2010–2019
Nèchi i Bon Organisá: Sea Digno pa bai Tèmpel – den Bon Tempu i Mal Tempu
2015


15:36

Nèchi i Bon Organisá: Sea Digno pa bai Tèmpel – den Bon Tempu i Mal Tempu

Tene na e prinsipionan sagrado di evangelio lo permití nos pa ta digno pa bai tèmpel, kapasitá nos pa haña felisidat den e bida aki, i kondusí nos na nos hogar selestial.

E profeta Lehi a deklará, “Si no tin hustisia lo no tin felisidat.”1

E atversario tabata eksitoso lagando hopi hende kere e mito grandi den e mente di hopi hende. E i su representantenan a deklará ku e eskoho real ku nos tin ta entre felisidat i plaser awor den e bida aki i felisidat den un bida benidero (ku e atversario ta deklará ku no ta eksistí. E mito aki ta unu falsu, pero e ta hopi atraktivo.2

E noble propósito final di Dios Su Plan di felisidat ta pa e disípulonan hustu i famia di kombenio ta uní den amor, harmonia, i pas den e bida aki3 i optené gloria selestial den e eternidatnan ku Dios e Tata, nos Kreador; i Su Yu Stimá, JesuCristu, nos Salbador.4

Tempu mi tabata un misionero hóben asigná na e mishon Britániko, mi promé área di labor tabata loke e tempu ei tabata Distrito Bristol. Un di e lidernan lokal di Iglesia a enfatisá ku misioneronan ku ta sirbi den e área ei mester di ta “nèchi i bon organisá.”

Barkunan na e haf di Bristol

Den kuminsamentu mi no tabata komprondé su punto. Pronto mi a bin siña e historia i e nifikashon di e frase nóutiko “nèchi i bon organisá.” Un tempu Bristol tabata e di dos haf mas okupá den e Reino Uní. E tin un diferensha den marea hopi haltu di 13 meter, esun di dos lugá mas haltu di mundu. Ora tin marea abou, ora e laman ta retrosedé e barkunan bieu ta kai den e fondo i kèntel, i si e barkunan no tabata bon konstruí nan lo wòrdu dañá. Adishonalmente, kada kos ku no ta wardá òf mará lo wòrdu tira den un moda kaótiko i ruiná òf dañá.5 Despues ku mi a komprondé kiko e frase ta nifiká, tabata kla ku e lider aki tabata bisando nos ku, komo misionero, nos mester ta hustu, sigui e reglanan, i ta prepará pa situashonnan difísil.

E mesun desafionan aki ta apliká riba nos tur. Lo mi deskribí di ta “nèchi i bon organisá” komo ta digno pa bai tèmpel---den bon tempu i den mal tempu.

Miéntras e fluktuashon den e marea den e Kanal di Bristol ta di sierto forma pronostikabel i por prepará pe, e tempestat i tentashonnan di e bida hopi biaha no ta pronostikabel. Pero esaki nos sa: nan lo bini! Pa por vense e desafionan i tentashonnan ku kada un di nos inevitablemente lo enfrentá, ta rekerí preparashon hustu i e uso di protekshon divinamente proveé. Nos mester determiná pa ta digno pa bai tèmpel apesar di kiko ku pasa ku nos. Si nos ta prepará, nos lo no teme.6

Felisidat den e bida aki i felisidat den e bida benidero ta konektá ku otro dor di hustisia Asta den e periodo entre morto i e Resurekshon, “e spiritunan di esnan ku ta hustu ta wòrdu risibí den un estado di felisidat, ku ta wòrdu yamá paraiso, un estado di sosiegu, un estado di pas.”7

Na kuminsamentu di e ministerio di e Salbador na mundu na Israel i despues entre e Nefitanan, e Salbador a atendé e asuntu di felisidat tantu den e bida aki komo den eternidat. El a enfatisá ordenansanan, pero tambe el a pone énfasis riba komportashon mortal. Por ehèmpel, disípulonan lo wòrdu bendishoná si nan tin hamber i set pa hustisia, ta miserikordioso, ta puru di kurason, ta pasifikadónan, i sigui otro prinsipionan básiko. Di un manera kla, nos Señor JesuCristu a enfatisá, komo un mensahe fundamental, tantu e komportashon i kondukta hustu den e bida di tur dia. Su enseñansanan no solamente ta remplasá i pasa riba elementonan di e lei di Moises8, pero tambe tabata un rechaso di e filosofianan falsu di hende.

