Un den Cristo
Ta solamente den i pa medio di nos lealtat individual na i amor pa JesuCristo nos por spera di ta un.
Manera Presidente Dallin H. Oaks a bisa , awe ta djaduminginu di Rama, e kuminsamentu di Siman Santu, markando e entrada triunfal di Señor den Yerusalèm, Su sufrimentu den Getsémani i morto riba krus djis algun dia despues, i Su Resurekshon glorioso Pasku di Resurekshon riba djadumingu. Laga nos disidí pa no lubidá nunka loke Cristo a soportá pa redimí nos.1 I laga nos nunka pèrdè e goso abrumador ku nos ta sinti un bia mas riba Pasku ora nos kontemplá Su viktoria riba e graf i e don di resurekshon universal.
E anochi promé ku e huisionan i krusifikashon ku tabata ward‘E, Jesus a uni den e sena di Pasku ku Su Apòstelnan. Na final di e Ultimo Sena, den e un Orashon Intersesor sagrado, Jesus a pidi Su Tata den e palabranan aki: “Tata Santu, warda nan pa medio di poder di bo nòmber [mi Apòstelnan] ku Abo a duna Mi, pa nan por ta un, manera nos ta un.”2
Despues, ku ternura, e Salbador a amplia Su petishon pa inkluí tur kreyente:
“Mi no ta hasi orashon solamente pa esnan aki, ma tambe pa esnan ku pa medio di nan palabra lo kere den Mi;
“Pa nan tur por ta un, manera Abo ta den Mi i Ami den Bo, pa asina nan tambe por ta den nos.”3
Bira un ta un tema frekuente den e evangelio di JesuCristo i den Dios su trato ku Su yunan. Tokante e suidat di Sion den e tempu di Enok, ta bisá “porque eran uno en corazón y voluntad.”[nan tabata un di kurason i un di boluntat.]4 Di e promé Santunan den e Iglesia primitivo di JesuCristo, e Tèstamènt Nobo ta registrá, “E grupo di kreyente tabata un di kurason i mente.”5
Den nos dispensashon, Señor a amonestá, “Yo os digo, sed uno; y si no sois uno, no sois míos.”6 Entre e motibunan ku Señor a duna pa dikon e promé Santunan na Missouri a faya pa establesé un lugá di Sion tabata ku “no están unidos conforme a la unión que requiere la ley del reino celestial.”7
Kaminda Dios ta prevalesé den tur kurason i mente, e pueblo ta deskribí komo, “den unu, e yunan di Cristo.”8
Ora e Salbador resusitá a aparesé na e pueblo antiguo di e Buki di Mormon, El a nota ku desaprobashon ku den pasado tabatin pleitu entre e pueblo tokante boutismo i otro asuntunan. El a manda:
“I no lo tin diskushon entre boso, manera tabatin te ku aworaki; ni tampoko lo tin diskushon entre boso tokante e puntonan di mi doktrina manera tabatin te aworaki.
“Pasobra en bèrdat, en bèrdat mi ta bisa boso, esun ku tin e spiritu di kontenshon no ta di mi, pero ta di diabel, kende ta e tata di kontenshon.”9
Den nos mundo ku demasiado kontenshon, kon por logra union, espesialmente den e Iglesia kaminda nos mester tin “un Señor, un fe, un boutismo”?10 Pablo ta duna nos e yabi:
“Pasó hopi di boso a wòrdu boutisá den Cristo i a tuma Cristo riba bo.
“Awor no tin ni hudiu ni tampoko Griego, no tin tampoko katibu òf hende liber, tampoko hende hòmber òf hende muhé, pasobra boso tur ta un dor di boso union ku Cristo.”11
Nos ta demasiado diferente i tin bia tin demasiado desakuerdo pa ta kapas pa bin huntu komo un riba kualke otro base òf bou di kualke otro nòmber Solamente den JesuCristo nos por bira bèrdaderamente un.
Bira un den Cristo ta sosodé un pa un—nos tur ta kuminsá ku nos mes. Nos ta sernan dòbel di karni i spiritu i tin bia ta den guera den nos mes. Manera Pablo a ekspresá:
“Den mi paden mi ta gusta lei di Dios:
“Pero di otro banda mi ta mira un otro lei den henter mi kurpa, ku ta kontra di lei di Dios ku mi ke sigui ku mi mente, i e otro lei ei ta e lei di piká den mi, ku tin mi kompletamente den su gara.”12
Jesus tambe tabata un ser di karni i spiritu. E tabatin prueba; E ta komprondé; E por yuda nos logra union den nos mes.13 P‘esei, yegando serka di e lus i grasia di Cristo, nos ta lucha pa duna nos spiritu—i e Spiritu Santu—dominio riba e físiko. I ora nos faya, Cristo, pa medio di Su Ekspiashon, a duna nos e don di arepentimentu i e oportunidat pa purba atrobe.
