Raštų istorijos
8 skyrius: Pasiruošimas Jėzaus Kristaus Bažnyčiai: 1830 kovas–balandis


“8 skyrius: Pasiruošimas Jėzaus Kristaus Bažnyčiai: 1830 kovas–balandis,” Doktrinos ir Sandorų istorijos (2002), 34–39

“8 skyrius,” Doktrinos ir Sandorų istorijos, 34–39

8 skyrius

Pasiruošimas Jėzaus Kristaus Bažnyčiai

(1830 kovas–balandis)

Joseph receiving revelation

Buvo beveik atėjęs laikas tikrajai Jėzaus Kristaus Bažnyčiai vėl būti žemėje. Džozefas gavo Jėzaus apreiškimą žmonėms. Jėzus norėjo, kad žmonės pasiruoštų jo Bažnyčiai. Jis kalbėjo jiems apie tai, ką jie turi žinoti prieš pradėdami jo Bažnyčią. Kalbėjo ir apie evangeliją.

man reading the Book of Mormon

Jėzus pasakė, kad Mormono knyga moko jo evangelijos. Jis sakė, kad Mormono knyga yra tiesa. Jėzus nori, kad žmonės tikėtų Mormono knyga. Tai padeda jiems paklusti Dievui.

Jesus Christ

Jėzus papasakojo apie savo gyvenimą. Dievas pasiuntė Jėzų padėti žemės žmonėms. Šėtonas norėjo priversti jį daryti blogus darbus. Bet Jėzus neklausė Šėtono.

Jesus suffering

Jėzui buvo gaila, kad žmonės daro blogus darbus. Jis liejo kraują ir kentėjo už visus žmones. Žmonės nepatirs kančių, jei atgailaus.

Jesus hanging on cross

Piktieji žmonės nukryžiavo Jėzų.

Jesus’ friends carrying his body

Jėzaus draugai palaidojo jį oloje.

Jesus appearing to Apostles

Po trijų dienų Jėzus prisikėlė. Jis vėl buvo gyvas.

resurrected Christ

Jėzus taip darė, norėdamas padėti žmonėms, kurie atgailauja. Jis mirė, norėdamas padėti tiems, kurie tiki ir yra pakrikštyti. Jie nebus nubausti ir galės keliauti į dangų. Žmonės, kurie neatgailauja, bus nubausti.

young boy praying

Jėzus kalbėjo apie krikštą. Žmonės, kurie nori būti pakrikštyti, turi atgailauti. Jie turi mylėti Jėzų Kristų ir jam paklusti. Jie turi būti aštuonerių metų arba vyresni. Tuomet jie gali būti pakrikštyti ir tapti Bažnyčios nariais.

man baptizing boy

Jėzus mokė, kaip reikia teisingai krikštyti. Jis pasakė, kad krikštyti gali kunigas, turintis Aarono kunigystę, arba asmuo, turintis Melchizedeko kunigystę. Žmogus, turintis kunigystę, veda krikštyti į vandenį. Jis sukalba ypatingą maldą.

man baptizing boy

Žmogus, turintis kunigystę, panardina krikštijamą asmenį į vandenį ir jį ištraukia.

after baptism

Jėzus sakė, kad krikštijami žmonės turi pasižadėti jam paklusti. Jie turi gražiai kalbėti ir elgtis.

men giving baby blessing

Jėzus kalbėjo apie vaikų laiminimą. Žmonės, turintys Melchizedeko kunigystę, gali laiminti kūdikius. Tie žmonės laiko kūdikius savo rankose. Vienas žmogus suteikia kūdikiui vardą ir palaiminimą.

boy taking sacrament

Jėzus kalbėjo apie sakramentą. Jis sakė, kad žmonės turi dažnai priimti sakramentą. Jei padarome ką nors bloga, negalime jo priimti. Turime atgailauti ir tik tada galime priimti sakramentą.

D ir S 20:75; 46:4

boy pondering Christ’s crucifixion

Mes priimame sakramentą, kad prisimintume Jėzų. Duona padeda mąstyti apie Jėzaus Kristaus kūną. Mes prisimename, kad jis mirė už mus ant kryžiaus.

boy pondering Atonement

Vanduo padeda mąstyti apie Jėzaus kraują. Mes prisimename, kad jis liejo kraują ir kentėjo už mus Getsemanės sode.

boy praying

Priimdami sakramentą, mes sudarome sandoras. Sandoros yra pažadas. Mes pažadame, kad būsime tokie kaip Jėzus, kad visada jį prisiminsime. Pažadame klausyti jo įsakymų. Jo Dvasia bus su mumis, jei mes laikysimės savo sandorų.