwen mu, yɛnnyɛ. Dɛn ntsi a? Osiandɛ yɛkã, “Oho, yennyi mber, yɛreyɛ ndzɛmba binom—yɛtsena hɛn mpɔnkɔ do guan, sɛ yɛrekã a. Dɛm ntsi, yɛbɔtwe hɛnho efi Nyankopɔn ho koraa; yetsim do kyinkyinɛnn dɛ yɛbɔkɔ ntsɛntsɛm; na yɛrokɔ ntsɛntsɛm no, nna Abɔnsam tsiiw wɔ ahoɔhar mu.

Bia ɔno ntsi na President Nelson kɔ do serɛ hɛn dɛ hɛn yennya mber mma Ewuradze wɔ hɛn abrabɔ mu—”dababiara.” Ɔkae hɛn dɛ “mber komm no yɛ mber krɔnkrɔn—mber a yɛdze bɔboa ma ankorankor nyikyerɛ aba na yɛdze asomdwee aba.” Otuu fo dɛ, ama eetum atse Ewuradze ndze dzinn no, “otwar dɛ ɔwo so yɛ dzinn.”

Ereyɛ dzinn, mbom, nnyɛ dɛ inya mber ma Nyame nko—ɔgye dɛ ibegyaa w’ekyingye na suro adwendwen mu na w’akoma na w’adwen betsim wɔ No do. Tse dɛ ma Elder David A. Bednar kyerɛkyerɛɛ no, “Megye dzi dɛ Ewuradze n’afotu dɛ “wɔnyɛ komm” n’asekyerɛ bor wɔrennkasa anaa wɔrennkekã hɔnho.” “Osusuu dɛ, “wɔnyɛ komm,” bia ɔyɛ kwan kor a wɔdze kaa hɛn dɛ yɛntsim wɔ Agyenkwa No do a yɛnnkɔfom.”

Ereyɛ komm no yɛ gyedzi nyɛe a ɔgye mbɔdzembɔ. Lectures on Faith kã dɛ, “Sɛ nyimpa dze gyedzi dzi dwuma a ɔdze adwen nyina kã ho.” President Nelson kãa dɛ “Otwar dɛ hɛn enyi tsim Agyenkwa na N’asɛmpa no do. Ɔyɛ adwen mu edwuma dzen dɛ yɛbɛper na yɛahwɛ No wɔ adwendwen biara mu. Naaso sɛ yɛyɛ a, hɛn ekyingye na suro tu kɔ.’’ Ɔrekasa afa hia ohia dɛ yɛma hɛn adwen tsim no, President David O. McKay kãa dɛ: “ Mubu dɛ yɛnnkyɛn hɛn aso mma ndwendwenho no bo a ɔsom, etuhoakyɛ nhyehyɛɛ a. … Ndwendwenho yɛ … mbobow krɔnkrɔn kor a yɛfa mu kɔ Ewuradze N’enyim.”

Kasafua kor bi wɔ Japan kasa mu, mui, a, emi dze, ɔkyerɛ kommyɛ ase a gyedzi na ndwendwenho ahyɛ mu mã. Ɔwɔ nkasafua ebien (無為). Dza a ɔwɔ bankum kyerɛ “hwee” anaa “wɔnnsɛ hwee” na dza ɔwɔ nyimfa kyerɛ “ebɛyɛ.” Wɔbɔmu a ɔkyerɛ “erennyɛ hwee.” Wɔfa no demara a, nsɛmfua a wɔannkyerɛ ase yie no bɛkyerɛ dɛ “erennyɛ hwee” dɛmara so “yɛ komm” sɛ wɔannkyerɛ ase yie a ɔbɛyɛ “erennkasa anaa erennkekã wo ho.” Naaso, tse dɛ kasafua “yɛ komm,” ɔwɔ ntseasee a ɔkrɔn no; emi dze ɔkaa me dɛ monntɔ mo bo na memfa sunsum mu ntseasee ntsena.

