Seksiyon 121
Ang pag-ampo ug mga panagna nga gisulat ni Joseph Smith ang Propeta sa usa ka sulat alang sa Simbahan samtang siya usa ka binilanggo sa bilanggoan sa Liberty, Missouri, gipetsahan og Marso 20, 1839. Ang Propeta ug ang pipila ka kauban nabilanggo sulod sa pipila ka bulan. Ang ilang mga pangaliyupo ug mga hangyo sa mga tigdumala nga opisyal ug sa hukmanan napakyas sa paghatag kanila og kahupayan.
1–6, Ang Propeta nagpakiluoy sa Ginoo alang sa mga Santos nga nag-antos; 7–10, Ang Ginoo misulti og kalinaw ngadto kaniya; 11–17, Tunglohon kadtong tanan nga nagpadayag og bakak nga kalapasan batok sa katawhan sa Ginoo; 18–25, Sila dili makabaton og katungod sa pagkapari ug pagasilotan; 26–32, Mahimayaong mga pagpadayag gisaad niadtong molahutay nga maisogon; 33–40, Ngano nga daghan ang gitawag ug pipila ra ang gipili; 41–46, Ang gahom sa pagkapari kinahanglan nga gamiton lamang sa pagkamatarong.
1 O Dios, hain ka ba? Ug hain ang imong tolda nga nagsalipod sa imong tagoanan?
2 Hangtod kanus-a nimo gamiton ang imong kamot, ug ang imong mata, oo ang imong matin-aw nga mata, tan-awa gikan sa mahangtorong kalangitan ang mga kawalay kaangayan nga gihimo ngadto sa imong katawhan ug sa imong mga sulugoon, ug ang imong dunggan makadungog sa ilang mga pagtuaw?
3 Oo, O Ginoo, hangtod kanus-a sila mag-antos niining mga kawalay kaangayan ug dili makataronganong mga pagdaog-daog, ayha pa malukmay ang imong kasingkasing ngadto kanila, ug ang imong kasingkasing mobati og kaluoy ngadto kanila?
4 O Ginoong Dios nga Labawng Makagagahom, magbubuhat sa langit, sa yuta, ug sa mga dagat, ug sa tanang butang nga anaa niini, ug kinsa nagpugong ug nag-ulipon sa yawa, ug sa kangitngit ug walay paglamdag nga kagamhanan ni Sheol—ilugway ang imong kamot; tugoti nga makakita ang imong mga mata, nga ang imong tolda kuhaon, tugoti nga ang imong tagoanan dili na masalipdan, tugoti nga ang imong dunggan maminaw; nga malukmay na ang imong kasingkasing, ug ang imong kasingkasing mobati og kaluoy ngari kanamo.
5 Tugoti nga mapukaw ang imong kasuko batok sa among mga kaaway, ug sa kaligutgot sa imong kasingkasing, pinaagi sa imong espada ipanimalos kami sa walay kaangayan nga gibuhat ngari kanamo.
6 Hinumdomi ang imong mga santos nga nag-antos, O among Dios; ug ang imong mga sulugoon maglipay sa imong ngalan sa kahangtoran.
7 Akong anak, kalinaw nganha sa imong kalag; ang imong kalisdanan ug ang imong mga kasakitan sulod lamang sa mubo nga higayon;
8 Ug dayon, kon ikaw molahutay pag-ayo, ang Dios mobayaw kanimo sa kahitas-an; ikaw magmadaogon ibabaw sa imong tanang kaaway.
9 Ang imong mga higala nakig-unong kanimo, ug moyukbo sila kanimo pag-usab uban ang mabinationg mga kasingkasing ug mahigalaong mga kamot.
10 Wala pa ikaw mahisama ni Job; ang imong mga higala wala makigbatok kanimo, ni mipasangil kanimo og kalapasan, sama sa ilang gibuhat ni Job.