Pa hopi siglo e evangelio di JesuCristu a inspirá kreensha i establesé normanan di kondukta pa loke ta hustu, deseoso, i moral i resultado di felisidat, alegria, i goso. Sinembargo, e prinsipionan i moralidat básiko, Señor a siña, ta bou di atake serio den e mundu di awendia. Cristianismo ta bou di atake. Hopi ta kere ku loke ta moral a kambia básikamente .9

Nos ta biba den tempunan difísil. Tin un tendensia kresiente pa “yama loke ta malu bon, i loke ta bon malu.”10 Un mundu ku ta enfatisá outo engrandesimentu i sekularismo ta kousa di gran preokupashon. Un eskritor prominente, no di nos fe, a pone di e manera aki: “Desafortunadamente mi ta mira poko evidensia ku hende ta mas felis den e dispensashon ku ta kuminsando, òf ku nan yunan ta den mihó situashon, òf ku e kousa di hustisia sosial ta wòrdu mihó sirbí, òf ku e bahada di kantidat di matrimonionan i redukshon di sais di famia... no ta prometé nada mas ku soledat pa e mayoria, i stagnashon tur kaminda.”11

Komo disípulo di e Salbador, ta spera di nos pa plania i prepará. Den e plan di felisidat, albedrio moral ta un prinsipio sentral organisadó i nos desishonnan ta importá.12 E Salbador a enfatisá esaki durante Su ministerio, inkluyendo Su parabelnan di e bírgennan insensato i e talentonan.13 De kada un di e kaso nan aki, Señor ta elogiá preparashon i akshon kondenando tardansa i flohera.

Mi ta rekonosé ku, no opstante e felisidat abrumador personifiká den Dios su plan divino, tin biaha e por parse masha leu i deskonektá for di sirkunstansianan aktual. E por parse for di nos alkanse komo disípulonan ku ta luchando. For di nos perspektiva limitá, tentashonnan i distraishonnan aktual por parse atraktivo. Di otro banda e rekompensa pa resistí tentashon,, por parse leu i inalkansabel. Pero un berdadero entendimentu di e Tata su plan ta revelá ku e rekompensanan ta disponibel awor mes. Maldat, manera kondukta inmoral, nunka ta parti di e kontesta. Alma a bisa esaki di un manera kla na su yu Coriantón: ´Ata ki, mi ta bisa, maldat nunka tabata felisidat.”14

Nos doktrina ta wòrdu klaramente ekspresá dor di Amulek den Alma 34:32 : ”Ata ki, e bida aki ta e tempu pa hòmbernan pa prepará pa topa Dios; si, ata ki e dia di e bida aki ta e dia pa hòmbernan hasi nan obra.

Kon, anto, nos ta prepará den un tempu asina difísil? Adishonalmente pa ta digno pa bai tèmpel, tin hopi prinsipio ku ta kontribuí pa rektitut. Lo mi enfatisá tres.

Promé: Outo Kòntròl i Kondukta Rekto

Mi ta kere ku tin biaha nos Tata Selestial amoroso, mester wak nos ku e divershon ku nos ta sinti ora nos wak nos propio yunan chikí miéntras ta siña i krese. Nos tur ta trompeká i kai segun nos ta gana eksperensha.