Ber menye Elder Takashi Wada rosom wɔ Asia Etsifi Apaamu Presidency mu no, mubohun dɛ ne yer, Akyerɛbaa Naomi Wada, yɛ obi a ɔdorɔw a ɔagye dzin. Mibisaa Sister Wada sɛ obotum adorɔw Japan kasafua a ogyina hɔ ma mui. Nna mepɛ dɛ medze adorɔw no san me ban ho ma ɔayɛ nkaadze ama me dɛ mennyɛ komm na mentsim wɔ Agyenkwa No do. Ɔyɛɛ me ahobow ber a ɔanngye adzeserɛdze a ɔnnyɛ kyinkyinɛnn no annto mu hɔnara.

Da odzi do no, onyim dɛ manntse ne yer ne ntwentweɔn do ase no, Elder Wada kyerɛkyerɛɛ mu dɛ dɛm nsɛmfua ne nkyerɛwee gye edwuma kɛse. Obehia dɛ ɔdwendwen adwenkyerɛ na nsɛmfua no ho yie ankasa kɛpem dɛ ɔbɛtse ase wɔ n’akoma mu yie ama woeetum dze n’adorɔw dua no akyerɛ dɛm akoma mu nkenyan yinom. Ɔyɛɛ me enyimguase dɛ medze enyibugudo kwan ebisa dza ɔyɛ dzen efi no hɔ. Meserɛ no dɛ ɔmfa me akyɛwpa nkɛma no wɔ mo kotooyɛ ho na ɔmma onhu dɛ matwe m’ebisadze no asan.

Japanfo  nkasafua  a  ɔwɔ  Bishop  Budge  no  ɔfese.

Ibotum esusu m’ahobow na enyisɔ ber a mirifi Japan no, Akyerɛbaa Wada, memmbisa mpo no, ɔdze adorɔw fɛɛfɛw a ogyina hɔ ma Japan kasafua mui dze kyɛɛ me. Ɔsan mo ɔfese ban ho sesie a, ɔkaa me dɛ menyɛ komm na monhwehwɛ Ewuradze daa daa na memfa m’akoma, m’ahom, m’adwen na m’ahoɔndzen nyina. Etuhuakyɛ mu no, ɔdaa mui, anaa kommyɛ edzi kyɛn dza nkasafua biara botum. Nkyɛ ɔbɛyɛ no biarabiara no dze adorɔw nsɛmfua no, nokwar mu ara ɔdze n’akoma nyinara dorɔɔw nsɛmfua no.

Dɛmara so, Nyankopɔn pɛ dɛ yɛdze dɛm enyimpisi noara ma mber a yɛdze ba No hɔ no. Yɛyɛ dɛm a hɛn som no kyerɛ hɛn dɔ a yɛwɔ ma No.

Ɔdɔ pɛ dɛ yɛnye No bɛkasa. Mber bi, mobɔɔ mbue mpaa wɔ President a Odzi Kan na n’Apamfo ehyiadze ase wiei no, President Nelson daan n’enyi hwɛɛ me na ɔkaa dɛ , “Ber a erobɔ mpaa no, modwen mbrɛ Nyankopn enyi si sɔ sɛ yɛfa mber wɔ hɛn ahokyer mber mu ma No a.” Nna ɔnnyɛ kyinkyinɛnn naaso ɔdze tum nkaa a ɔfa hia a ohia Ɔsor Egya sɛ yɛgye mber nye No kasa.

Susuampara dɛ ɔpɛ dɛ yɛbɛkyɛn hɛn asowa ama No no, Ɔnnhyɛ hɛn dɛ yɛmbra Ne nkyɛn. Ewuradze a nna Ɔasoɛr efi owu mu no kãa kyerɛ Nephifo no dɛ, “Na mpɛn ahen na maboaboa hom ano dɛ mbrɛ akokɔ baatan boaboa ne mba ano, na hom mma ho kwan.” Ɔdze awerɛhyɛmu nsato yi kãa ho a ɔkɔ ma hɛn nda da yi: “Na mpɛn ahen na mo mboaboa hom ano dɛ mbrɛ akokɔ baatan boaboa ne mba ano hyɛ n’atsaban ase, sɛ hom nu homho na hom dze akoma a odzi mu san ba me nkyɛn.”

