Paras Brigham Young
”Brigham Young – – oli varattu tulemaan maailmaan aikojen täyttyessä, jotta [hän olisi] mukana laskemassa suuren myöhempien aikojen työn perustuksia” (OL 138:53).
Kathy kuunteli, kun opettaja Sodeberg selitti, kuinka ihmiset muuttivat asumaan Yhdysvaltoihin. Hän oli innoissaan uudesta aineestaan – historiasta. Selaillessaan uuden historiankirjansa sivuja Kathy pysähtyi Brigham Youngin kuvan kohdalle. Hän ei ollut ennen tiennyt, miten merkittävä Brigham Young oli Yhdysvaltain historiassa.
Opettaja Sodeberg päätti oppitunnin. ”Kotiläksyä on joka päivä”, hän sanoi. ”Palautatte ensimmäisen tehtävänne huomenna.”
Kotona Kathy huokaisi katsoessaan kaikkia kysymyksiä, jotka opettaja Sodeberg oli antanut vastattavaksi.
”Oliko rankka päivä koulussa?” äiti kysyi.
”Kotiläksyjä joka päivä”, Kathy sanoi. Hän muisti kuvan historiankirjassaan. ”Äiti, minun oppikirjassani on Brigham Youngin kuva. Miksi hän on niin tärkeä Yhdysvaltain historiassa?”
”Hän johti tuhansien myöhempien aikojen pyhien muuttoa Suolajärven laaksoon. Sitten hän järjesti heidät uudisasutusalueille”, äiti sanoi. ”Siihen tarvittiin paljon suunnittelua. Se oli merkittävä osa tämän maan länteen suuntautuvaa muuttoliikettä.”
Seuraavana päivänä opettaja Sodeberg ilmoitti: ”Ensi viikolla meillä on lukuteatteri. Jokainen teistä esittää jotakuta lännen asuttamiseen vaikuttanutta henkilöä. Kutsumme vanhempanne ja muut oppilaat katsomaan esitystä.”
Opettaja Sodeberg alkoi jakaa rooleja ja käsikirjoituksia. Kun hän kysyi, kuka halusi esittää Brigham Youngia, Kathy nosti heti kätensä.
”Tämäniltainen kotiläksynne on se, että alatte opetella ulkoa roolihahmonne tekstiä”, opettaja Sodeberg sanoi. ”Teidän täytyy osata se sanasta sanaan. Se vaikuttaa arvosanaanne.”
Kathy luki läpi roolihahmonsa tekstiä, kun hän ja hänen ystävänsä Laura lähtivät luokasta. Hänet valtasi kauhea tunne. ”Tämä on ihan väärin”, hän sanoi Lauralle. ”Tämä saa Brigham Youngin kuulostamaan epärehelliseltä.”
”Sinä vain näet asiat toisin kirkkosi takia”, Laura sanoi.
”Minä en voi sanoa näitä asioita”, Kathy sanoi.
”Sinun pitää osata ne sanasta sanaan”, Laura muistutti häntä.
Kyyneleet vierivät pitkin Kathyn poskia, kun hän juoksi kotiin ja ryntäsi ovesta sisään.
”Tuliko lisää kotiläksyjä?” äiti kysyi.
”Pahempaa”, Kathy sanoi ojentaen äidille käsikirjoituksen. ”Lue tämä.”
Äiti luki käsikirjoituksen ja pudisti päätään. ”Tämä kirjoittaja ei tiennyt paljonkaan Brigham Youngista.”
”Mitä minun pitäisi tehdä?” Kathy kysyi.
”Etsitään ensin Brigham Youngin asu”, äiti sanoi.
Kathy kokeili ylleen isoisän pitkää, mustaa takkia ja kääri ylös veljensä valkoisen paidan hihat. Naapurissa asuva herra Grandi näytti Kathylle, kuinka tämän piti kävellä hänen ylimääräisen kävelykeppinsä kanssa.
Äiti löysi komerosta pitkän, mustan hatun ja pani sen Kathyn päähän. ”Brigham Young olisi sinusta ylpeä”, äiti sanoi. ”Nyt tarvitset uuden käsikirjoituksen.”
Kathy etsi kirkon historian kirjoista ja kirkon verkkosivustolta tietoja Brigham Youngista. Pian käsikirjoitus oli kirjoitettu uudelleen.
”Tosikertomus Brigham Youngista”, Kathy sanoi.
Esityspäivänä Kathyn luokka kokoontui juhlasaliin. Vanhemmat ja muut oppilaat odottivat istuimillaan. Opettaja Sodeberg esitteli ohjelman ja seisoi sitten lavan sivussa, kun oppilaat esittivät osansa.
Alex osasi roolihahmonsa tekstin sanasta sanaan, mutta Randall sekosi sanoissaan. Opettaja Sodeberg pani hänet aloittamaan alusta. Kathy puristi keppiään. Kun tuli hänen vuoronsa, hän esitti tosikertomuksen Brigham Youngista.
”Muutitko sinä käsikirjoitustasi?” Laura kysyi esityksen jälkeen.
”Muutin. Minä kerroin totuuden”, Kathy sanoi.
”Opettaja Sodeberg tulee tänne”, Laura sanoi.
”Hienosti meni, neidit”, opettaja Sodeberg sanoi. ”Kathy”, hän jatkoi, ”sinä olit paras Brigham Young, mitä olen ikinä nähnyt.”