Historier fra skriften
Kapitel 61: Paulus og Silas i fængsel


Kapitel 61

Paulus og Silas i fængsel

A girl with an evil spirit in her sits on the ground. People pay money to hear her speak. - ch.61-1

En pige havde en spådomsånd i sig. Folk kunne godt lide at høre, hvad denne spådomsånd sagde igennem hende. De betalte de mænd, som hun arbejdede for, for at høre spådomsånden tale.

Paul and Silas cast the evil spirit out of the girl and the men who earn money with her are angry. - ch.61-2

Hver gang Paulus og Silas gik forbi, fulgte pigen efter dem. Når hun gjorde det, talte spådomsånden. En dag befalede Paulus spådomsånden at forlade hende. Det gjorde den. Mændene, som hun arbejdede for, blev vrede. Nu kunne de ikke tjene penge.

The angry men take Paul and Silas to the leaders of the city. - ch.61-3

Mændene førte Paulus og Silas hen til byens ledere. De sagde, at Paulus og Silas havde skabt problemer.

Paul and Silas are whipped and put in prison. - ch.61-4

Lederne sørgede for, at Paulus og Silas blev pisket og sat i fængsel.

Paul and Silas pray and sing hymns.  The prison shakes and the doors open. - ch.61-5

Den nat bad Paulus og Silas og sang salmer til vor himmelske Fader. Alle i fængslet hørte dem. Pludselig begyndte jorden at ryste. Dørene i fængslet åbnede sig.

The prison guard finds Silas and Paul still in the prison.  He asks them how he can be saved. - ch.61-6

Fangevogteren vågnede og så de åbne døre. Han troede, at fangerne var løbet væk. Paulus fortalte fangevogteren, at han ikke skulle bekymre sig. Alle fangerne var der stadig. Fangevogteren knælede ned for Paulus og Silas og spurgte, hvordan han kunne blive frelst.

The prison guard is baptized along with his family. - ch.61-7

Paulus og Silas underviste fangevogteren og hans familie i evangeliet. Den nat blev fangevogteren og hans familie døbt.

Paul and Silas are set free from the prison. - ch.61-8

Den næste dag lukkede byens ledere Paulus og Silas ud af fængslet. Paulus og Silas tog til en anden by for at fortsætte deres missionering.