General Conference
Mi Mente a konsentrá riba e Pensamentu Aki di jesuCristo.
konferensia general di aprel 2023.


13:26

Mi Mente a konsentrá riba e Pensamentu Aki di jesuCristo.

Ora bo sigui konsentrá atentamente riba e pensamentu di JesuCristo, mi ta primintí bo no solamente guia di shelu pero tambe poder di shelu.

Den e temporada bunita aki di Pasku di Resurekshon, mi ta ripití e orashon di e himno poderoso aki, “Guide Us, O Thou Great Jehovah.”1

Un historia remarkabel den e Buki di Mormon ta konta di un hóben di un famia prominente yamá Alma kende e skritura ta deskribí komo un inkrédulo idólatra.2 E tabata vèrsá ku palabra i kombisente, usando palabra bunita pa persuadí otronan pa siguié. Asombrosamente, un angel a aparesé na Alma i su amigunan. Alma a kai na suela i tabata asina suak ku a karg’é (ya ku e no por a hasi nada) pa kas di su tata. El a keda den un situashon di ta aparentemente den koma pa tres dia.3 Despues, el a splika ku miéntras e tabata inkonsiente pa esnan rondó di dje, su mente tabata hopi aktivo ora su alma tabata lamentá, pensando riba su bida di kede sin hasi kaso di e mandamentunan di Dios. El a deskribí su mente komo “atribulaba por el rekuerdo de [su] muchos pecados”4i “martirizaba un eterno tormento.”5

Den e desesperashon profundo el a kòrda ku el a wòrdu siñá den su hubentut tokante “e benida di un JesuCristo, un Yu di Dios, pa ekspiá pa e pikánan di e mundu.”6 Despues el a hasi e deklarashon hopi konvisente: “Al concentrarse mi mente en este pensamiento, clamé dentro de mi corazon: Oh Jesus, Hijo de Dios, ten misericordia de mi.”7 Ora el a apelá na e poder di e Salbador, algu milagroso a sosodé: “Cuando pensé esto, ya no pude acordar mas de mis pecados.”8 Direpente el a haña pas i lus. “No puede haber cosa tan intenso y dulce como lo fue mi gozo.”9

Alma “a konsentrá riba” e bèrdat di jesuCristo. Si nos tabata usa e palabranan “konsentrá riba” den e sentido físiko, nos por bisa, “El a konsentrá riba e ‘reling’ nèt ora e tabata bai kai,” ku ta nifiká ku el a saka su man direpente i a gara fuertemente na algu sólido de semènt na un base sigur.

Den kaso di Alma, tabata su mente ku a ekstendé i a segurá duru na e bèrdat poderosoaki di JesuCristo Su sakrifisio ekspiatorio. Aktuando den fe riba e bèrdat ei, i dor di e poder i grasia di Dios, el a wòrdu reskatá di desesperashon i yená ku speransa.

Maske ku nos eksperensianan kisas no ta mes dramátiko komo esun di Alma, nan ta tòg mes importante eternamente. Nos mentenan tambe a “kue e pensamentu aki tene” di JesuCristo i Su sakrifisio miserikördioso, i nos almanan a sinti e lus i goso ku ta sigui.

Segurando e evangelio di JesuCristu.

Mi orashon den e temporada di Pasku [di Resurekshon] aki ta pa nos mas konsientemente ta forma, fortalesé, i sigurá e pensamentu pre eminente di jesuCristo den e kambernan di nos alma,10 permitiendo esaki pa fluí anhelosamente den nos mente, guiando nos den loke nos ta pensa i hasi, i konstantemente trese e goso dushi di e Salbador Su amor.911

Yenando nos mente ku e poder di JesuCristo, no ta nifiká ku E ta e úniko pensamentu ku nos tin. Pero [si] e ta nifiká ku tur nos pensamentu ta yega te na Su amor, Su bida i enseñansanan, i Su sakrifisio ekspiatorio i Resurekshon glorioso. esus nunka no ta den un huki skondé, pasó nos pensamentu riba djE ta semper presente. i “tur ku ta den [nos ta adora] E”12 Nos ta resa i ripití den nos mente eksperensianan ku ku a trese nos mas serka di djE. Nos ta duna bonbiní den nos mente na imágnnan divino, skritura sagrado, i himnonan inspirá pa gentilmente suavisá e inumerabel pensamentunan ku ta kore den nos bida okupá. Nos amor p’E no ta protehá nos di e tristesa i ferdrit den e bida mortal aki, pero e ta pérmití nos pa kana dor di e desafionan ku un fortalesa hopi mas leu ku di nos mes.