Eksperimentu di Marshmallow

Mi a apresiá e diskurso den konferensha ku Presidente Dieter F. Uchtdorf duná den 201015 tokante e famoso eksperimentu di e marshmallow kondusí na e Universidat di Stanford den temporada di 1960. Boso lo ta kòrda ku nan a duna muchanan di kuater aña un marshmallow so. Si nan por a warda 15 òf 20 minüt sin kom’é nan lo risibí un di dos marshmallow. Videonan a wòrdu produsí mustrando e movementu ku hopi di e muchanan tabata hasi pa evitá pa kome e marshmallow. Algun no a logra.16

Aña pasá e profesor, ku a kondusí e eksperimentu original, Dr. Walter Mischel, a skirbi un buki den kual e ta bisa e estudio a surgi en parti pa su preokupashon riba outo kòntròl i su propio adikshon na humamentu. E tabata partikularmente preokupá despues ku un rapòrt di e instituto “U.S. Surgeon General” di 1964 a konkluí ku humamentu la kousá kanser na pulmon. .17 Despues di añanan di estudio, un di su koleganan profeshonal a raportá ku “outo kòntròl ta manera un múskulo: mas nos us’é, mas fuerte e ta bira. Evitando algu ku ta tenta un biaha lo yuda bo desaroyá e abilidat pa resistí otro tentashon den futuro.”18

Un prinsipio di progreso eterno ta ku entrená outo kòntròl i bibando un bida rekto, lo fortalesé nos abilidat pa resistí tentashon. Esaki ta bèrdat tantu den e ámbito spiritual komo den asuntunan temporal.

Nos misioneronan ta un ehèmpel ekselente. Nan ta desaroyá atributonan manera di Cristu i ta enfatisá obediensia i spiritualidat. Ta spera di nan pa nan tene nan mes na un skema rigoroso i pasa nan dianan den servisio di otro. Nan tin un aparensha modesto, konservativo en bes di lo kasual òf e manera inmodesto di bisti ku ta prevalesé awendia. Nan kondukta i aparensha ta transmití un mensahe moral i serio.19

Nos tin aproksimadamente 230,000 hende hóben ku ta sirbiendo komo misionero òf ku a regresá di nan servisio misional den e delaster sinku aña. Nan a desaroyá fortalesa spiritual remarkabel i outo disiplina ku mester wòrdu di trein, òf e kualidatnan aki lo disminuí manera múskulonan ku no ta wòrdu usá. Nos tur mester desaroyá i demostrá kondukta i aparensha ku ta deklará ku nos ta berdadero seguidornan di Cristu. Esnan ku ta bandoná nan kondukta rekto òf saludabel i aparensha modesto ta eksponé nan mes na estilo di bida ku no ta trese ni goso ni felisidat.

E evangelio restourá ta duna un modelo di e plan di felisidat i un insentivo pa komprondé i ehersé outo kòntròl i evitá tentashon. Tambe e ta siña nos kon pa arepentí ora violashon di e lei a sosodé.

Di dos: Honrando e Sabat Lo Oumentá Rektitut i Ta un Protekshon pa e Famia

E Iglesia Cristian antiguo a kambia e wardamentu di e dia di Sabat di djasabra pa djadumingu pa konmemorá e Resurekshon di e Señor. Otro propósito básiko di e Sabat no a kambia. Pa e Hudiunan i Cristiannan, e Sabat ta simbolisá e gran obra di Dios.20

Mi kasa i ami, i dos di mi koleganan i nan kasá, resientemente a partisipá den un Shabat Hudiu (Sabat) riba un invitashon di un bon amigu, Robert Abrams i su kasá Diane, den nan hogar na New York.21 El a kuminsá na inisio di e Sabat Hudiu riba djabièrnè anochi. E enfoke tabata pa honrá Dios e Kreador. El a kuminsá bendishonando e famia i kantando un himno di Sabat.22 Nos a uní den e seremonia di laba man, e bendishon di e pan, e orashonnan. E kuminda Kosher, e deklamashon di skritura, e kantamentu di kantikanan di Sabat den e den un ambiente di selebrashon. Nos a skucha e palabranan Hebreo, sigui pa e tradukshon na Ingles. E skrituranan ku mas a konmové, lesá for di e Antiguo Tèstamènt, ku tambe ta valioso pa nos, tabata di Isaias, deklarando e Sabat komo un delisia,23 i di Ezekiel, ku e Sabat “lo ta un señal entre bosonan i Ami, ku boso por sa ku ami ta e Señor boso Dios.”24

