Mi ta Gusta Wak e Tèmpel
Ta den tèmpel ta kaminda nos por risibí e siguransa di un konekshon amoroso di un famia ku lo kontinuá despues di morto i dura pa edernidat
Mi kerido rumannan, mi ta gradesí pa ta huntu ku boso den e promé seshon di e konferensia general aki. E diskursantenan, e muzik i e orashon a trese e spiritu—tambe un sentimentu di lus i speransa.
E sentimentu ei a trese bèk na mi memoria e promé dia ku mi a drenta e Tèmpel di Salt Lake. Mi tabata yòn. Mi mayornan so a kompañá mi e dia ei. Paden, nan a para un ratu ora un obrero di tèmpel a kumindanan. Mi a sigui kana bai mi so pa un momentu.
Un señora chikitu ku kabei blanku ku un bunita paña di tèmpel a kumindá mi. El a hisa kara wak mi i sonreí i despues bisa masha suave, “Bon bini na tèmpel, ruman Eyring”. Mi a pensa pa un momento ku e tabata un angel pasó e tabata sa mi nòmber. Mi no a realisá ku nan e pega un karchi chikitu ku mi nòmber ariba na e krag di mi bachi.
Mi a kana pasé i para. Mi a wak ariba na e plafòn haltu blanku, ku a iluminá e sala asina tantu ku kasi e tabata parse ku e tabata habrí pa shelu. I na e momento ei, e pensamentu a bini na ni mente den e palabranan kla aki: “mi tabata den e lugá iluminá áki kaba.” Pero inmediatamente a bini na mi mente, no den mi propio bos, e palabranan aki: 0147No, nunka promé bo no a bini aki nan. Bo ta kòrdando un momento promé ku bo a nanse. Bo tabata den un lugá sagrado manera esaki.”
Pafo di nos tèmpelnan, nos ta pone e palabranan “Santidat na Señor.” Mi sa pa mi mes ku e palabranan aki ta bèrdat. E tèmpel ta un lugá sagrado kamindarevelashon ta bini na nos fásilmente si nos kurason habri pe i ta digno pe.
Mas lat di e promé dia ei mi a bolbe sinti e mesun spiritu. E seremonia di tèmpel a inkluí algun palabra ku a laga mi sinti un kayente den mi kurason, konfirmando ku loke tabata wòrdu presentá tabata bèrdat. Loke mi tabata personal pa mi tokante mi futuro, i el a bira un realidat kuarenta aña despues pa medio di un yamamentu di Señor.
Mi a eksperensiá e mesun sentimentu dia mi a kasa den e Tèmpel di Logan Utah. Presidente Spencer-W. Kimbell a realisá e seyamentu. Den e tiki palabranan ku el a papia , el a duna e konseho aki, ““Hal i Kathy, biba di un manera ku ora e yamada yega boso por sali bai fásilmente.”
Ora el a bisa e poko palabranan aki, mi a mira kla den mi mente, na koló un seru steil i un kaminda ku ta hiba na e tòp. Un kurá blanku tabata kore na e banda robes di e kaminda i disparsé den un rei di di palu na e tòp di e seru. Meramente por a mira un kas blanku dor di e palunan.
Un aña despues, mi a rekonosé e seru ei ora mi suegro a kore ku nos riba e kaminda ei. Tabata te den detaye loke mi a mira tempu Presidente Kimbell a duna su konseho den témpel.
Ora nos a yega riba e seru, mi suegro a para na e kas blanku. El a konta nos ku e i su kasá tabata bai kunpra e propiedat i ku e tabata ke pa mi i su yu muhé biba den a kas di huéspet. Nan lo biba den e kas grandi, djis un par di meter mas leu. Asina ta ku, durante dies aña nos a biba den e dushi struktura familiar ei,mi kasá i ami por a bisa kasi tur dia, “Mihó nos disfrutá di esaki, pasó nos lo no ta aki pa largu.”
