Sapta 37
Ol bras plet wantaim ol narapela skripsa i bin lukautim i stap long bringim ol sol long kisim selvesen—Ol lain bilong Jaret i bin bagarapim bikos long pasin nogut bilong ol—Ol tok hait tok tru antap wantaim ol promis bilong ol mas hait long ol pipol—Toktok long Bikpela long olgeta samting yu wokim—Toktok bilong Krais bai lidim ol man long kisim laip oltaim oltaim wankain olsem Liahona i bin gaitim ol pipol bilong Nifai. Klostu 74 krismas bipo Krais.
1 Na nau, pikinini man bilong mi Hilaman, mi tokim yu olsem yu mas kisim ol rekot i bin givim long yu.
2 Na tu mi tokim yu olsem yu mas raitim rekot bilong dispela ol pipol, wankain olsem mi bin wokim, long ol plet bilong Nifai, na lukautim olgeta holi samting wankain olsem mi bin lukautim, long wanem, ol i bin lukautim long gutpela as tingting tru.
3 Na ol bras dispela bras plet i gat ol dispela samting i bin katim long raitim, i gat ol rekot bilong holi skripsa insait long ol, na ol bras plet i gat nem long ol lain famili bilong ol tumbuna papa bilong mipela, tru tumas long i stat tru—
4 Lukim, ol tumbuna papa bilong mipela i bin profesai olsem ol samting mas lukautim na givim i kam daun long wanpela jeneresen i go long narapela, na Bikpela bai lukautim i stap wantaim han bilong em i go inap long ol dispela rekot bai go aut long wanwan nesen, hauslain, tok ples na pipol, olsem ol bai save long ol tok hait i stap insait long ol rekot.
5 Na nau lukim, sapos ol rekot i lukautim i stap, ol mas i stap klinpela tru, ye, na ol bai i stap klinpela tru, ye, wankain olsem long olgeta plet we i gat holi raitin.
6 Nau yupela bai ting olsem dispela i giaman bilong mi, tasol lukim, mi tokim yupela olsem ol bikpela samting i save kamapim wantaim ol liklik samting, na ol liklik samting i save daunim bikpela save man planti taim.
7 Na God Bikpela i save kamapim bikpela na wok bilong em oltaim oltaim long save bilong em, na Bikpela i save daunim ol bikpela save man na bringim selvesen long planti sol wantaim ol liklik samting.
8 Na nau, em i bikpela save long God i go inap long nau taim, olsem ol dispela samting mas lukautim i stap, long wanem, lukim, ol i bin mekim tingting bilong dispela ol pipol long kamap bikpela, ye, na mekim ol long bilip olsem planti pasin bilong ol i rong, na bringim ol long kamap long save long God inap long kisim selvesen long sol bilong ol.
9 Ye, mi tokim yu, sapos ol dispela samting i stap long ol rekot insait long ol dispela plet i no i stap, Amon wantaim ol brata bilong em bai no inap mekim planti tausen long ol lain bilong Leman bilip long pasin rong bilong ol tumbuna papa bilong ol, ye, ol dispela rekot wantaim toktok bilong ol i bin bringim ol kam long tanim bel, olsem, ol i bin bringim kam long save long Bikpela God bilong ol, na amamas long Jisas Krais, Ridima bilong ol.
10 Na em i save tasol, sapos ol rekot bai mekim rot long bringim planti tausen bilong ol, ye, na tu planti tausen lain brata bilong mipela, ol lain bilong Nifai, em i bin kamapim hatbel bilong ol long wokim sin na wokim pasin nogut nau, long save long Ridima bilong ol?
11 Nau God i no soim olgeta long ol dispela tok hait long mi, olsem na mi bai no moa toktok long dispela.
12 Na em bai inap, sapos mi tok tasol olsem ol rekot bai lukautim long wanpela gutpela wok, na God i save long wanem wok, bikos em i save toktok wantaim bikpela save long olgeta wok bilong em, na rot bilong em i stretpela na pasin bilong em i wanpela tasol save go raun oltaim oltaim.
