Історії з Писань
Розділ 54: Ісус воскрес


Розділ 54

Ісус воскрес

Two angels roll the stone away from Jesus' tomb - ch.54-1

Тіло Спасителя знаходилося у гробниці до недільного ранку. Потім з’явилося два ангели і відкотили камінь від входу до гробниці.

Mary Magdalene visits the tomb - ch.54-2

Жінка, яку зцілив Ісус, на ім’я Марія Магдалина, прийшла до гробниці. Вона здивувалася, коли побачила, що камінь відкочений. Тіла Ісуса у гробниці не було.

Mary Magdalene tells Peter and John that the Savior's body is gone -  ch.54-3

Вона побігла сказати Петру та Івану, що хтось забрав тіло Спасителя. Вона не знала, де воно.

Peter and John look in the tomb and see that Jesus is not there - ch.54-4

Петро та Іван побігли до гробниці. Вони знайшли тканину, в якій ховали Ісуса, але Його тіла там не було. Петро та Іван не знали, що робити. Вони повернулися додому.

Two angels are in the tomb - ch.54-5

Марія Магдалина стояла біля гробниці і плакала. Коли вона знову зазирнула в гробницю, то побачила там двох ангелів.

Mary Magdalene is crying - ch.54-6

Вони спитали Марію Магдалину, чому вона плаче. Жінка відповіла, що забрали кудись тіло Ісуса. Вона не знала, де воно.

The Savior appears to Mary but she doesn't recognize Him - ch.54-7

Вона обернулась назад і побачила когось. Вона подумала, що то садівник. Він запитав, чому вона плаче. А вона у Нього запитала, чи не знає Він, де тіло Ісуса.

Jesus calls Mary by name and she recognizes Him - ch.54-8

Тоді чоловік сказав: “Маріє!”, і вона впізнала, що то був Ісус. Він попросив її сказати апостолам, що Він воскрес.

Mary Magdalene and the other women tell the Apostles that Jesus is resurrected - ch.54-9

Марія Магдалина разом з іншими жінками розповіли апостолам, що Ісус воскрес. Спочатку апостоли не повірили їм.

Jesus appears to the Apostles - ch.54-10

Пізніше, коли апостоли розмовляли між собою, у кімнату ввійшов Ісус. Апостоли злякались. Вони все ще вважали, що Він мертвий.

Jesus shows the Apostles the wounds in His hands and feet -  ch.54-11

Спаситель сказав, щоб вони доторкнулися до Його рук і ніг. Він воскрес—Його тіло і дух знову з’єднались.

Jesus eats fish and honey with the Apostles - ch.54-12

Апостоли були раді побачити Його. Він спитав у них, чи немає у них якоїсь їжі. Вони дали Йому рибу і медовий стільник. Він узяв і їв.

Other people are resurrected and appear to the living - ch.54-13

Ісус Христос був першим, хто воскрес. Воскресло й багато інших людей, і їх бачили жителі Єрусалима. Ісус сказав: “Я воскресення й життя”. Завдяки тому, що Він подолав смерть, ми всі колись воскреснемо.