Si individualmente nos kada un “pone Cristo riba nos,” e ora ei huntu nos por spera di bira un, manera Pablo a bisa, “e kurpa di Cristo.”14 Pa “pone Cristo riba nos” siertamente ta inkluí hasi Su “promé i gran mandamentu”15nos promé i kompromiso di mas grandi, i si nos stima Dios, nos lo warda Su mandamentunan.16
Union ku nos rumannan den e kurpa di Cristo ta krese ora nos hasi kaso na e di dos mandamentu—konektá inseparablemente na esun promé—pa stima otronan manera nos mes. 17 I mi ta suponé ku lo tin un union ainda mas perfekto entre nos si nos sigui e Salbador su ekspreshon mas haltu i santu di e di dos mandamentu—pa stima un na otro no solamente manera nos mes pero komo E a stima nos.18 Resumiendo, e ta “buscando cada cual el bienestar de su prójimo, y haciendo todas las cosas con la mira puesta únicamente en la gloria de Dios.”19
Presidente Marion G. Romney, un antiguo konsehero den e Promé Presidensia, splikando kon ta optené, pas i union duradero a bisa:
“Si una sola persona se entrega al diablo y se dedica a las obras de la carne, la lucha se llevará a cabo dentro de si misma. Si dos personas lo hacen, la lucha será dentro de ellas y además entre ellas. Si muchos caen en esa tentación, entonces una sociedad entera cosechará gran agitación y contención. Si son los gobiernos de los países los que caen, habrá conflicto en el mundo.”
Presidente Romney a sigui: “Así como las obras de la carne tienen relación con todo el género humano, también tiene relación el evangelio de paz. Si una persona vive de acuerdo con sus principios, logrará la paz consigo mismo. Si dos lo hacen, estarán en paz consigo mismos y el uno con el otro. Si los cuidadanos de un país obedecen, habrá paz en esa nación Ora tin sufisiente nashonnan ta disfrutá e fruta di e Spiritu pa kontrolá asuntunan di mundu, e ora ei, i solamente e ora ei, e drumnan di guera lo no sigui zona, i e banderanan di bataya lo ta wardá. (Wak Alfred Lord Tennyson, “Locksley Hall,” The Complete Poetical Works of Tennyson, ed. W. J. Rolfe, Boston: Houghton-Mifflin Co., 1898, p. 93, lines 27–28.)”20
Ora nos “pone Cristu riba nos,” ta bira posibel sea pa solushoná òf pa pone diferensianan, desakuerdonan, i pleitunan un banda. Un ehèmpel bastante dramátiko di vense divishon ta hañá den historia di nos Iglesia. Elder Brigham Henry Roberts (generalmente konosí komo B. H. Roberts), nasé na Inglatera den 1857, a sirbi komo un miembro di e Promé Konseho di e Setenta—loke nos ta referí na dje awe komo Presidensia di e Setenta. Elder Roberts tabata un defensor kapabel i inkansabel di e evangelio restorá i di e Iglesia den algun di su tempuanan mas difísil.