13 O tingim, tingim, pikinini man bilong mi Hilaman, olsem ol lo bilong God i strong. Na em i bin tok: Sindaun bilong yu bai kamap gutpela sapos yu bihainim ol lo bilong mi—tasol yu bai lus long pes bilong em sapos yu no bihainim ol lo bilong em.
14 Na nau tingim, pikinini man bilong mi, olsem God i bin givim yu ol dispela samting, we i holi, na ol dispela samting i holi long lukautim, na tu ol dispela samting mas lukautim i stap long gutpela wok tru bilong em, olsem em bai soim pawa bilong em long ol jeneresen long bihain taim.
15 Na nau lukim, mi tokim yu wantaim spirit bilong profesi, olsem sapos yu brukim ol lo bilong God, lukim, ol dispela samting ol i holi bai raus long han bilong yu wantaim pawa bilong God, na God bai givim yu long Satan, olsem em bai tromoim yu wankain olsem rais ol i bin sakim long rausim skin bilong em long pes bilong win.
16 Tasol sapos yu bihainim ol lo bilong God, na wokim ol dispela samting we i holi olsem God bai tokim yu, (bikos yu mas askim long Bikpela long wanem olgeta samting yu mas wokim long ol) lukim, nogat pawa bilong graun o hel ken rausim ol long yu, bikos God i gat moa pawa long mekim kamap tru olgeta toktok bilong em.
17 Long wanem, em bai mekim kamap tru olgeta promis bilong em em bai mekim long yu, bikos em i bin mekim kamap tru ol promis bilong em em i bin wokim long ol tumbuna papa bilong mipela.
18 Long wanem, em i bin promis long ol olsem em bai lukautim i stap ol dispela samting long gutpela wok bilong em, olsem em bai soim pawa bilong em long ol jeneresen bilong bihain taim.
19 Na nau lukim, em i bin mekim kamap tru wanpela wok, olsem planti tausen long ol lain bilong Leman ol i bin bringim kam bek long save long trupela toktok, na em i bin soim pawa bilong em insait long ol, na tu em bai soim yet pawa bilong em insait long ol long ol jeneresen long bihain taim, olsem na ol dispela samting em bai lukautim ol i stap.
20 Olsem na, mi tokim yu, pikinini man bilong mi Hilaman, olsem yu mas strong long kamapim tru olgeta toktok bilong mi, na olsem yu mas strong long bihainim ol lo bilong God olsem ol i bin raitim.
21 Na nau, mi bai toktok long yu long ol dispela tupela ten foa plet, olsem yu mas lukautim ol, olsem ol tok hait wantaim ol wok bilong tudak, na ol tok hait wok bilong ol, o ol tok hait wok bilong ol pipol ol i bin bagarap, bai soim long ol dispela pipol, ye, olgeta pasin kilim man bilong ol, na pasin stil wantaim pasin strong long stil bilong ol, na olgeta pasin nogut na pasin les nogut tru bilong ol, bai soim long ol dispela pipol, ye, na yu mas lukautim i stap ol dispela samting bilong tanim tok.
22 Long wanem, lukim, Bikpela i bin lukim olsem ol pipol bilong em i stat long wok long tudak, ye, wok long kilim man long hait na wokim pasin les nogut tru, olsem na bikpela i bin tok, sapos ol i no tanim bel ol bai bagarap olgeta long pes bilong graun.
23 Na Bikpela i bin tok: Mi bai redim long wokman long mi Gaselem, wanpela ston we dispela ston bai givim lait long tudak long givim lait, olsem mi bai soim long ol pipol bilong mi husat i wok long mi, olsem mi bai soim long ol, ol pasin bilong lain brata bilong ol, ye, ol wok long hait, ol wok long tudak wantaim ol pasin nogut na pasin les nogut tru bilong ol.
