История Церкви
37 С искренним намерением


«С искренним намерением», Святые: История Церкви Иисуса Христа в последние дни, том 3, Смело, благородно и независимо, 1893–1955 гг. (2022 г.)

Глава 37: «С искренним намерением»

Глава 37

С искренним намерением

школьники, идущие ранним утром в здание Церкви

В марте 1953 года 21-летняя Инге Леманн вышла из своего дома на морозный воздух в Бернбурге, ГДР. Она знала, что родители не одобряют ее решение. Мало того, что она собиралась присоединиться к новой Церкви, она еще должна была сделать это, войдя в ледяную воду реки Зале. Инге все еще оправлялась после вспышки туберкулеза, и родители боялись за ее здоровье.

Однако разубедить ее было невозможно. Она уже много лет встречалась со Святыми последних дней из небольшого прихода в Бернбурге. И наконец пришло время креститься.

Когда Инге присоединилась к их небольшой группе, готовящейся к службе крещения, сгущались сумерки. Она узнала одного из них – Генри Беркхардта, миссионера, служившего в приходе в Бернбурге пару лет назад. Он производил впечатление почти на каждого, кого встречал, но у Инге пока не было возможности познакомиться с ним1.

Со времени получения своего нового призвания в президентстве миссии Генри стал объектом оперативного интереса для Штази, тайной полиции ГДР. Хотя Церковь была официально признана правительством Восточной Германии, представители власти настаивали на том, чтобы Генри перестал использовать название «Восточногерманская миссия» и прекратил любую деятельность по проповедованию. Генри согласился на эти требования, но из-за его частых поездок между Восточной и Западной Германией для общения с церковными руководителями правительство по-прежнему не сводило с него глаз. Агенты Штази уже подозревали его в шпионаже и называли его «врагом государства»2.

Тем вечером также крестилась и одна из подруг Инге, молодая женщина по имени Эрика Джаст. Инге и Эрика были соседками. В те непростые годы, что последовали за окончанием Второй мировой войны, несколько человек в их районе проявили интерес к Церкви. Но с течением времени люди перестали остро нуждаться в еде и продовольствии, предоставляемых Церковью, и многие из них перестали приходить на собрания. Инге и Эрика были среди небольшой группы тех молодых людей, что остались и стали ближе, посещая мероприятия Ассоциации взаимного совершенствования по будним дням и причастные собрания вечерами в воскресенье.

Когда вся группа прибыла к берегу реки Зале, меркнущий солнечный свет уже совсем пропал. Луна скрылась за облаками, и на темной поверхности воды то тут, то там виднелись льдины. Миссионер из Германии, Вольфганг Зюсс, зашел в воду. Когда первый из пяти кандидатов на крещение последовал за ним, из-за облаков показалась луна. Ее отражение мерцало на поверхности воды, словно свидетельствуя о Божьем одобрении. На берегу ждали несколько человек, готовые закутать нового члена Церкви в одеяло3.

Вскоре в реку зашла Инге. Когда старейшина Зюсс поднял ее из воды, она была новым человеком.

После крещений небольшая группа вернулась в дом собраний, бывший шляпный салон, переоборудованный для проведения причастных собраний и занятий Воскресной школы. Когда пришла очередь Инге быть конфирмованной в члены Церкви и получить Святого Духа, Генри Беркхардт возложил свои руки ей на голову и произнес слова благословения.

В период служения в ее небольшом приходе Генри не обращал на Инге особого внимания, но несколько дней спустя упомянул ее в дневнике.

Он написал о том, что тем вечером пять человек заключили заветы со своим Отцом на Небесах. «Я до некоторой степени знал их всех, когда трудился в Бернбурге, – написал он. – У меня есть особая уверенность в Инге Леманн»4.