Sinembargo, na 1895, Elder Robert su servisio den Iglesia a keda poné den peliger pa motibu di kontenshon. B. H. a wòrdu apuntá ko un delgado pa e konvenshon ku a traha un konstitushon pa Utah ora el a bira un estado. Despues, el a disidí pa bira un kandidato p a e kongereso di Merka pero no a notifiká òf buska pèrmiso di e Promé Presidensia. Presidente Joseph F. Smith, un konsehero den e Promé Presidensia, a sensurá B. H. pa e fayo ei den un reunion general di saserdosio. Elder Roberts a pèrdè e elekshon i a sinti ku su derota tabata gran parti dor di deklarashonnan di Presidente Smith. E tabata krítiká lidernan di Iglesia den algun diskursonan i entrevistanan polítiko. El a retirá for servisio aktivo di Iglesia. Den un reunion largu den Tèmpel di Salt Lake ku miembronan di e Promé Presidensia i e Konseho di e Diesdos, B. H. a keda firme den hustifíka su mes. Despues, “Presidente [Wilford] Woodruff a duna [Elder Roberts] tres siman pa rekonsiderá su posishon. Si e keda sin arepentí, nan lo relev‘é for di e Setenta.”21
Den un siguiente reunion privá ku Apòstelnan Heber J. Grant i Francis Lyman, B. H. na kuminsamentu tabata infleksibel, pero amor i e Spiritu Santu finalmente a prevalesé. Lágrimanan a bin na su wowonan. E dos Apòstelnan tabata kapas pa kontestá sierto menospresio i ofensanan ku tabata prekupá B. H., i nan a bai ku un súplika sinsero pa rekonsiliashon. E mainta siguiente, despues di orashon largu, Elder Roberts a manda un nota pa Eldernan Grant i Lyman ku e tabata prepará pa reuní ku su rumannan.22
Ora ku despues el a topa ku e Promé Presidensia, Elder Roberts a bisa, “Mi a bai na Señor i a risibí lus i instrukshon pa medio di Su Spiritu pa someté na e outoridat di Dios.”23 Motivá pa su amor pa Dios, B. H. Roberts a keda un lider di Iglesia fiel i kapas te na fin di su bida.24
Den e ehèmpel aki nos por mira tambe ku union no ke men ta simplemente di akuerdo ku tur hende mester hasi su mes kos òf bai su mes kaminda. Nos no por ta un a ménos ku nos tur mara nos esfuersonan pa un kousa komun. E ta nifiká, den B. H. Roberts su palabranan, someté na e outoridat di Dios. Nos ta diferente partinan di e kurpa di Cristo, kumpliendo diferente funshonnan na diferente tempu—e orea, e wowo, e kabes, e man, e pianan tòg tur di un kurpa.25 P‘esei, nos meta ta “pa asina no tin desunion den e kurpa; pero pa tur miembro tin e mesun kuido pa un i otro.”26
Union no ta rekerí similaridat, pero e ta rekerí harmonia. Nos por tin nos kurason mará huntu den amor, ta un den fe i dosktrina, i ainda animá diferente tim, tin desakuerdo riba vários asuntu polítiko, debatí metanan tokante metanan i e mihó manera pa logra nan, i hopi sorto di kos asina. Pero nunka nos no por ta di disakuerdo òf pleita ku rabai òf kontendé un ku otro. E Salbador a bisa:
“Pasobra en bèrdat, en bèrdat mi ta bisa boso, esun ku tin e spiritu di kontenshon no ta di mi, pero ta di diabel, kende ta e tata di kontenshon, i ta influensiá e kurasonnan di hende pa kontendé ku rabia, un ku otro.
“Ata’ki, esaki no ta mi doktrina, pa proboká e kurasonnan di hende na rabia, unu ku otro; pero mi doktrina ta esaki, pa e kosnan aki wòrdu pará.”27
Un aña pasá, Presidente Russell M. Nelson a roga nos den e palabranan aki: “Ningun di nos no por kontrolá nashonan òf e akshonnan di otronan, ni asta e miembronan di nos propio famia. Pero nos por kontrolá nos mes. Mi yamada awe, mi kerido rumannan, ta pa para konfliktonan ku ta rastrando den bokurason, bohogar, i bobida. Dera kualke i tur inklinashon pa hasi daño na otronan—sea e inklinashonnan ei ta bo temperamentu, lenga skèrpi, òf resentimentu pa un hende ku a lastimá bo. Señor ta siña nos pa bira e otro banda di kara,[wak 3 Nefi 12:39], pa stima nos enemigunan, i pa hasi orashon pa esnan ku ta usa nos ku despresio [wak 3 Nefi 12:44].”28
Mi ta bisa atrobe ku ta solamente den i pa medio di nos lealtat individual na i amor di Cristo ku nos por spera di por ta un—un den nos mes, un na kas, un den Iglesia, eventualmente un den Sion, i riba tur kos, un ku e Tata i e Yu i e Spiritu Santu.
Mi ta bolbe na e eventonan di Siman Santu i e triunfo supremo di nos Redentor. E Resurekshon di JesuCristo ta tèstifiká di Su dibinidat i ku E a vense tur kos. Su Resurekshon ta tèstifiká ku, mará na djE pa medio di kombenio, nos tambe por vense tur kos i bira un. Su Resurekshon ta duna testimonio ku pa medio di djE, inmortalidat i bida eterno ta realidatnan.
E mainta aki, mi ta duna testimonio di Su Resurekshon literal i tur kos ku e ta impliká, den e nòmber di JesuCristo, amèn.