24 Na nau, pikinini man bilong mi, ol dispela samting bilong tanim tok i bin redim, olsem ol toktok bilong God bai kamap tru, ol toktok em i bin tok olsem:
25 Mi bai bringim kam aut long ples klia olgeta wok hait na pasin les nogut tru bilong ol, na mi bai bagarapim olgeta pipol long pes bilong graun sapos ol i no tanim bel, na mi bai bringim kam aut long ples klia olgeta wok hait na pasin les nogut tru bilong ol, long wanwan nesen husat bai kisim dispela graun long bihain taim.
26 Na nau, pikinini man bilong mi, yumi lukim olsem ol i no tanim bel, olsem na ol i bin bagarapim olgeta, na toktok bilong God i bin kamap tru long dispela taim, ye, ol pasin les nogut tru bilong ol long hait i bin bringim kam aut long ples klia na soim long mipela long save.
27 Na nau, pikinini man bilong mi, mi tokim yu olsem yu mas lukautim i stap olgeta tok tru antap wantaim promis bilong ol, na tok wan bel bilong ol long wokim pasin les nogut tru long hait, ye, na olgeta mak bilong ol na pasin kirap nogut bilong ol, yu bai no inap soim long dispela ol pipol, nogut ol tu bai pundaun long tudak na kisim bagarap.
28 Long wanem, kes i stap long olgeta hap long dispela graun, olsem bagarap bai kamap long olgeta lain husat i wokim wok bilong tudak, wantaim pawa bilong God, taim ol i redi stret, olsem na mi no laikim dispela ol pipol long kisim bagarap.
29 Olsem na, yu bai haitim ol dispela tok hait plen bilong tok tru antap na promis bilong ol long dispela pipol, na yu bai soim kil pasin wantaim pasin les nogut tru bilong ol tasol long ol, na yu bai lainim ol long les long wokim kain pasin nogut na pasin les nogut tru wantaim kil pasin, na tu yu bai lainim ol olsem dispela pipol i bin bagarap bikos long pasin nogut na pasin les nogut tru wantaim kil pasin bilong ol.
30 Long wanem, lukim, ol i bin kilim idai olgeta profet bilong Bikpela ol i bin kam namel long ol long autim long ol pasin nogut bilong ol, na blut bilong ol lain em ol i bin kilim ol i idai bin singaut long Bikpela God bilong ol long bekim bek long ol lain ol i bin kilim ol, olsem na ol jasmen bilong God i bin kamap long ol dispela lain ol i bin wokim wok bilong tudak wantaim ol kainkain pasin long hait.
31 Ye, na kes bai kamap long dispela graun oltaim oltaim long ol lain ol i bai wokim wok bilong tudak na wokim ol kainkain pasin long hait, inap long ol bai kisim bagarap, sapos ol i no tanim bel bipo long ol bai mau tru long kisim bagarap—
32 Na nau, pikinini man bilong mi, tingim long ol toktok mi bin autim long yu, noken givim ol dispela tok hait plen long dispela pipol, tasol lainim ol long belhat oltaim oltaim long sin na pasin nogut.
33 Autim tanim bel, long ol na tokim ol long bilip long Bikpela Jisas Krais, lainim ol long daunim ol yet wantaim bel malumalum, lainim ol long strong long olgeta traim bilong tewel, wantaim bilip long Bikpela Jisas Krais.
34 Lainim ol olsem ol i no ken les long wokim gutpela pasin, tasol long daunim ol yet na malumalum long bel, long wanem, kain man bai kisim malolo long sol bilong em.
35 O, tingim, pikinini man bilong mi, na kisim bikpela save taim yu i stap yangpela, ye, skul long bihainim ol lo bilong God taim yu i stap yangpela.