11 Ug sila nga nagpasangil kanimo og kalapasan, ang ilang paglaom pagawagtangon, ug ang ilang mga gipaabot mawala sama sa katugnaw nga malanay sa atubangan sa nagsiga nga kasilaw sa nagsaka nga adlaw;
12 Ug usab nga ang Dios misugod sa paggamit sa iyang kamot ug miselyo aron sa pag-usab sa mga higayon ug mga panahon, ug sa pagbuta sa ilang mga hunahuna, aron dili sila makasabot sa iyang kahibulongang mga buhat; aron siya momatuod usab kanila ug mounay kanila sa ilang kaugalingon nga pagkamalipoton;
13 Tungod usab kay ang ilang mga kasingkasing mga daotan, ug ang mga butang nga gusto nilang ipatagamtam sa uban, ug mahimuot nga mag-antos ang uban, moabot sa ilang mga kaugalingon sa hilabihan gayod;
14 Aron usab mapakyas sila, ug ang ilang mga paglaom mahanaw;
15 Ug dili moabot ang daghang tuig gikan karon, nga sila ug ang ilang mga kaliwat pagalaglagon gikan sa yuta, miingon ang Dios, aron walay usa kanila nga magpabilin nga buhi.
16 Tunglohon silang tanan nga mobatok sa akong dinihogan, miingon ang Ginoo, ug mituaw sila nga nakasala bisan og wala sila makasala sa akong atubangan, miingon ang Ginoo, apan mihimo niana nga matarong sa akong mga panan-aw, ug sa akong gisugo kanila.
17 Apan kinsa kadtong nagpahayag og kalapasan mihimo niini tungod kay sila ang mga sulugoon sa sala, ug sila mismo mga anak sa ilang pagkamasinupakon.
18 Ug niadtong mga nanumpa og bakak batok sa akong mga sulugoon, aron sila ilang madala ngadto sa pagkaulipon ug kamatayon—
19 Alaot sila; tungod kay ilang gipasakitan ang akong mga sulugoon ipahimulag sila gikan sa mga ordinansa sa akong balay.
20 Ang ilang mga bukag dili mapuno, ang ilang mga balay ug ang ilang mga kamalig mangahanaw, ug sila mismo pagatamayon niadtong nag-ulog-ulog kanila.
21 Sila walay katungod sa pagkapari, ni ang ilang kaliwat nga mosunod kanila gikan sa henerasyon ngadto sa henerasyon.
22 Mas maayo pa alang kanila nga higtan ang ilang mga liog og usa ka bato, ug lumsan sila sa kahiladman sa dagat.
23 Alaot kadtong tanan nga mihatag og kalisdanan sa akong katawhan, ug miabog, ug mipatay, ug mipamatuod batok kanila, miingon ang Ginoo sa mga Panon; ang usa ka henerasyon sa katawhan nga mala-la og dila dili makalingkawas sa silot sa impyerno.
24 Tan-awa, ang akong mga mata nakakita ug nasayod sa ilang tanan nga binuhatan, ug nag-andam ako og hinanali nga paghukom sa panahon niini, alang kanilang tanan;
25 Kay adunay usa ka panahon nga gitakda alang sa matag tawo, sumala sa iyang mga binuhatan.
26 Ang Dios mohatag kaninyo og kahibalo pinaagi sa iyang Balaan nga Espiritu, oo, pinaagi sa dili mahulagway nga gasa sa Espiritu Santo, nga wala pa gayod mapadayag sukad nalalang ang kalibotan hangtod karon;
27 Nga gihulat sa atong mga katigulangan uban sa matinguhaong pagpaabot nga ipadayag sa kataposan nga higayon, nga ang ilang mga hunahuna gitumong pinaagi sa mga anghel, nga giandam alang sa kahingpitan sa ilang himaya;
28 Usa ka higayon ang moabot nga walay itago, kon aduna bay usa ka Dios o daghan nga dios, kini ipadayag.
29 Tanang trono ug mga kamandoan, gagmayng mga gingharian ug mga gahom, ipadayag ug ihatag ngadto sa tanan kinsa makalahutay nga maisogon alang sa ebanghelyo ni Jesukristo.
30 Ug usab, kon adunay mga utlanan nga gipahimutang sa kalangitan, o sa kadagatan, o sa uga nga yuta, o sa adlaw, buwan, o mga bitoon—
31 Ang tanang panahon sa ilang mga paglibot, ang tanan nga gitakda nga mga adlaw, mga bulan, ug mga tuig, ug ang tanang adlaw sa ilang mga adlaw, mga bulan, ug mga tuig, ug ang ilang tanan nga himaya, mga balaod, ug gikatakda nga panahon, ipadayag sa mga adlaw sa dispensasyon sa kahingpitan sa panahon—
32 Sumala nianang gi-orden taliwala sa Konseho sa Dios sa Kahangtoran uban sa tanang mga dios sa wala pa ang kalibotan, nga kinahanglan nga itagana hangtod sa pagkahuman ug sa kataposan niini, sa higayon nga ang matag tawo mosulod ngadto sa iyang presensya sa kahangtoran ug ngadto sa iyang imortal nga kapahulayan.