E impreshon abrumador di e nochi maravioso tabata di amor familiar, deboshon, i rindiendo kuenta na Dios. Miéntras mi tabata pensa riba e evenementu ei, mi a reflekshoná riba e persekushon ekstremo ku Hudiunan a eksperenshá durante e siglonan. Klaramente, honrando e Sabat a tabata “un kombenio perpetuo” preservando i bendishonnan e pueblo Hudiu den kumplimentu di skritura.25 El a kontribuí tambe na e bida familiar ekstraordinario i e felisidat ku ta evidente den e bida di hopi hende Hudiu.26

Pa e miembronan di e Iglesia di JesuCristu di e Santunan di e Delaster Dianan, honrando e Sabat ta un forma di hustisia ku lo bendishoná i fortalesé famianan, konektando nos ku nos Kreador, i un felisidat kresiente. E Sabat por yuda nos for di loke ta loko, inapropiá, òf inmoral. E ta pèrmití nos pa ta den e mundu, pero no di e mundu.

Den e delaster seis luna, un kambio hopi remarkabel a pasa den e Iglesia. Esaki a bin komo kontesta dor di e renobashon di énfasis di e miembronan riba Sabat dor di e Promé Presidensha i e Quorum di e Diesdos Apòstelnan i e desafio di Presidente Russell M. Nelson pa hasi e Sabat un delisia.27 Hopi miembro a komprondé ku warda e dia di Sabat sagrado ta un refugio pa tormentonan di e bida aki. Tambe e ta un señal di nos deboshon na nos Tata den Shelu i un komprondementu kresiente di e sagrado di e reunion sakramental. Tòg, nos tin un kaminda largu pa rekoré, pero nos tin un kuminsamentu maravioso. Mi ta desafiá nos tur pa kontinuá di brasa e konseho i mehorá nos adorashon [riba e dia] di Sabat.

Tres: Protekshon Divino Ta Wòrdu Proveé Ora Nos Ta Rekto

Komo parti di Dios Su plan divino, nos ta bendishoná ku e don di e Spiritu Santu. E don aki ta “e derechi di tin, miéntras ku nos ta digno, e kompaño di e e Spiritu Santu.”28 E miembro aki di e Trinidat ta sirbi komo un agente ku ta limpia si e evangelio ta na promé lugá den nos bida. E ta tambe e bos di atvertensia kontra malu i e bos di protekshon kontra peliger. Segun nos ta nabegá riba e lamannan di bida, siguiendo e impreshonnan di e Spiritu Santu ta esensial. E Spiritu lo yuda nos evitá tentashonnan i peligernan, i konsolá i dirigí nos den desafionan. “E fruta di e Spiritu ta amor, goso, pas, pasenshi, benignidat, bondat, fe.”29

Pegamentu na e prinsipionan lo permití nos pa ta digno pa bai tèmpel, ta kapasitá nos pa buska felisidat den e bida aki, i dirigí nos bèk pa nos hogar eterno.

Mi rumannan stimá bida no ta fásil, tampoko e tabata intenshoná pa ta asina. Ta un tempu di tèstmentu i prueba. Meskos ku e barkunan bieu di e haf di Bristol, lo bai tin tempu ku e marea ta baha i e ta parse ku kada kos ku ta laga nos drif ta desaparesé. Nos por dal den e fondo i asta kèntel riba nos banda. Meimei di pruebanan asina, mi ta prometé boso ku bibando i manteniendo boso bida digno pa bai tèmpel lo tene tur kos huntu ku realmente ta importante. E bendishonnan di pas, felisidat, i goso, huntu ku e bendishonnan di bida eterno i gloria selestial ku nos Tata Selestial i Su Yu, JesuCristu, lo wòrdu realisá. Di esei mi ta testifiká den e nòmber di JesuCristu, amèn.