Jesus Christ asɛmpa no boa hɛn ma yɛba No hɔ. Daa daa mpaabɔ, kyerɛwsɛm nsuae, sacrament ayɛdze no, Ahomgye da no, na temple mu ɔsom kã dɛm kwan no ho. Na sɛ yeyi dɛm akwan krɔnkrɔn yinom fi ndzɛmba a yɛnyɛ mu na yɛdze kã dza “yɛrennyɛ” ho—kyerɛ dɛ yɛmfa enyidaho na enyimtsim nyɛ dɛ ma Akyerɛbaa Wada dze yɛ n’adorɔw dwuma no?

Ebia erodwen dɛ, “Minnyi mber ma iyi.” Madwen sũahu yi ho mpɛn pii. Mbom ma munsusu dɛ dza bia yehia no nnyɛ mber pii mbom ntseasee na ntsim wɔ Nyankopɔn do wɔ mber no a yɛdze ato hɔ ama No.

Mfatoho, sɛ yɛrobɔ mpaa, anaa yebotum atsew mber dodow a yɛdze kasa na yɛahwer mber pii wɔ Nyankopɔn nkyɛn; na sɛ yɛkasa mpo a ana yebotum eyi hɛn akoma mu akyerɛ ndasee pɔkyee na ɔdɔ?

President Nelson ama afotu dɛ mma yɛnkenkan kyerɛwsɛm no ara mbom yɛnsɔ ne dɛw nhwɛ. Ebɛn nsesa na ɔbɛba sɛ yɛtsew nkanee no do na yɛpegya yɛrosɔ ne dɛw no ahwɛ?

Na sɛ yɛbɔ mbɔdzen siesie hɛn adwen dze dzi sacrament na mber no mu no yɛdze enyigye dwendwen Jesus Christ No Werdambɔ ho nhyira wɔ ayɛdze krɔnkrɔn yi ber mu ɛ?

Ahomgyeda no, a ɔkyerɛ “ahomgye” wɔ Hebrew kasa mu, na sɛ yɛhom fi hɛn ndwuma ho na yɛtsena Nyame nkyɛn kommyɛ mu na yɛsom No ɛ?

Hɛn temple som ber mu no, tse dɛ ma wɔakyerɛ no, nkyɛ yetum hyɛ hɛnho do na yɛbɔ mbɔdzen tsim wɔ dza ɔrokɔ do wɔ celestial dan mu hɔ wɔ kommyɛ mu?

Sɛ yetsim wɔ yɛrehyɛ ahyɛmudzi a yɛnye Ɔsor Egya na Jesus Chirst edzi no dzen kyɛn dza yɛreyɛ a, midzi dase dɛ mber krɔnkrɔn yi no mu kor biara bɛhyɛ mã, na yebenya akwankyerɛ a yɛhia wɔ hɛn ankorankor abrabɔ mu. Hɛn, tse dɛ Martha wɔ Luke nkyerɛw mu no, “yɛdwendwen na yɛhaw hɛnho wɔ ndzɛmba pii ho.” Mbom, yɛnye Nyankopɔn kasa dabiara no, Ɔbɔboa hɛn ma yehu dza ohia yie.

Agyenkwa No mpo gye mber fii somdwuma ho dze yɛ komm. Kyerɛwsɛm no wɔ fasusu beberee a Ewuradze twee no ho fii hɔn finimfin kɔr, kokoa mu,—koko bi do, sar do, bea kɛsɛɛ, anaa “twee no ho kakraa”—kɔbɔɔ mpaa kyerɛɛ Egya No. Sɛ Jesus Christ hwehwɛɛ mber komm nye Nyankopɔn kasaa ma Ɔhyɛɛ no dzen a, obeyie ama hɛn dɛ yɛbɛyɛ dɛmara.

