Mga Kasulatan
Doktrina ug mga Pakigsaad 19


Seksiyon 19

Pagpadayag nga gihatag pinaagi ni Joseph Smith, sa Manchester, New York, lagmit nahitabo sa ting-init sa 1829. Sa iyang kasaysayan, ang Propeta nagpaila niini isip “usa ka sugo sa Dios ug dili sa tawo, ngadto kang Martin Harris, gihatag pinaagi kaniya kinsa Walay Kataposan.”

1–3, Si Kristo aduna sa tanang gahom; 4–5, Ang tanang tawo kinahanglan nga maghinulsol o mag-antos; 6–12, Ang walay kataposang silot mao ang silot sa Dios; 13–20, Si Kristo nag-antos alang sa tanan, aron sila dili mag-antos kon sila maghinulsol; 21–28, Isangyaw ang ebanghelyo sa paghinulsol; 29–41, Ipahayag ang maayong mga balita.

1 Ako ang Alpha ug ang Omega, si Kristo ang Ginoo; gani ako mao siya, ang sinugdanan ug ang kataposan, ang Manunubos sa kalibotan.

2 Ako, human nga nakahimo ug nakatapos sa iyang kabubut-on kang kinsa ako nahilakip, gani sa Amahan, mahitungod kanako—ug gihimo ko kini nga ako unta makabuntog sa tanang butang sa akong kaugalingon—

3 Naghupot sa tanang gahom, gani ngadto sa paglaglag ni Satanas ug sa iyang buhat sa kataposan sa kalibotan, ug sa kataposan nga mahinungdanong adlaw sa paghukom, nga akong ipakanaog nganha sa mga lumulupyo niana, sa paghukom sa matag tawo sumala sa iyang mga gibuhat ug sa binuhatan nga iyang gihimo.

4 Ug sa pagkatinuod ang matag tawo kinahanglan nga maghinulsol o mag-antos, kay ako, ang Dios, walay kataposan.

5 Mao nga, dili ako mobakwi sa mga paghukom nga akong ipakanaog, apan modangat ang mga kaalaotan, pagdangoyngoy, pag-agulo ug pagpangagot sa mga ngipon, oo, ngadto kanila nga anaa dapit sa akong wala nga kamot.

6 Bisan pa niana, wala mahisulat nga dili matapos kini nga kasakit, apan nahisulat nga kini walay kataposang pagsakit.

7 Usab, nahisulat nga kini walay kataposang panghimaraot; mao nga mas klaro kini kaysa ubang kasulatan, aron kini motandog sa mga kasingkasing sa mga anak sa katawhan, tanan maghiusa alang sa himaya sa akong ngalan.

8 Mao nga, akong ipasabot kanimo kini nga misteryo, kay angay nimo kining mahibaloan gani sama sa akong apostoles.

9 Sultihan ko kamong mga pinili niining mga butanga, sama nga kamo usa ra, aron kamo makasulod sa akong kapahulayan.

10 Kay, tan-awa, ang misteryo sa pagka-diosnon, pagkamahinungdanon niini! Kay, tan-awa, ako walay kataposan, ug ang silot nga ihatag gikan sa akong kamot walay kataposan nga silot, kay Walay Kataposan mao ang akong ngalan. Mao nga—

11 Walay kataposan nga silot ang silot sa Dios.

12 Ang walay kataposan nga silot mao ang silot sa Dios.

13 Mao nga, mandoan ko ikaw sa paghinulsol, ug sa pagsunod sa mga sugo nga imong nadawat pinaagi sa kamot sa akong sulugoon nga si Joseph Smith, Jun., pinaagi sa akong ngalan;

14 Ug pinaagi sa akong walay kinutoban nga gahom nga ikaw nakadawat niini;

15 Busa mandoan ko ikaw sa paghinulsol—paghinulsol, tingali unya og hampakon ko ikaw pinaagi sa pulong sa akong ba-ba, ug pinaagi sa akong kaligutgot ug pinaagi sa akong kasuko, ang imong mga pag-antos hilabihan ka sakit—kon unsa ka sakit ikaw wala masayod, kon unsa ka grabe ikaw wala masayod, oo, kon unsa ka lisod nga antoson ikaw wala masayod.

16 Kay tan-awa, ako, ang Dios, nag-antos niining mga butanga alang sa tanan, aron dili sila mag-antos kon sila maghinulsol;

17 Apan kon dili sila maghinulsol sila mag-antos gayod sama kanako;

18 Kansang pag-antos mihimo sa akong kaugalingon, gani ang Dios, nga labing halangdon sa tanan, sa pagkurog tungod sa kasakit, ug sa pag-agas sa dugo sa matag lungag sa panit, ug sa pag-antos sa lawas ug sa espiritu—ug nanghinaot nga ako dili moinom sa mapait nga kopa, ug dili na mopadayon—

19 Bisan pa niana, himaya ngadto sa Amahan, ug ako nakaambit ug mihuman sa akong mga pagpangandam alang sa mga anak sa katawhan.