Осенью того же 1953 года 36-летняя Нан Хантер начинала каждый будний день одинаково. В шесть часов утра она была в доме собраний своего прихода в Сан-Диего, штат Калифорния, проводя уроки семинарии для приблизительно двадцати пяти подростков. С виду Нан была разговорчивой и уверенной в себе; в душе же она испытывала беспокойство. Она преподавала курс по Книге Мормона, но не была уверена, что книга истинна5.

Нан, чьи дети учились в средней школе, была в восторге, когда программу утренней семинарии только-только запустили. Со времени окончания войны Церковь в западной части США процветала. Благодаря этому конфликту американцы по-новому взглянули на ценность семьи и веры, и Святые в Калифорнии, многие из которых были родом из штата Юта, хотели, чтобы их дети извлекали пользу из всех программ Церкви. В апреле 1950 года десять кольев в Южной Калифорнии попросили Правление церковного образования помочь им запустить программу семинарии для учащихся средней школы в их регионе. Рэй Джонс, учитель семинарии в Логане, штат Юта, согласился переехать в Лос-Анджелес и заняться этим.

Студенты Рэя в Юте посещали семинарию днем; занятия проводились в здании рядом со школой. В Калифорнии, где поблизости друг от друга проживало меньше Святы, такое решение было непрактичным. Опросив родителей и церковных руководителей, Рэй понял, что проводить семинарию получится только до начала учебных занятий. Бо́льшую часть уроков должны будут проводить местные Святые, поскольку Церковь не сможет нанять много штатных учителей семинарии в Калифорнии.

«Из этого ничего не выйдет!» – предрекали некоторые родители, уверенные в том, что их дети не будут вставать до рассвета, чтобы посещать религиозные занятия в здании Церкви. Но утренняя семинария преуспевала в Южной Калифорнии. После всего лишь трех лет более полутора тысяч студентов было зачислено в пятьдесят семь классов семинарии6.

С каким бы энтузиазмом Нан ни относилась к программе утренней семинарии, она была не так рада, когда Дэвид Милн, советник в епископстве, предложил ей стать одним из учителей.

«У меня ничего не получится», – ответила она. Ей нравилось участвовать в семинарии, когда она в юности жила в центральной части штата Юта, но у нее не было специальной подготовки и высшего образования7.

Дэвид попросил ее поговорить с Рэем Джонсом, который рекомендовал ей пообщаться с Уильямом Берретом, вице-президентом в церковном Департаменте образования. Уильям заверил ее в том, что она самоотверженная и отвечает всем требованиям, ведь именно такого человека они ищут для проведения занятий по Книге Мормона.

«По ней? Она же безумно скучная, – сказала Нан с удивлением. – Я никоим образом не смогу учить по ней. Я даже не дочитала ее, потому что всегда застреваю на Исаие».

Уильям посмотрел ей в глаза. «Сестра Хантер, хочу дать вам обещание. Если вы будете читать эту книгу с искренним намерением и если вы будете молиться о ней, когда будете читать ее, тогда я гарантирую, что вы обретете свидетельство об этой книге». Он заверил ее в том, что Книга Мормона станет ее любимым Священным Писанием для преподавания, и Нан наконец согласилась попробовать8.

Нан проводила занятия в комнате Общества милосердия, где у нее было пианино и классная доска. Вскоре молодежь начала приводить своих друзей, которые не были членами Церкви. Ей очень нравился энтузиазм ее студентов, а также их свидетельство, но ее тяготил тот факт, что она не знала наверняка, является ли Книга Мормона Священным Писанием. Как же она может свидетельствовать об истинах, в которых сама не уверена?

Каждый вечер она молилась о книге, как просил ее Уильям Беррет, но ответа не было. Затем однажды вечером она решила, что так больше не может продолжаться. Она должна была узнать. Она пролистала вперед и начала читать 3 Нефий и после встала на колени рядом с кроватью. «Действительно ли эта книга истинна, Отец? – спросила она. – Ты действительно хочешь, чтобы я обучала этих ребят?»

Ее охватило чудесное, неземное чувство, будто кто-то обнял ее. «Да, она истинна», – прошептал тихий мягкий голос.