Un yamada a bini di e Iglesia su Komisionadó di Edukashon, Neal-A. Maxwell. E atvertensia duná pa Presidente Kimbell pa ta prepará pa “sali fásil” a bira realidat. Tabata un yamada pa bai laga atras tur loke tabata parse un situashon familiar ideal pa sirbi den un asignashon den un lugá ku mi no sa nada di dje. Nos famia tabata kla pa bai laga e temporada i lugá bendishoná ei, pasó un profeta den un tèmpel sagrado, un lugá di revelashon, a mira unsuseso den futuro, di pa kual nos tabata prepará.
Mi sa ku tèmpelnan di Dios ta lugánan sagrado. Mi propósito di awe di papia di tèmpel ta pa oumentá boso deseo i esun di mi pa ta digno i prepará pa e oportunidadnan grandi pa eksperensianan den tèmpel ku ta bini pa nos.
Pa mi, e motivashon di mas grandi pa ta digno di eksperensianan den tèmpel ta loke Señor a bisa di Su kasnan sagrado.
“Na medida ku Mi pueblo edifiká un kas pa Mi den e nòmber di Señor, i no pèrmití nada impuro drenta den dje pa shush’é, Mi gloria lo ta riba dje;
“Si, i Mi presensia lo ta einan, pasó lo Mi bin einan, i tur ku ta di kurason puru ku drenta einan lo mira Dios.
“Pero si e wòrdu profaná lo Mi no bai einan, i ni Mi gloria lo ta einan; pasó Mi no ta drenta den tèmpel impuro.”1
Presidente Russell M. Nelson a aklará nos ku nos por “mira” e Salbador den tèmpel den e sentido ku E lo no ta un deskonosí pa nos mas. Presidente Nelson a bisa esaki: “Nos ta komprond‘É. Nos ta komprondé Su obra i Su gloria. I nos ta kuminsá sinti e impakto infinito di Su bida inigualabel.”2
Si ami of abo bai tèmpel sin ta sufisiente puro, nos lo no por mira, pa e poder di e Spiritu Santu, e enseñansanan spiritual tokante e Salbador ku nos por risibí den tèmpel.
Ora nos ta digno pa risibí, eneñansa asina, por krese dor di nos eksperensia den tèmpel, speransa,goso i optinismo hinter nos bida. E speransa, goso i optimismo ei ta solamente disponibel dor di aseptá e ordenansanan realisá den tèmpelnan sagrado. Ta den tèmpel ta kaminda nos por risibí e siguransa di un konekshon amoroso di un famia ku lo kontinuá despues di morto i dura pa edernidat
Algun aña pasá, durante ku mi tabata sirbi komo obispo, un hóben simpátiko a nenga mi invitashon pa bira digno pa biba ku Dios den famia pa semper. Den un forma beligerante el a konta mi di e dushi tempu ku a ta pasa ku su amigunan. Mi a lag‘é papia. Depues el a konta mi di un momentu durante un di su fiestanan, meimei di tur e zonido bruwa, ora diripiente el a realisá ku e ta sintié su so. Mi a puntr‘é kiko a pasa. El a bisa mi ku el a kòrda un biaha komo muchachikí, sintá den skochi di su mama, ku su mannan rondó di dje. Pa e momentu ei, miéntras e tabata konta e historia, lagrima a sali for di su wowo. Mi a bis‘é ku loke mi sa ku ta bèrdat: “E úniko manera ku bo por sinti e abraso familiar ei pa semper, ta di bira digno bo mes i yuda otronan risibí e ordenansanan di seyamenu di tèmpel.
Nos no sa e detayenan di e konekshonnan familiar den e mundu spiritual òf kiko lo pasa ora nos resusitá Pero si nos sa ku e profeta Elias a bini manera a wòrdu primimtí pa bira e kurason di e tatanan na e yunan i di e yunan na e tatanan. 3 I nos sa ku nos felisidat eterno ta depende di hasi nos esfuerso pa ofresé e mesun felisidat duradero na mas tantu miembro di famia ku nos por.
Mi ta sinti e mesun deseo di tin éksito den invitá mienbronan di famia bibu ku mi ta deseá di ta digno pa risibí i honrá e ordenansanan di seyamentu den tèmpel. Esei ta e parti di e promesa di rekohé Israel den e delaster dianan na tur dos banda di e velo.
