Seksiyon 95
Pagpadayag nga gihatag pinaagi ni Joseph Smith ang Propeta, sa Kirtland, Ohio, Hunyo 1, 1833. Kini nga pagpadayag mao ang pagpadayon sa balaanong mga sugo sa pagtukod og balay alang sa pagsimba ug pagpanudlo, ang balay sa Ginoo (tan-awa sa seksiyon 88:119–136).
1–6, Ang mga Santos gipanton tungod sa ilang pagkapakyas sa pagtukod sa balay sa Ginoo; 7–10, Ang Ginoo nagtinguha nga gamiton ang Iyang balay aron tugahan ang Iyang katawhan og gahom gikan sa kahitas-an; 11–17, Ang balay ipahinungod isip usa ka dapit nga alampoanan ug alang sa tulunghaan sa mga Apostol.
1 Sa pagkatinuod, kini ang gisulti sa Ginoo kaninyo nga akong gihigugma, ug sila nga akong gihigugma pantonon ko usab aron ang ilang mga sala mapasaylo, kay uban sa pagpanton ako nag-andam og paagi alang sa ilang paglingkawas sa tanang butang gikan sa tentasyon, ug ako naghigugma kaninyo—
2 Mao nga, gikinahanglan gayod nga kamo pantonon ug badlongon sa akong atubangan;
3 Kay nakasala kamo batok kanako og bug-at kaayo nga sala, kay wala kamo maghunahuna sa mahinungdanon nga sugo sa tanang butang, nga akong gihatag kaninyo mahitungod sa pagtukod sa akong balay;
4 Alang sa pagpangandam nga akong gilaraw sa pag-andam sa akong mga apostol sa pagpul-ong sa akong ubasan sa kataposang higayon, aron akong ipahitabo ang akong katingad-an nga buhat, aron akong ibu-bo ang akong Espiritu sa tanang unod—
5 Apan tan-awa, sa pagkatinuod sultihan ko kamo nga daghan na uban kaninyo ang naordinahan kinsa akong gitawag apan gamay lang kanila ang napili.
6 Sila nga wala mapili nakasala og bug-at kaayo nga sala, diin sila naglakaw sa kangitngit sa udtong tutok.
7 Ug tungod niini nga hinungdan gihatagan ko kamo og sugo nga kamo kinahanglan nga magpatawag sa inyong sagradong panagtigom, nga ang inyong mga pagpuasa ug ang inyong mga pagbangotan moabot sa mga dunggan sa Ginoo sa mga Panon, nga kon hubaron, ang tiglalang sa unang adlaw, ang sinugdanan ug ang kataposan.
8 Oo, sa pagkatinuod sultihan ko kamo, hatagan ko kamo og sugo nga gikinahanglan kamong magtukod og balay, diin sa sulod niini nga balay akong gilaraw nga tugahan kadtong akong gipili sa gahom gikan sa kahitas-an;
9 Kay mao kini ang saad sa Amahan nganha kaninyo; busa sugoon ko kamo nga magpabilin, gani sama sa akong mga apostol sa Jerusalem.
10 Bisan pa niana, ang akong mga sulugoon nakasala og bug-at kaayo nga sala; ug ang mga panagbingkil nahitabo sa tulunghaan sa mga propeta; nga bug-at kaayo ngari kanako, miingon ang Ginoo; busa sila akong gipapahawa aron pantonon.
11 Sa pagkatinuod sultihan ko kamo, akong kabubut-on nga magtukod kamo og balay. Kon maghupot kamo sa akong mga sugo maangkon ninyo ang gahom sa pagtukod niini.
12 Kon dili kamo maghupot sa akong mga sugo, ang gugma sa Amahan dili magpadayon uban kaninyo, busa maglakaw kamo sa kangitngit.
13 Karon aniay kaalam, ug ang hunahuna sa Ginoo—itukod ang balay, dili sama sa paagi sa kalibotan, kay wala ko ihatag kaninyo nga magpuyo kamo sama sa paagi sa kalibotan;
14 Busa, tukora kini sama sa paagi nga ipakita ko kaninyong tulo, kon kinsa ang inyong itudlo ug ordinahan ngadto niini nga gahom.
15 Ug ang gidak-on niini may kalim-an ug lima ka tiil ang gilapdon, ug himoa kini nga kan-oman ug lima ka tiil ang gitas-on, sa sulod nga hawanan niini.
16 Ug himoa ang ubos nga bahin sa sulod nga hawanan nga ipahinungod ngari kanako alang sa inyong halad sa sakramento, ug alang sa inyong mga pagsangyaw, ug sa inyong pagpuasa, ug sa inyong pag-ampo, ug sa paghalad sa inyong labing balaan nga mga katuyoan ngari kanako, nagsulti ang Ginoo.
17 Ug himoa ang taas nga bahin sa sulod nga korte nga ipahinungod ngari kanako alang sa tulunghaan sa akong mga apostol, nagsulti ang Anak nga si Ahman; o, sa laing mga pulong, si Alphus; o, sa laing pulong, si Omegus; gani si Jesukristo ang inyong Ginoo. Amen.