После этого Нан стала другим человеком. В начале учебного года она проходила тестирование по Книге Мормона и набрала только 25 процентов. В конце года она прошла тестирование еще раз и набрала 98 процентов. К тому времени к Церкви присоединились шесть ее студентов, которые не были членами Церкви9.


Тем временем в Солт-Лейк-Сити 43-летнего Гордону Б. Хинкли редко удавалось выделить время для отдыха. Бо́льшую часть своей трудовой жизни он работал на Церковь, начав карьеру в качестве исполнительного секретаря церковного Комитета по радиовещанию, связям с общественностью и миссионерской литературе. В течение последних двух лет он служил в качестве исполнительного секретаря Миссионерского комитета Церкви. Сейчас он был вовлечен почти в каждый аспект церковной деятельности по распространению Евангелия – от обучения миссионеров до связей с общественностью, – и ему было очень сложно покидать свой кабинет вечером10.

Жена Гордона, Марджори, ожидала их пятого ребенка, но когда Гордон возвращался домой к семье у него едва находилось время, чтобы пообщаться с ними, прежде чем начинал звонить телефон. Иногда звонки касались тоскующих по дому миссионеров, находившихся на другом конце света. В других случаях это мог быть кто-то, недовольный политикой Церкви в отношении призваний на миссию и призыва на военную службу11.

Хотя благодаря недавнему перемирию война между Северной и Южной Кореей прекратилась, Соединенные Штаты Америки все еще продолжали призывать в армию юношей миссионерского возраста. Церковь адаптировала свою политику военного времени, чтобы некоторые юноши могли получить отсрочку от призыва и служить на миссии. Однако это не было гарантировано, что приводило к некоторому разочарованию и обиде. И все-таки у юношей, которых призывали на военную службу, часто были возможности делиться Евангелием в тех странах, где они дислоцировались. Например, в Сеуле, Южная Корея, солдаты из числа Святых последних дней регулярно собирались с небольшой группой корейских Святых, многие из которых были беженцами и узнали о восстановленном Евангелии от американских военнослужащих после войны12

В октябре 1953 года Президент Дэвид О. Маккей договорился о встрече с Гордоном, чтобы поручить ему еще одну обязанность. «Как Вы уже знаете, мы будем строить храм в Швейцарии, – сказал он. – Я хотел бы, чтобы вы подумали над тем, как проводить храмовое обучение на разных европейских языках, прибегая к помощи как можно меньшего числа храмовых служителей»13.

Храмы в Европе будут не похожи на все остальные. В каждом из восьми действующих храмов Церкви несколько обученных обрядовых служителей сопровождали посетителей через различные комнаты, украшенные фресками и представляющие различные этапы плана спасения. Но из-за того, что европейские Святые были рассеяны в небольших количествах по всему континенту, обрядовых служителей будет не так просто найти, поэтому Первое Президентство хотело использовать современные технологии для сокращения их числа, а также используемой площади для проведения облечений14.

«У вас обширный опыт в подготовке кинофильмов и материалов такого рода, – сказал Президент Маккей Гордону. – Я возлагаю на ваши плечи ответственность по поиску способа осуществить эту задачу». И Гордону нужно будет начать незамедлительно. Строительство храма в Швейцарии будет завершено менее чем через два года.

«Хорошо, Президент, – ответил Гордон, – мы сделаем все, что можем»15.


Ранее в том году Президент Маккей снова покинул США вместе с Эммой Рэй, чтобы посетить Святых в Европе, Южной Африке и Южной Америке. Его первая международная поездка по миссиям Церкви, которую он совершил в 1920–1921 годах вместе с Хью Кэнноном, открыла ему глаза на многие потребности и переживания Святых по всему миру. Теперь, отправившись в новую поездку, он был особенно обеспокоен положением дел в Южноафриканской миссии. Хотя Церковь была представлена в этой стране уже более ста лет, она сталкивалась там с нехваткой руководителей, связанной с ограничением на получение чернокожими священства или храмовых таинств.