Un di nos oportunidatnan mas grandi ta ora nos miembronan di famia ta yòn. Nan ta nanse ku e lus di Cristu komo un don. E ta laga nan sinti kiko ta bon i kiko ta malu. Pa e motibu ei, astacmirando un tèmpel of un potrèt di un tèmpel por kultivá den un mucha un deseo digno i di ta previligiá un dia pa drenta paden.
E dia por yega, komo un hóben, nan ta risibí e rekomendashon di tèmpel pa realisá boutismonan vikario den tèmpel Den e eksperensia ei, nan sintimentunan ku e ordenansanan di tèmpel semper ta mustra na e Salbador i Su Ekspiashon por krese. Ora nan sinti ku nan ta duna un pèrsona den e mundu spiritual un chèns pa bira limpi di piká, nan sintimentunan lo krese pa yuda nos Salbador den Su obra sagrado di bendishoná un yu di nos Tata Selestial.
Mi a mira e poder di e eksperensia ei kambia bida di un hóben. Algun aña pasá mi a bai tèmpel ku un di mi yunan muhé lat den atardi. E tabata e delaster pa sirbi komo representante den e bautisterio. Nan a puntra mi yu muhé si e por a keda mas largu pa kaba ku e ordenansanan pa tur e hendenan ku nan nòmber tabata prepará. El a bisa si.
Mi a wak ora mi yu muhé chikí tabata drenta de e pila boutismal. E boutismo a kuminsá. Mi yu muhé chikitu tabatin awa ta kore na su kara kada biaha ku nan tabata sak‘é for di awa. Nan tabata puntre kada biaha, “Bo por hasi mas?” Kada biaha el a bisa si.
Komo un tata preokupá, mi a kuminsá spera ku nan lo no tum‘é na malu si e no hasi mas. Pero mi ta kòrda te ainda su firmesa ora nan a puntr‘é ku e por hasi mas i el a bisa den un bos chikitu determinante, “Si.” El a keda te ora e lastu pèrsona riba e lista di e dia ei a eisibí e bendishon di boutismo den nòmber di JesuCristu.
Ora mi a sali kune for di tèmpel e anochi ei, mi tabata sorprendí di loke mi a kaba di mira. Un mucha a wòrdu elevá i kambiá dor di sirbi den kas di Dios dilanti di mi wowonan. Ainda mi ta kòrda e sintimentu di lus i pas ora nos tabata kana huntu bai for di e tèmpel.
Añanan a pasa. Ainda e ta bisa si na e pregunta di Señor si e lo hasi mas p‘E ora e ta hopi difisil. Ta esei sirbishi di tèmpel por hasi pa kambia i elevá nos. Ta p‘esei mi speransa pa boso i tur boso famianan stimá ta ku boso lo krese den deseo i determinashon di ta digno pa drenta den e kas di Señor mesun tantu ku e sirkunstansianan ta pèrmití.
E ke yama bosnan bon bini einan. Mi ta resa pa boso konstruí deseo den e kurasonnan di e yunan di Tata Selestial pa bai einan, kaminda nan por sinti nan mes mas serka di Djé, i tambe boso por invitá boso antepasadónan pa kualifiká pa ta huntu ku Ne i ku boso pa semper.
E palabranan aki por ta di nos:
Mi gusta wak e tèmpel.
Mi lo bai einan un dia.
Pa sinti e Spiritu Santu.
Pa skucha i resa.
Pasó e tèmpel ta e kas di Dios.
Un lugá di amor i bunitesa.
Mi lo prepará mi mes ora mi ta yòn.
Esaki ta mi deber sagrado. 4
Mi ta duna mi testimonio solemne ku nos ta yunan di un Tata Selestial amoroso. El a skohe su Yu stimá, JesuCristu, pa ta nos Salbador i Redentor. E úniko manera pa bolbe biba serka Nan i ku nos famia ta dor di e ordenansanan di e tèmpel sagrado. Mi ta testifiká ku Presidente Russell M. Nelson tin i ta ehersé tur e yabinan di saserdosio ku ta hasi posibel e bida eterno pa tur e yunan di Dios. Mi ta testifiká asina den e nòmber sagrado di JesuCristu, amèn.