Jesus, e pensamentu mes di Abo

ku dulsura ta yena mi pechu;

Pero mas dush ta mi kara ku ta mira Bo

I pa por sosegá den bo presensia.13

Kòrda bo ta un yu spiritual di Tata Selestial. Manera e Apòstel Pablo ta splika, nos ta “desendensia di Dios.”14 Bo a biba ku bo propio identidat individual hopi [tempu] promé ku [bo] a bin na mundu. Nos Tata a krea un plan perfekto pa nos pa nos por bini na mundu, siña, i regresá serka djE. El a manda Su Yu Stimá ku dor di e poder di Su Ekspiashon infinito i Resurekshon, nos por biba mas leu ku e graf; i si nos ta dispuesto pa ehersé fe den djE i arepentí di nos pikánan.15nos ta wòrdu pordoná i risibí e speransa di bida eterno.16

Dunando Nos Mente i Spiritu Atenshon Eksepshonal

Den e bida mortal aki, nos mente i spiritu di atenshon eksepshonal.17 Nos mente ta laga nos pa biba, pa skohe, i pa diserní bon for di malu.18 Nos spiritu a risibí e testimonio ku ta konfirmá ku Dios ta nos Tata, ku JesuCristo ta e Yu di Dios, i ku Nan enseñansanan ta nos guia oa felisidat aki i bida eterno mas leu ku e graf.

E mente di Alma a gara e pensamentu aki di jesuCristo. El a kambia Su bida. Konferensia general ta un tempu pa sa kiko Señor lo ke pa nos hasi pi bira E ta tambe un tempu pa reflekshoná riba nos progreso. Miéntras ku mi asignashonnan a hiba mi rònt mundu, mi a opservá un fortalesa spiritual kresiente den e miembronan rekto i deboto na Iglesia

Sinku aña pasá, nos a wòrdu puntrá pa trese e Salbador mas prominente den tur kos ku nos hasi usando e nòmber berdadero di E Iglesia di JesuCristu di e Santunan di e Delaster Dianan.19 Nos ta menshoná Su nòmber ku mas honestidat

Kuater aña pasá, dor di redusí e temp di nos reunion sakramental, nos a krese nos enfoke riba partisipá di Señor Su santa sena. Nos ta pensa mas riba JesuCristo i nos ta mas serio den nos promesa pa semper kord’E.20

Ku e isolashon di e pandemia mundial, i e yudansa di Bin, sigui m, e enseñansanan di e Salbador ta birando mas prominente den nos hogarnan, yudando nos adorashon di e Salbador durante e siman.

Dor di sigui Presidente Russell M. Nelson su konseho pa “Skucha E.”21 nos ta refinando nos abilidat pa rekonosé e susoronan di e Spiritu Santu i pa wak e man di Señorden nos bida.

Ku e anunsio i finalisashon di desena di tèmpelnan, nos ta drenta e kas di Señor ku mas frekuensia i risibí Su bendishonnan primintí. Nos ta sinti mas poderoso e bunitesa transedental di nos Salbador i Redentor.

Presidente Nelson a bisa:. “No tin nada fásil òf outomatiko di bira [un disípulo] poderoso. Nos enfoke mester ta pegá na e Salbador i Su evangelio. Ta mentalmente rigoroso pa lucha pa wak na E den kadapensamentu.”22

Dor di enfoká nos atenshon riba JesuCristo, tur sobrá kos rondó di nos—miéntras esakinan ta presente—ta wòrdu mirá dor di nos amor p’E. Distraishon ménos importante ta desaparesé, i nos ta kita e kosnan ei ku no ta laga nos keda ku Su lus i karakter. Ora bo sigui ku atentamente bo gara na e pensamentu aki di JesuCristo, konfia den djE, i warda Su mandamentunan, ta primintí bo no solamente guia di shelu pero ku poder di shelu—poder ku ta trese fortaesa den bo kombenionan, pas na bo difikultatnan, i goso na bo bendishonnan.

Kòrdando JesuCristo

Un par di siman pasá, Kathy i ami a bishitá e kas di Matt i Sarah Johnson. Riba e muraya tabatin un potrèt di nan famia presioso, un imágen di e Salbador, i un ilustrashon di e tèmpel.

Nan kuater yunan muhé, Maddy, Ruby, Claire, i June, a papia kontentu tokante kuantu nan ta stima nan mama.

Pa mas ku un aña Sarah regularmente a programá sitánan riba djasabra pa e famia pa asistí na e tèmpel huntu p’asina e muchanan por partisipá den boutismo pa miembronan di famia ku a biba den pasado.

Na novèmber di aña pasá, Sarah a progrmá un sita pa asistí na tèmpel pa e delaster siman den dezèmber riba djaweps na lugá di djasabra. “Mi ta spera ku bo ta di akuerdo ku esei,” el a bisa Matt.

Sarah a wòrdu diagnostiká ku kanser, pero e dòkternan a antisipá ku e lo biba dos òf tres aña mas. Durante un reunion sakramental, Sarah a kompartí su testimonio, poderoso, bisando ku loke sea e resultado p’e, e ta stima e Salbador ku henter su kuason, i ku “e viktoria ya a wòrdu lográ” dor di djE. Segun ku dezèmber a progresá i di un forma inesperá Sarah su salú a bai atras, i ela wòrdu interná den un hospital. Riba e e mainta tempran di djaweps, 28 di dezèmber, silensiosamente el a kumpli ku su mortalidat. Matt tabata na banda di Sarah henter e anochi.