20 Mao nga, ako mosugo na usab kanimo sa paghinulsol, kay kon dili, ikaw akong pantonon pinaagi sa akong walay kinutoban nga gahom; ug nga ikaw mokompisal sa imong mga sala, tingali unya og ikaw mag-antos niining mga silot nga akong gipamulong, diin ang pinakagamay, oo, gani ang labing ubos nga matang imong natilawan sa diha nga akong gipalayo ang akong Espiritu.

21 Ug sugoon ko ikaw sa dili pagsangyaw og walay hinungdan gawas sa paghinulsol, ug ayaw ipakita kini nga mga butang ngadto sa kalibotan hangtod nga kini maalamon ngari kanako.

22 Kay dili pa sila mahimong mokaon og karne karon, apan gatas ang ilang kinahanglan nga madawat; mao nga, kinahanglan nga dili sila masayod niini nga mga butang, tingali unya og mangawala sila.

23 Pagkat-on kanako, ug paminaw sa akong mga pulong; lakaw nga magbaton og kaaghop sa akong Espiritu, ug makabaton ikaw og kalinaw ngari kanako.

24 Ako mao si Jesukristo; mianhi ako pinaagi sa kabubut-on sa Amahan, ug ako nagbuhat sa iyang kabubut-on.

25 Ug usab, sugoon ko ikaw nga ayaw kaibog sa asawa sa imong silingan; ni magtinguha sa kinabuhi sa imong silingan.

26 Ug usab, sugoon ko ikaw nga ayaw kaibog sa imong kaugalingon nga kabtangan, apan ihatag kini nga walay pagdumili ngadto sa pag-imprinta sa Basahon ni Mormon, nga naglangkob sa kamatuoran ug pulong sa Dios—

27 Nga mao ang akong pulong ngadto sa Hentil, nga sa dili madugay moabot ngadto sa mga Judeo, kang kinsa ang mga Lamanita mga salin, nga sila unta motuo sa ebanghelyo, ug dili magpaabot sa usa ka Mesiyas kinsa miabot na.

28 Ug usab, sugoon ko ikaw nga mag-ampo ka sa makusog nga tingog ingon man usab diha sa imong kasingkasing; oo, sa atubangan sa kalibotan ingon man usab sa tago, diha sa kadaghanan ug ingon man usab sa pag-inusara.

29 Ug imong ipahayag ang maayong mga balita, oo, imantala kini sa kabukiran, ug sa matag taas nga dapit, ug taliwala sa katawhan kutob sa imong makita.

30 Ug buhaton nimo kini uban sa tanang pagpaubos, mosalig ngari kanako, dili mobiaybiay batok sa mga mabiaybiayon.

31 Ug mahitungod sa mga doktrina dili ka maghisgot, apan ikaw mopahayag og paghinulsol ug pagtuo diha sa Manluluwas, ug kapasayloan sa mga sala pinaagi sa bunyag, ug pinaagi sa kalayo, oo, gani sa Espiritu Santo.

32 Tan-awa, mao kini ang mahinungdanon ug ang kataposan nga sugo nga akong ihatag kanimo bahin niini nga butang; kay igo na kini alang sa imong inadlaw-adlaw nga paglakaw, gani hangtod sa kataposan sa imong kinabuhi.

33 Ug pag-antos ang imong madawat kon imong ibaliwala kining mga tambag, oo, gani ang kalaglagan sa imong kaugalingon ug kabtangan.

34 Panghatag og tipik sa imong kabtangan, oo, bisan gamayng luna sa imong mga yuta, ug sa tanan gawas sa kabuhian sa imong pamilya.

35 Bayari ang utang nga inyong gikasabotan sa tig-imprinta. Himoang gawasnon ang imong kaugalingon gikan sa pagkaulipon.

36 Biyai ang imong balay ug pinuy-anan, gawas kon magtinguha ka nga makigkita sa imong pamilya;

37 Ug gawasnong mamulong sa tanan; oo, isangyaw, iawhag, ipahayag ang kamatuoran, gani pinaagi sa kusog nga tingog, pinaagi sa tingog sa pagmaya, pagsinggit—Hosanna, hosanna, bulahan ang ngalan sa Ginoong Dios!

38 Pag-ampo kanunay, ug akong ibu-bo ang akong Espiritu nganha kanimo, ug daghan kaayo ang imong panalangin—oo, gani labaw pa kay sa kon makaangkon ka og mga bahandi sa yuta ug sa kadaotan nga katugbang sa kantidad niini.

39 Tan-awa, makabasa ba ikaw niini nga dili magmaya ug mabayaw sa imong kasingkasing tungod sa kalipay?

40 O mahimo ba nga ikaw mopadayon pa isip tiggiya sa buta?

41 O mahimo ba nga magmapaubsanon ka ug magmaaghop, ug magpakita og kinaiya nga maalamon sa akong atubangan? Oo, duol ngari kanako nga imong Manluluwas. Amen.

Iprinta