General Conference
Kombenionan ku Dios ta Fortalesé, Protehá, i Prepará Nos pa Gloria Eterno
Konferensia General di aprel 2022


11:59

Kombenionan ku Dios ta Fortalesé, Protehá, i Prepará Nos pa Gloria Eterno

Ora nos ta skohe pa hasi kombenio nani warda nan, nos lo wòrdu bendishoná ku mas felisidat den e bida aki i un bida eterno glorioso ku ta bin.

Rumannan, ki goso ta pa reuní den un hermandat global. Komo hende muhé nos ta hasi i warda kombenionan ku Dios, nos ta kompartí lasonan spiritual ku ta yuda nos ku e desafionan di nos dia i prepará pa e di Dos Binida di JesuCristo. I wardando e kombenionan ei ta permití nos di ta hende muhé di influensia ku por trese otronan na e Salbador.

Esnan ku a wòrdu boutisá ta hasi kombenio riba e dia inolvidabel pa tuma e nòmber di JesuCristo riba nan, pa semper kord’É, warda Su mandamentunan, i sirbi E te na final. Ora nos hasi e kosnan aki, Tata Selestial ta primintí di pordoná nos pikánan i duna nos e kompania di e Spíritu Santu. E bendishonnan ta kuminsá nos riba e kaminda ku, si nos kontinuá bai dilanti i perseverá te na fin, lo permití nos pa biba ku nE i Su Yu, den e reino selestial. Kada persona boutisá tin e promesa di e privilegionan si e warda e kombenionan ku e hasi riba e dia spesial ei.

Esnan ku hasi mas kombenio den tèmpel ta risibí promesanan poderoso kondishoná na fieldat personal. Nos ta primintí solemnemente di obedesé Dios Su mandamentunan, biba e evangelio di JesuCristo, ta moralmente puru, i dediká nos tempu i talento na Señor. A kambio, Dios ta primintí bendishonnan e bida aki i e oportunidat pa regresá na E.1 Den e proseso ei, nos ta wòrdu duná, òf investí, ku e poder pa diserní entre bèrdat i eror, entre bon i malu, den e multitut di konfushon i bosnan negativo ku ta bombardiá nos. Ki don tan poderoso!

Den preparashon pa mi promé biahe pa tèmpel, mi mama i Rumannan eksperensia di Sosiedat di Sokoro a yuda mi skohe e artíkulonan ku mi lo mester, inkluyendo paña di seremonia bunita. Pero e preparashon mas importante a bin hasta promé ku mi sa kiko mi tin ku bisti. Despues di entrevista mi pa determiná si mi tabata digno, mi obispu a splika e kombenionan ku lo mi bai hasi. Su splikashon kouteloso a duna mi e oportunidat pa pensa tokante ti ta prepará pa hasi e kombenionan ei.

Ora e dia a yega, mi a partisipá ku e sentimentu di gratitut i pas. Hasta ora mi no a komprondé e nifikashon kompletu di e kombenionan ku mi a hasi e dia ei, si mi tabata sá ku mi tabata mará na Dios pa medio di e kombenionan ei i a wòrdu primintí bendishonnan ku kasi mi no por komprondé si mi warda nan. For di e promé eksperensiá, mi a wòrdu sigurá kontinuamente ku wardando e kombenionan ku nos hasi ku Dios ta permití nos pa risibí for di e poder di e Salbador, ku ta fortalesé nos den nos tribulashonnan inevitabel, proveé protekshon kontra di e influensia di e atversario, i prepará nos pa un gloria eterno.

Eksperensianan di bida por bai di chistoso pa doló di kurason, di skur pa glorioso. Kada eksperensia ta yuda nos komprondé mas tokante nos Tata Su amor ku ta akapará i nos kapasidat pa kambia pa medio di e Salbador su don di grasia. Wardando e kombenionan ta permití e poder di e Salbador pa limpia nos ora nos ta siña den nos eksperensia—esta si e ta un eror chikitu òf un fayo grandi. Nos Redentor ta einan pa fangu nos ora nos kai si nos bira na DjE.

Subiendo un seru steil

Bo a yega di para riba un seru [haltu i] steil ku bo tenchinan na e rant i bo lomba na e abismo ei bou? Ora bo ta baha seru steil, hasta ora bo sa ku bo ta bon konektá na un sistema di kabuya fuerte i ekipo ku por yuda bo baha sigur, para einan na rant ainda ta laga bo kurason bati mas duru. Bayendo atras for di e rant i suin den e airu ta rekerí konfiansa den un anker sigurá na un opheto ku no ta move. E ta eksigí konfiansa den e persona ku ta apliká e tenshon riba e kabuya ora bo ta bahando. I maske e ekipo ta proveé bo ku algun abilidat pa kontrolá bo bahada, bo mester tin konfiansa ku bo pareha lo no permití bo kai.