Ku su kurason kibrá, i físikamente i emoshonalmente kompletamente kansá, el a yega na kas, tristu ku su yunan. Miéntras ku Matt tabata mirando su telefon, el a nota e rekordatorio di e sita inusual ku Sarah a traha pa bishitá tèmpel mas lat e dia ei. Matt a bisa, “Ora ku m’a wak e pa promé biaha, m’a pensa, esaki lo no ta bai funshoná.”

Pero ora Matt su mente a gara e pensamentu aki: “E Salbador ta biba. No tin niun lugá ku nos ta preferá di ta komo famia ku no ta den su kas sagrado.”

Famia Johnson

Matt, Maddy, Ruby, Claire, i June a yega na tèmpel pa e sita ku Sarah a traha pa nan. Ku awanan na koriendo riba su kara, Matt a hasi e boutismonan ku su yunan. Nan a sinti profundamente nan amor i lasonan eterno ku Sarah, i nan a sinti e amor inmenso i e pas ku ta konsolá di e Salbador. Matt kariñosamente a kompartí, “Ora mi ta sinti tristesa i doló, mi ta grita di goso, konosiendo ku mi Tata Selestial Su plan maravioso di salbashon.”

Den e periodo di Pasku [di Resurekshon] aki, mi ta testifiká di e bèrdat kompletu i apsoluto di e Salbador Su sakrifisio ekspiatorio inkomparabel i di Su glorioso Resurekshon. Miéntras bo mente ta keda firme i pa semper konsentrá riba e pensamentu aki, i ora bo sigui enfoká bo bida mas kompletu riba e Salbador, mi ta primintí bo ku lo bo sinti Su speransa, Su pas, i Su amor. Den e nòmber di JesuCristo, amèn.

Notanan

  1. “Guide Us, O Thou Great Jehovah,” Hymns, no. 83.

  2. Wak Mosiah 27:8.

  3. Wak Alma 36:10.

  4. Alma 36:17.

  5. Alma 36:12.

  6. Alma 36:17.

  7. Alma 36:18. E otro biah ku usa “gara” den e Buki di Mormon ta papia di esnan ku “a tene duru na e bara di heru” (1 Nefi 8:24, 30).

  8. Alma 36:10.

  9. Alma 36:21.

  10. “E bataya grandi di bida ta wòrdu bringá den e kambernan ketu di nos alma” (David O. McKay, in Conference Report, Apr. 1967, 84)

  11. “Pensamentu ta promovétur akshon. Nos pensamentu ta e switchbòrt, e tabla di kòntrol ku ta goberná nos akshonnan”, (Boyd K. Packer, That All May Be Edified [1982], 33).

    Presidente Dallin H. Oaks a siña: “Nos por reprimí deseonan malu i kambia esaki pa esnan bon. Esaki ta enserá edukashon i práktika Presidente Joseph F. Smith a siña ku e ‘edukashon … di nos deseonan ta un di importansha ku ta yega hopi leu’” (Pure in Heart [1988], 149).

  12. “Praise to the Lord, the Almighty,” Hymns, no. 72.

  13. “Tan sólo kon pensar en Ti,” Himnono. 76, [Tradukshon himno di e versoo na Papiamento]

  14. Hechonan 17:29.

  15. Wak Doctrina y Convenios 58:42–43.

  16. Wak Doctrina y Convenios 14:7.

  17. “Que no hay quien aconozca tus pensamientos y las intenciones de tu corazón sino Dios.” (Doctrine and Covenants 6:16).

  18. “E bon hende, for di e bon tesoro di su kurason, ta saka loke ta bon; i e mal hende, for di e mal tesoro, ta saka loke ta malu; pasobra for di e abundansia di kurason su boka ta papia.”(Lukas 6:45.

  19. Wak Russell M. Nelson, “The Correct Name of the Church,” Liahona, nov. 2018, 87–89.

  20. Nos kombenio kada siman den e orashon sakramental ta ku nos “semper kòrd’E”(Moroni 4:3; Doctrina y Convenios 20:77.). E Buki di Mormon ta enkurashá nos dor di usa e palabra dos biaha, “kòrda, kòrda” (Mosiah 2:41; Alma 37:13; Helaman 5:9). pa kòrda spiritualmente ta bin dor di e poder di e Spiritu Santu: “Esun ku no ta stimaMi no ta warda Mi palabranan; i e palabra ku boso ta tende no ta di Mi, ma di e Tata ku a manda Mi” (Juan 14:26).

  21. Russell M. Nelson, “Hear Him,” Liahonamei 2020, 90.

  22. Russell M. Nelson, “Drawing the Power of Jesus Christ into Our Lives,” Liahona, mei 2017, 41. Presidente Nelson tambe a bisa, “E felisidat ku nos ta sinti tin poko di aber ku e sirkunstansianan di nos bida i tur kos di aber ku e enfoke di nos bida” (“Joy and Spiritual Survival,” Liahona, Nov. 2016, 82).