Ber a yɛdze hɛn akoma na adwendwen tsim Ɔsor Egya na Jesus Christ do na yetsie Sunsum Krɔkrɔn ne ndze tseabaa no, yɛbenya adwen da hɔ afa dza ohia ho, enya ehumbɔbɔr a ɔdɔ, na ahomgye na ahoɔdzen wɔ No mu. Ɔyɛ nwanwa dɛ, eroboa Nyankopɔn ma N’edwuma akɔ ntsɛm behia dɛ yɛto hɛn bo. Yɛwɔ ahoɔhar mu daa no bia yɛdze bi rekã dede a ɔwɔ hɛn abrabɔ mu no ho na ɔbɛgye asomdwee a yɛhwehwɛ no efi hɔ.

Megye dase dɛ ber a yeyi hɛn akoma mu nyina kã Ewuradze do, wɔ kommyɛ na awerɛhyɛmu mu no yɛba bohu No na yɛtse No ahyɛmudzi dɔ a ɔmmbɔadze ma hɛn no nkã.

Ewuradze abɔ anohoba:

“Hom ntwe mbɛn me na mobɔtwe abɛn hom; hom nhwehwɛ me enyiberdo na hom bohu me.”

“Na hom bɔhwehwɛ me, na hom ehu me, ber a hom dze hom akoma nyina bɔhwehwɛ m’ekyir kwan no.”

Megye dase dɛ anohoba yi yɛ nokwar. Jesus Christ ne dzin mu, amen.

Nsɛnsin

  1. Hwɛ Ether 2:14–15.

  2. Isaiah 30:15-16; woetsĩ mu akã ho.

  3. 2 Nephi 10:24 to nsa frɛ hɛn dɛ yɛmma hɛn pɛ nye Nyankopɔn Ne pɛ mbɔmu. “Re” kyerɛ dɛ “bio”, “con” kyerɛ dɛ “enye,” na “cile” yɛ egua anaa ahengua. Edze wo pɛ robɔ Nyankopɔn Ne dze mu ase kyerɛ yɛnye Nyankopɔn retsena hɔ bio.

  4. Russell M. Nelson, “Make Time for the Lord,” Liahona, Nov. 2021, 120.

  5. Russell M. Nelson, “What We Are Learning and Will Never Forget,” Liahona, Esusow Aketsaba 2021, 80

  6. Russell M. Nelson, “What We Are Learning and Will Never Forget,” 80

  7. David A. Bednar, “Be Still, and Know That I Am God,” Liahona, Esusow Aketseaba 2024, 28

  8. Hwɛ Hebrewfo 11:6.

  9. Lectures on Faith (1985), 42.

  10. Russell M. Nelson, “Drawing the Power of Jesus Christ into Our Lives,” Liahona, Esusow Aketseaba 2017, 41.

  11. David O. McKay, “Consciousness of God: Supreme Goal of Life,” Improvement Era, Ɔbrɛdzi 1967, 80.

  12. Hwɛ Nkyerɛkyerɛ na Ahyɛmudzi 4:2

  13. (Hwɛ Mosiah 7:33; Ether 2:14.

  14. “Obiara n’apɔwmudzen na yiedzi gyina akoma a ɔtse apɔw na oridzi dwuma do. Naaso, dza mesua dɛ Jesus Christ No somfo na dasegyefo nye dɛ ebenya akoma a ɔtse apɔw yɛ nkodzen ne fã pɛr. Mefa dɛm ɔhyɛ dɛ fa w’akoma nyinara dɔ Nyankopɔn no enyiber do, osiandɛ yɛrodɔ No na ɔma yɛbɔhyew” (Russell M. Nelson, The Heart of the Matter: What 100 Years of Living Have Taught Me [2023], 8; emphasis added).

  15. Hwɛ Ndwom 14:2; Nyikyerɛ 3:20.

  16. 3 Nephi 10:5; woetsĩ mu akã ho.

  17. Elder Dale G. Renlund kyerɛkyerɛɛ dɛ: “eresesa wo su na eresan aba ‘kwan pa’ no do ka nnuhu ho, mbom ne fã ara. Nnuhu mapã no edze w’akoma na wo pɛ ma Nyankopɔn na eregyae bɔn yɛ ka ho” (“Repentance: A Joyful Choice,” Liahona, Ɔberɛfɛw 2016, 121; woetsĩ mu akã ho).