Anker di bahada
Mujeres Jovenes bahando un seru steil

Mi ta kòrda hopi bon bahando un seru steil ku un grupo di Mujeres Jovenes. Mi tabata e promé den e grupo pa bai. Ora mi a dal e paso atras for di e baranka, mi a kuminsá kai for di kontrol. Gradisí, e kabuya a wanta i mi kaida rápido a stòp. Miéntras mi tabata kologá na mitar kaminda di e baranka haltu ei, mi a hasi orashon ferviente pa ken sea òf loke sea ku tabata prevení mi pa kai riba e barankanan ei bou.

Despues, mi a siña ku e anker no tabata bon sigurá, i asina mi a dal e paso for di e rant, e persona ku tabata wanta e kabuya a wòrdu ranka riba su lomba i halá duru bayendo na rant di e baranka. Sinembargo, el a wanta su pianan lihé na algun baranka. Stabilisá den e posishon ei, el a logra di baha mi ku hopi trabou, man pa man, ku e kabuya. Ounke mi no por a mir’é, mi tabata sa ku e tabata lucha ku tur su forsa pa salba mi. Un otro amigu tabata te abou di e baranka, prepará pa fangu mi si akaso e kabuya no por wanta mi mas. Ora mi a yega na su alkanse, el a gara mi harnas i el a baha mi na e tera.

Ku JesuCristo komo nos anker i pareha perfekto, nos ta sigurá di Su fortalesa amoroso den tribulashon i di entrega eventual pa medio di DjE. Manera Presidente M. Russell Ballard a siña nos: “Fe den Dios i Su Yu, Señor JesuCristo, ta … anker ku nos mester tin den nos bida pa tene nos duru den tempunan di turbulensia sosial i maldat. … Nos fé … mester ta sentrá den JesuCristo, su bida i su ekspiashon, i den e restorashon di Su evangelio.”2

E ekipo spiritual ku ta wanta nos di ta kibrá riba e barankanan di atversidat ta nos testimonio di JesuCristo i e kombenionan ku nos ta hasi. Nos por konfia riba e apoyonan aki pa guia i karga nos na siguridat. Komo nos pareha dispuesto, e Salbador lo no permití nos di kai fuera di Su alkanse. Hasta den nos tempu di sufrimentu i doló, E ta einan pa alsa i enkurashá nos. Su poder tambe ta yuda nos kura di e impakto hopi biaha debastadó di otronan su eskoho. Sinembargo, kada un di nos mester pone e protekshon i sòru pa e kònòpinan ta mará bon. Nos mester skohe di ta ankrá na e Salbador, di ta mará na DjE dor di nos kombenionan.3

Kon nos por fortalesé e anker ei? Nos ta hasi orashon ku un kurason humilde, studia i skudriñá e skrituranan, tuma e santa sena ku e spíritu di arepentimentu i reverensia, luchando pa warda e mandamentunan, i sigui e konseho di e profeta. I ora nos ta kumpli ku nos tarea kada dia den e maneranan “mas haltu i sagrado”4 nos lo bira mas konektá ku e Salbador i, na e mesun momentu, yuda otronan bin na DjE.

Kiko e “mas haltu i mas sagrado” ta parse? Nos ta purba na biba e evangelio den tur nos interakshonnan. Nos ta kuida di esnan den nesesidat dor di berdaderamente ministrá, ekspresá amor pa medio di servisio simpel. Nos ta kompartí e bon notisia di e evangelio ku esnan ku tin mester di pas i fortalesa i “no sa unda pa hañ’é.”5 Nos ta traha pa uni famianan pa eternidat na ambos banda di e velo. I esnan ku a hasi kombenio den e kas di Señor, manera Presidente Russell M. Nelson a splika, “Kada obrero adulto di tèmpel ta bisti e garment sagrado di e saserdosio, [kua] … ta rekordá nos … pa kana den e kaminda di kombenio kada dia den un manera mas haltu i mas sagrado.”6 E akshonnan aki no ta solamente un gastu okashonal pero ta esensial pa nos felisidat diario—i nos goso eterno.