Эти ограничения всегда были источником определенных сложностей в Южной Африке, где миссионеры часто встречали мужчин, которые доподлинно не знали, есть ли у них смешанные африканские и европейские корни, что вызывало вопросы в отношении их права на получение священства. В конечном итоге Первое Президентство стало требовать, чтобы все предполагаемые носители священства в стране удостоверяли свое право, подтвердив, что их первые южноафриканские предки переехали в Африку, а не были оттуда родом16.

Этот процесс отнимал массу времени и часто не приносил желаемых результатов. Некоторые потенциальные руководители небольших приходов или округов принадлежали к семьям, которые были в Южной Африке еще до того времени, как появились подробные генеалогические записи. Другие тратили немалые деньги на поиск своих родословных, в итоге заходя в тупик. В результате для руководства приходами, в которых достойные мужчины не могли подтвердить свою родословную, президент миссии Лерой Данкэн решил призывать миссионеров.

«За прошлые пять лет в Священство Мелхиседеково было посвящено лишь пять мужчин, – сообщил Лерой Первому Президентству. – Работа стала бы продвигаться быстрее, если бы больше хороших, верных братьев могли получить священство»17.

Президент Маккей надеялся заняться непосредственным решением этой проблемы сразу же по приезду в Южную Африку. Но он также помнил о серьезной расовой сегрегации в стране. Южной Африкой управляло белое меньшинство, которое недавно начало принимать репрессивные законы, направленные на то, чтобы признать чернокожих и «цветных» (то есть смешанного расового происхождения) жителей второсортными гражданами, полностью отделенными от белых.

В рамках этой правовой системы, известной как апартеид, основой южноафриканского общества стала жесткая расовая сегрегация. Когда Президент Маккей размышлял над этой проблемой, ему нужно было принимать во внимание церковную практику ведения деятельности в соответствии с существующими законами той или иной страны. Он также понимал, что даже вдохновенное изменение этих ограничений, связанных с получением священства и храмовых таинств, может вызвать гнев белых членов Церкви и других людей, не принадлежащих к ней18.

Маккеи прибыли в Южную Африку в январе 1954 года и провели следующие несколько дней, встречаясь со Святыми по всей стране. Президент Маккей уделял время на то, чтобы общаться с как можно бо́льшим количеством людей, в особенности с теми, кто был робок или старался держаться в тени19. В Кейптауне он пожал руку Кларе Дэниэлс и ее дочери Элис, которые много лет назад были среди первых членов «прихода любви». Уильям Дэниэлс, муж Клары и президент небольшого прихода, ушел из жизни в 1936 году. С тех пор Клара и Элис продолжали быть верными членами Церкви, будучи одними из немногих Святых смешанного расового происхождения в Южной Африке20.

Во время поездки Президент Маккей искренне молился о том, чтобы узнать, как решить проблему с ограничениями на получение священства в стране. Он внимательно наблюдал за Святыми и размышлял о тех трудностях, с которыми они сталкиваются. Он понимал, что, если Церковь продолжит требовать от предполагаемых носителей священства в Южной Африке искать своих предков, родившихся на других континентах, в небольших приходах может быть недостаточно местных руководителей, которые будут выполнять церковную работу21.

В воскресенье, 17 января, он выступил на тему ограничений на получение священства и храмовых таинств на собрании с миссионерами в Кейптауне. Хотя он не дал конкретного объяснения происхождения этой практики, он признал, что во времена президентства Джозефа Смита и Бригама Янга некоторые чернокожие мужчины обладали священством. Он также рассказал о том, как в прошлом ему было непросто поддерживать эти ограничения во время его поездки по миру в 1921 году. При этом он упомянул случай, когда обратился к Президенту Гранту от лица чернокожего Святого с Гавайев, который хотел получить священство.

«Я сел и поговорил с тем братом, – сказал Президент Маккей миссионерам, – и заверил его в том, что когда-нибудь он получит каждое благословение, на которое имеет право, ибо Господь справедлив и нелицеприятен».