36 Ye, na krai long God long olgeta sapot bilong yu, olgeta wok yu wokim mas long nem bilong Bikpela, na wanem hap yu go mas long nem bilong Bikpela, ye, na putim olgeta tingting bilong yu go long Bikpela, ye, putim lav long bel bilong yu long Bikpela oltaim oltaim.
37 Toktok wantaim Bikpela long olgeta samting yu wokim, na em bai blesim yu, ye, taim yu silip long nait silip long nem bilong Bikpela, inap long em bai lukautim yu taim yu silip, na taim yu kirap long monin tok tenkyu long God insait long bel bilong yu, na sapos yu wokim ol dispela samting, God bai apim yu long las de.
38 Na nau, pikinini man bilong mi, mi gat liklik toktok long mekim long samting we ol tumbuna papa bilong mipela ol i bin kolim bal, o darekta—o ol tumbuna papa bilong mipela ol i bin kolim em Liahona, na em i min kampas, na Bikpela i bin redim em.
39 Na lukim, nogat wanpela man ken wokim kain narapela kain han-mak. Na lukim, em i bin redim long soim ol tumbuna papa bilong mipela wanem rot ol mas bihainim i go long ples we nogat man i stap.
40 Na Liahona i bin wok long ol long bilip bilong ol long God, olsem na, taim ol i bilip olsem God i ken mekim ol dispela nidel long soim rot we ol mas go, lukim, em i bin wok, olsem na ol i bin gat dispela mirakel wantaim ol narapela mirakel God i bin wokim wantaim pawa bilong em, long wan wan de.
41 Tasol, bikos ol liklik samting i bin yusim long wokim ol dispela mirakel, na em i bin soim long ol naispela wok. Ol lain i bin isi, na lus tingting long yusim bilip bilong ol wantaim strong, olsem na ol dispela naispela wok i no wok, na ol i no moa go het long wokabaut bilong ol.
42 Olsem na, ol i no go tasol ol i bin i stap long wanpela ples tasol long ples we nogat man i stap, o em i no bin soim rot we ol mas go, na ol i bin kisim pen long hangre na nek drai, bikos long pasin brukim lo bilong ol.
43 Na nau, pikinini man bilong mi, mi laikim olsem yu mas save olsem ol dispela samting i soim piksa, long wanem, olsem ol tumbuna papa bilong mipela i bin isi long bihainim dispela kampas (nau ol dispela samting em long skin) na ol i no moa wokabaut, tru tumas wankain ken kamap long ol samting long spirit.
44 Long wanem, lukim, em i isi long bihainim toktok bilong Krais, we em bai soim yu wanpela stretpela rot long kisim amamas oltaim oltaim, wankain olsem long ol tumbuna papa bilong mipela long bihainim dispela kampas, we em i bin soim long ol wanpela stretpela rot long go long graun bilong promis.
45 Na nau mi tok, nogat wanpela piksa i bin soim long dispela samting? Long wanem, wankain olsem dispela kampas i bin bringim ol tumbuna papa bilong mipela kam long graun bilong promis taim ol i bihainim rot bilong em, inap ol toktok bilong Krais, sapos yumi bihainim rot bilong em, em bai kisim mipela i go long abrusim dispela ples daun bilong sore na go long moa beta graun bilong promis.
46 O pikinini man bilong mi, noken mekim mipela kamap les lain bikos rot i isi, long wanem, wankain i bin kamap long ol tumbuna papa bilong mipela, bikos God i bin redim long ol, olsem sapos ol i ken lukluk antap, ol bai i stap laip, na wankain bai kamap long mipela. Rot i bin redim, na mipela bai i stap laip oltaim oltaim sapos mipela bai lukluk antap.
47 Na nau, pikinini man bilong mi, yu mas lukautim gut ol dispela holi samting, ye, yu mas lukluk antap long God na i stap laip. Go long dispela ol pipol na autim toktok, na mas strong. Pikinini man bilong mi, gutbai.