33 Hangtod kanus-a magpabiling hugaw ang nag-agos nga tubig? Unsa nga gahom ang makapugong sa kalangitan? Maayo pa sa tawo nga molugway sa iyang walay kusog nga kamot sa pagpahunong sa sapa sa Missouri sa iyang naandan nga agianan, o sa pagpabalik niini, kay sa pagpugong sa Labawng Makagagahom sa pagbu-bo sa kahibalo gikan sa langit diha sa mga ulo sa mga Santos sa Ulahing mga Adlaw.
34 Tan-awa, adunay daghan nga gitawag, apan pipila lamang ang gipili. Ug ngano nga wala sila mapili?
35 Tungod kay gipahimutang nila sa hilabihan ang ilang mga kasingkasing diha sa mga butang niini nga kalibotan, ug nagtinguha sa mga pasidungog sa mga tawo, mao nga wala sila makakat-on niining usa ka leksiyon—
36 Nga ang mga katungod sa pagkapari dili mabulag gikan sa mga gahom sa langit, ug nga ang mga gahom sa langit dili makontrolar ni madumala gawas lamang sa mga baroganan sa pagkamatarong.
37 Tinuod kini, aron ikatugyan kini ngari kanato; apan kon mosulay kita sa pagtabon sa atong mga sala, o sa pagtagbaw sa atong garbo, sa atong walay kapuslanan nga pangandoy, o sa paggamit sa gahom o kamandoan o pagpugos sa mga pagbati sa katawhan, sa bisan unsa nga matang sa pagkadili matarong, tan-awa, ang kalangitan mobiya; ang Espiritu sa Ginoo maguol; ug kon kini mobiya, Amen sa pagkapari o sa awtoridad niana nga tawo.
38 Tan-awa, sa dili pa siya masayod, siya nag-inusara na lamang, sa pagpatid batok sa mga tinalinsang kahoy, sa pagpanggukod sa mga santos, ug pagpakig-away batok sa Dios.
39 Atong nakat-onan pinaagi sa makapasubo nga kasinatian nga mao kini ang kinaiyahan ug pamaagi sa hapit tanang tawo, nga kon makaangkon na sila og gamay nga awtoridad, sama sa ilang gituohan, mosugod dayon sila sa paghimo og dili matarong nga kamandoan.
40 Tungod niini daghan ang gitawag, apan pipila lamang ang gipili.
41 Walay gahom o impluwensya ang makahimo o angay nga magpadayon pinaagi sa hiyas sa pagkapari, gawas lamang sa pagdani, sa pagkamainantoson, sa kalumo ug kaaghop, ug sa tiunay nga paghigugma;
42 Pinaagi sa pagkamabination, ug lunsay nga kahibalo, nga makapabalaan sa hilabihan sa kalag nga walay pagpakaaron-ingnon, ug walay pagpanglimbong—
43 Ang tukmang panahon sa pagpanton uban sa tuman nga kahigpit, kon gidasig sa Espiritu Santo; ug dayon human niana magpakita og dugang nga paghigugma ngadto kaniya nga inyong gipanton, basin og siya moisip kaninyo nga iyang kaaway;
44 Aron masayod siya nga ang inyong pagkamatinud-anon mas lig-on pa kay sa mga higot sa kamatayon.
45 Kinahanglan usab nga ang inyong mga kasingkasing mapuno sa gugma nga putli ngadto sa tanang tawo, ug sa mga sakop sa pagtuo, ug kinahanglan nga ang hiyas modayan-dayan sa inyong mga hunahuna nga walay paghunong; unya ang inyong pagsalig mosamot pagkalig-on sa atubangan sa Dios; ug ang doktrina sa pagkapari motuhop diha sa imong kalag ingon sa mga yamog nga gikan sa langit.
46 Ang Espiritu Santo mao ang inyong kauban sa kanunay, ug ang inyong awtoridad usa ka walay pagkausab nga awtoridad sa pagkamatarong ug kamatuoran; ug ang inyong kamandoan mao ang usa ka walay kataposan nga kamandoan, ug walay pagpamugos nga kini moabot nganha kaninyo hangtod sa kahangtoran.