2022
Neal A. Maxwell a második világháborúban
2022. december


Neal A. Maxwell a második világháborúban. Liahóna, 2022. dec.

Történetek a Szentek 3. kötetéből

Neal A. Maxwell a második világháborúban

Neal A. Maxwell katonai egyenruhában

Fényképek a Maxwell család jóvoltából

A szövetségesek 1945. május 8-án ünnepelték az európai győzelem napját. Neal Maxwell ujjongva fogadta a hírt, a japán Okinava szigetének az elfoglalásáért harcoló más amerikai katonákkal együtt. Ünneplésüket azonban háttérbe szorította a saját helyzetük valósága. Miközben kamikaze-pilóták támadták az okinavai kikötőt, és tűzzápor zúdult a sziget dombjaira, az amerikai csapatok tudták, hogy a harcban játszott szerepüknek még közel sincs vége.

„Ez igazi háború” – gondolta magában Neal. A csata közelről szemlélve sokkal kevésbé volt lenyűgözú, mint azt az újságok és filmek elhitették vele. Tompa, émelyítő érzés töltötte el.

az ifjú Neal Maxwell más katonákkal

Maxwell elder (balra) az amerikai hadseregben szolgált a második világháború csendes-óceáni hadszínterén

Nealt és a vele lévő katonákat tartalékosként osztották be egy osztagba. Május 13-án hazaírt Utah-ba. Nem árulhatta el a szüleinek a megbízása konkrétumait, de biztosította őket a jóllétéről. „Lelki társak tekintetében teljesen magam vagyok, Egynek a kivételével – írta. – Tudom, hogy Ő mindig velem van.”1

Neal egy aknavetős szakasz tagja volt, amelynek az volt a megbízatása, hogy robbanó lövedékkel lője ki a szárazföld belsejében rejtőzködő ellenséges állásokat. Elfoglalta a helyét egy lövészárokban. Napokon át tartó kölcsönös támadások után a heves esőzések mocsárrá változtatták a felperzselt vidéket. Neal rókalyukát is ellepte a sár, szinte lehetetlenné téve a pihenést, miközben megpróbált állva aludni. A szűkös ellátmány vajmi kevéssé csillapította az éhségét, a víz pedig, amelyet kapott, ötgallonos tartályokban érkezett fel a dombra, és mindig olajízű volt. Sok férfi ivott kávét, hogy elfedje a víz rossz ízét, Neal azonban szeretett volna engedelmeskedni a Bölcsesség szavának, és nem volt hajlandó erre. Minden tőle telhetőt megtett, hogy esővizet gyűjtsön, vasárnaponként pedig a begyűjtött vizet és egy kekszet használt az ellátmányából az úrvacsorához.2

Egy május végi késő estén három ellenséges gránát robbant fel Neal aknavetőállása közelében. Mindaddig a japánok nem tudták beazonosítani a szakaszuk pozícióját, most azonban úgy tűnt, hogy a tüzérek körbezárták őket és egyre közelebb érnek. Amikor egy gránát tőle alig pár lépésnyire robbant fel, Neal attól tartott, hogy a következő őt fogja eltalálni.

Kiugrott a lövészárokból, és bebújt egy kisebb kiemelkedés mögé. Aztán rájött, hogy ott is veszélyben van, így aztán visszasurrant az árokba, és várta az elkerülhetetlent.

térdelő katona

Illusztrálta: Greg Newbold

A sárban és sötétben Neal letérdelt és imádkozni kezdett. Tudta, hogy nem érdemel semmilyen különleges bánásmódot Istentől, és hogy sok igazlelkű férfi halt meg a csatában, miután buzgón imádkoztak. Ennek ellenére könyörgött az Úrnak, hogy kímélje meg az életét, megígérve, hogy ha életben marad, Isten szolgálatának szenteli magát. A zubbonya zsebében lapult a pátriárkai áldásának egy viharvert példánya, és eszébe jutott belőle egy ígéret.

„Megpecsétellek téged a pusztító hatalma ellen, hogy életed ne rövidüljön meg – állt az áldásában –, és hogy ne legyél megfosztva attól, hogy eleget tehess minden olyan megbízásnak, amely az e lét előtti állapotban adatott neked.”

Neal befejezte az imáját, és felnézett az éjszakai égboltra. A fülszaggató robbanások megszűntek, és minden elcsendesedett. Amikor a bombázás nem folytatódott, a lelkében érezte, hogy az Úr megőrizte az életét.3

Nem sokkal ezután Neal írt néhány levelet haza a családjának. „Annyira hiányoztok, hogy néha úgy érzem, sírni tudnék – írta. – Annyit kell tennem, hogy érdemes maradok a pátriárkai áldásomra, az imáitokra és a vallásomra. De az idő és a sok harc nyomasztja az ember lelkét.”

„Elmondhatom, hogy előfordult már, hogy csak Isten akadályozta meg a halálomat – írta. – Olyan bizonyságom van, amelyet senki nem rombolhat le.”4

Jegyzetek

  1. Maxwell, Personal History, box 1, folder 3, 10; Hafen, Disciple’s Life, 102, 105. Az idézet átszerkesztve az olvashatóság céljából; az eredeti forrásban ez áll: „ez igazi háború volt”.

  2. Maxwell, Oral History Interview [1976–77], 117; Maxwell, Personal History, box 1, folder 3, 11–12; Hafen, Disciple’s Life, 107–9, 112; Freeman and Wright, Saints at War, 358.

  3. Hafen, Disciple’s Life, 109–10; Maxwell, Personal History, box 1, folder 3, 10, 12; Maxwell, Dictation, 3.

  4. Hafen, Disciple’s Life, 112; Neal A. Maxwell to Clarence Maxwell and Emma Ash Maxwell, June 1, [1945], Neal A. Maxwell World War II Correspondence, CHL.