  18. 3 Nephi 12:6; woetsĩ mu akã ho.

  19. Elder Neal A. Maxwell kyerɛkyerɛɛ dɛ, “Afɔrbɔ kese mmfa mber tsentsen a wɔdze yɛ asɔr edwuma ho mbom ɔfa ibenya ntsease afa nyaa ɔyɛ n’edwuma ho!” (“Settle This in Your Hearts,” Ensign, Ɔberɛfɛw. 1992, 67).

  20. Ɔrekasa afa ne mpaabɔ ho mpontu no, Desmond Tutu kaa dɛ: “Mo susu dɛ [Mereper] enyin ber mowɔ hɔ ara. Tse dɛ itsena gya bi enyim wɔ awɔwber mu—itsena gya n’enyim ara. Onnhia ndamyɛ anaa biribiara Gya no kã wo hyew” (“Desmond Tutu, Insisting We Are ‘Made for Goodness’” [NPR kokoamu mpɛnsapɛnsamu a Renee Montagne yɛɛ, Ebɔw 11, 2010], npr.org).

  21. Russell M. Nelson, “Think Celestial!,” Liahona, Ɔberɛfɛw 2023, 117–20.

  22. Hwɛ Russell M. Nelson, “Joy and Spiritual Survival,” Liahona, Ɔberɛfɛw. 2016, 81–84; hwɛ Russell M. Nelson, “The Answer Is Always Jesus Christ,” Liahona, Esusow Aketseaba 2023, 127–28 so.

  23. Hwɛ 3 Nephi 17:3 President David O. McKay paa mu kãa dɛ::

    “Megye dzi dɛ mber tsiabaa a wɔdze hyira sacrament do yɛ kwan a ɔyɛ ndam a yetum dze yɛ dɛm ndwendwenho yi, na ɔnnsɛ dɛ biribiara dan hɛn enyi fi dɛm ayɛdze yi no botae ho. …

    “Mehyɛ nkuran kɛsenara dɛ, yɛmmfa obu soronko, emudzi nyhehyɛɛ nyɛ ayɛdze krɔkrɔn nyi; ama obira ɔba Nyankopɔn ne fie etum adwendwenho na wɔ kommyɛ na mpaabɔ mu akyerɛ enyisɔ ama Nyankopɔn N’ayamuyie. … Yɛmma sacrament ber no yɛ suahu wɔ da no mu a somfo no annyɛ koraa obohu wɔ no mu dɛ obotum nye ne Nyankopɔn akasa” (“Consciousness of God: Supreme Goal of Life,” Improvement Era, Ɔbiradzi 1967, 80–81).

  24. Hwɛ Nkyerɛkyerɛ na Ahyɛmudzi 59:10.

  25. “Sɛ edze wo temple recommend, akoma ebubu, na adwen a ɔrohwehwɛ nyimdzee ba Ewuradze n’adzesũa fie a, Ɔbɛkyerɛ wo adze” (Russell M. Nelson, “The Temple and Your Spiritual Foundation,” Liahona, Ɔbrɛfɛw. 2021).

  26. Obegya wo na Ɔama wo kwankyerɛ wɔ wankasa w’abrabɔ mu sɛ ibenya mber ama No wɔ w’abrabɔ mu—da no na dababiara a.’’ (Russell M. Nelson, “Make Time for the Lord,,” 2021).

  27. Hwɛ Luke 10:40–42.

  28. 3 Nephi 19:19; Hwɛ Joseph Smith Nkyerɛase so, Matthew 4:1 (wɔ Matthew 4:1, ase nsɛnsin a); Matthew 5:1; 14:13, 23; Mark 1:35; 6:46; Luke 5:16; 6:12.

  29. Hwɛ 3 Nephi 22:13.

  30. Nkyerɛkyerɛ na Ahyɛmudzi 88:63.

  31. Jeremiah 29:13; hwɛ Kwadwom 3:25 so.