Notanan

  1. 2 Nefi 2:13. E skritura aki ta parti di un paralelismo den e Buki di Mormon. Ta interesante ku hopi di e profetanan di kual nan skirbimentu i sermonnan ta inkluí den e Buki di Mormon ta usa e aserkamentu literario pa enfatisá konseptonan di doktrina importante, Wak por ehèmpel, 2 Nefi 9:25 (Jakob) i 2 Nefi 11:7 (Nefi).

  2. Wak 2 Nefi 28.

  3. Wak 4 Nefi 1:15–17.

  4. Wak Doktrina y Convenios 59:23.

  5. Wak Wiktionary, “shipshape and Bristol fashion,” wiktionary.org.

  6. Wak Doktrina y Convenios 38:30.

  7. Alma 40:12; énfasis agregá.

  8. Wak Mateo 5, resúmen di kapítulo.

  9. Wak Carl Cederstrom, “The Dangers of Happiness,” New York Times, Juli 19, 2015, Sunday Review section, 8.

  10. 2 Nefi 15:20.

  11. Ross Douthat, “Gay Conservatism and Straight Liberation,” New York Times, June 28, 2015, Sunday Review section, 11.

  12. Wak 2 Nefi 2.

  13. Wak Mateo 25:1–30.

  14. Alma 41:10.

  15. Wak Dieter F. Uchtdorf, “Continue in Patience,” Liahona, Mei 2010, 56.

  16. Wak Walter Mischel, The Marshmallow Test: Mastering Self-Control (2014); see also Jacoba Urist, “What the Marshmallow Test Really Teaches about Self-Control,” Atlantic, Sept. 24, 2014, theatlantic.com.

  17. Wak Mischel, The Marshmallow Test, 136–38.

  18. Maria Konnikova, “The Struggles of a Psychologist Studying Self-Control,” New Yorker, Oct. 9, 2014, newyorker.com, sitando Roy Baumeister, un profesor di sikologia na Florida State University ku a studia poder mental i outo- kontròl.

  19. Wak Malia Wollan, “How to Proselytize,” New York Times Magazine, yüli 19, 2015, 21. E ta sita Mario Dias di e Sentro di Kapasitashon Misional di Brasil

  20. Wak Bible Dictionary, “Sabbath.”

  21. Elder Von G. Keetch ku su kasa, Bernice, i John Taylor ku su kasa, Jan, a uni ku mi kasá i ami pa un Sabat agradabel ku Robert Abrams i su kasa, Diane, riba 8 di mei , 2015. Sr. Abrams a sirbi pa 4 periodo komo Abogado general pa e estado di New York I ta un amigu di e Iglesia pa hopi aña. Sr. Abrams tambe a invitá dos si su koleganan Hudiu i nan kasa.

  22. E tabla di himno di Sabat Shalom Aleichem (“Peace upon You”) a wòrdu kantá.

  23. Wak Isaias 58:13–14.

  24. Ezekiel 20:20.

  25. Wak Exodus 31:16–17.

  26. Wak Joe Lieberman, The Gift of Rest: Rediscovering the Beauty of the Sabbath (2011). Senador Lieberman’s su buki enkantadó ta deskribí e Sabat Hudiu i proveé informashon ku ta inspirá.

  27. Wak Isaias 58:13–14; wak tambe Russell M. Nelson, “The Sabbath Is a Delight,” Liahona, Mei 2015, 129–32.

  28. Bible Dictionary, “Holy Ghost.”

  29. Galatas 5:22.