No tin nada mas importante pa nos progreso eterno ku warda nos kombenionan ku Dios. Ora nos kombenionan di tèmpel ta den práktika, nos por konfia den un reunion gososo ku nos sernan kerí na e otro banda di e velo. E mucha òf mayor òf kasa ku ya a bandoná mortalidat ta spera ku tur su kurason ku lo bo ta fiel na e kombenionan kua ta uni boso huntu. Si nos deskartá òf trata nos kombenionan sin muchu atenshon ku Dios, nos ta poniendo e lasonan eterno ei na peliger. Awor ta e tempu pa arepentí, i purba di nobo.

Felisidat ta bashí si nos kambia e bendishonnan di goso eterno pa fasilidat di momento. No ta importá nos edat, esei ta e bèrdat apsoluto: e yabi pa felisidat duradero ta biba e evangelio di JesuCristo i warda nos kombenionan. Nos profeta, Presidente Nelson, a afirmá ku “nos seguridat máksimo i nos felisidat duradero ta sinta den tene na e bara di heru di e evangelio restorá di JesuCristo, kompletu ku su kombenionan i ordenansanan. Ora nos hasi asin’ei, nos por nabegá sigur den e awanan brutu pasobra nos tin akseso na Dios su poder.”7

Hopi di nos ta eksperensiá awanan brutu. Nos ta bentá aki i aya pa olanan di atversidat i tin biaha sin por wak dor di e lágrimanan torensial ku ta bin den e difikultatnan, kisas nos no por sa kua direkshon nos tin ku rema nos boto di salbabida. Kisas hasta nos no ta pensa di tin e forsa pa yega kosta. Kòrdando ken bo ta—un yu stimá di Dios—dikon bo ta aki na mundu, i bo meta di biba ku Dios i bo sernan kerí por klara bo vishon i guia bo den e direkshon korekto. Meimei den e tormenta, tin un lus briante ku ta mustra nos e kaminda. “Ami ta e lus ku ta bria den skuridat.” Jesus a deklará.8 Nos ta sigurá di protekshon ora nos mira den Su lus i mantené e integridat di su kombenionan.

Tabata un privilegio pa topa ku hende muhé di tur edat ta biba den un variedat grandi di sirkunstansia ku ta warda nan kombenionan. Kada dia, nan ta mira na Señor i Su profeta pa guia, en bes di e medio popular. Apesar di e desafionan individual i e filosofianan dañino di e mundu por purba konvensé nan pa no warda nan kombenionan, nan ta determiná pa keda riba e kaminda di kombenio. Nan ta konfia riba e promesa di “tur loke [e] Tata tin.”9 I kual sea bo edat, kada un di boso hende muhé ku a hasi kombenio ku Dios tin e abilidat pa tene na haltu Dios su lus i guia otronan na DjE.10 Dor di warda bo kombenionan, E lo bendishoná bo ku Su poder di saserdosio i abilitá bo pa haña un influensha profundo riba tur ku bo tin kontakto ku ne. Manera Presidente Nelson a deklará boso ta e hende muhénan ku lo kumpli ku e profesianan ku a wòrdu pronostiká.11

Kerida hermana nan, riba tur sobra kos, keda den e kaminda di kombenio ku ta [kondsusí] na JesuCristo! Nos a wòrdu bendishoná pa bin na mundu den e tempu ku tèmpelnan ta yena mundu. Hasiendo i wardando kombenionan di tèmpel ta disponibel pa kada miembro digno di Iglesia. Adultonan hóben, boso no mester warda te matrimonio òf un mishon pa hasi e kombenionan sagrado ei. Bo por prepará komo muhé hóben pa risibí e protekshon i fortalesa ku kombenionan di tèmpel ta duna asina bo pasa e edat di 18 aña ora bo ta kla i sinti e deseo di risibí i honra e kombenionan di tèmpel.12 Abo ku a risibí kaba e bendishonnan di e tèmpel, no laga hendenan ku ta distraé òf e distraishonnan hala bo for di e bèrdatnan eterno. Studia i puntra fuentenan di konfiansa pa entendimentu mas grandi di e signifikado sagrado di e kombenionan ku bo hasi. Bai e tèmpel mes tantu ku bo por i skucha di e Spíritu. Lo bo sinti e siguransa dushi ku bo ta riba e kaminda di Señor. Lo bo haña e kurashi pa sigui i tambe trese otronan huntu ku bo.

Mi ta tèstifiká ku si nos skohe pa hasi nos kombenionan ku Tata Selestial i tin buska e poder di e Salbador pa warda nan, nos lo wòrdu bendishoná ku mas felisidat den nos bida ku aworaki nos por imaginá i un bida eterno despues.13 Den e nòmber di JesuCristo, amèn.