Президент Маккей не знал, когда этот день настанет, и подтвердил, что ограничения будут действовать до тех пор, пока Господь не скажет иначе. И все-таки он чувствовал, что что-то должно измениться.

«В Южноафриканской миссии есть достойные мужчины, лишенные возможности получить священство только потому, что они не способны проследить свою родословную до тех, кто был рожден за пределами этой страны, – сказал он. – Я чувствую, что это несправедливо по отношению к ним». Далее он заявил, что с этого времени и впредь Святым, чья родословная находится под вопросом, больше не придется подтверждать свое происхождение для получения священства22.

Прежде чем покинуть Южную Африку, Президент Маккей еще раз заявил, что придет день, когда чернокожие африканского происхождения получат все благословения священства. Чернокожие жители других стран уже проявляли огромный интерес к восстановленному Евангелию. Несколькими годами ранее некоторые жители западноафриканской страны Нигерии написали в Главное управление Церкви для получения информации. За этим вскоре последуют и другие запросы23.

В то же время многие чернокожие по всему миру искали равенства – часто путем оспаривания законности сегрегации. Их усилия не оставляли общество равнодушным, и все больше и больше людей задавали руководителям Церкви искренние вопросы об этих ограничениях24.


Позднее в том году в Германской Демократической Республике вверх по реке Эльбе лениво шел пароходик, за которым из единственной трубы тянулся тонкий белый шлейф. Сбоку на судне было написано одно слово: Einheit. Единство.

На борту Генри Беркхардт приветствовал других Святых со всей ГДР, которые собрались на конференцию Ассоциации взаимного совершенствования. Хотя Генри был примерно того же возраста что и многие собравшиеся там молодые взрослые, вместо того, чтобы просто наслаждаться участием в этой конференции, он, будучи руководителем Церкви в ГДР, курировал ее проведение25.

Живописная прогулка на пароходе была одним из многих мероприятий, запланированных для примерно пятисот молодых взрослых на конференции. Начиная с 1930-х годов, миссии по всему миру стали проводить конференции Ассоциации взаимного совершенствования, чтобы укреплять веру и способствовать развитию отношений и заключению брака в пределах Церкви. Однако позднее полиция Восточной Германии начала запрещать церковным группам проводить любые культурно-оздоровительные мероприятия, такие как игры с мячом или походы. Из-за этих ограничений быть членом Церкви в ГДР было довольно трудно, и многие Святые из Восточной Германии уже бежали в Западную Германию или США. Генри знал многих молодых людей, мечтавших об эмиграции, но надеялся, что подобные мероприятия вдохновят некоторых из них остаться, обеспечив тем самым дальнейшее присутствие Церкви в стране26.

Пароход продолжал скользить вверх по реке, проплывая мимо покрытых лесом холмов и высоких колонн серого песчаника. Среди собравшихся Генри заметил Инге Леманн, молодую женщину, которую он конфирмовал в Бернбурге в прошлом году. С тех пор он видел ее несколько раз, и они также общались на Пасхальном мероприятии Ассоциации взаимного совершенствования.

Генри часто лишался дара речи и стеснялся, находясь в присутствии молодых женщин. Когда он был 19-летним миссионером, от него ожидалось, что он будет сосредоточен на своей работе. Теперь же, когда он освоился со своими новыми церковными обязанностями, некоторые Святые в миссии стали задаваться вопросом, когда и на ком он женится.

Общаясь с Инге, Генри испытывал какие-то особенные чувства, отличные от неловкости, преследовавшей его в прошлом. Он решил, что хочет увидеться с ней снова27.

В течение последующих нескольких месяцев Генри делал все, что мог, чтобы навещать Инге. Он передвигался по миссии на старом Opel Olympia, и поскольку в ГДР автомобили были редкостью, Святые последних дней всегда замечали, когда он заезжал в ее район. Генри был постоянно занят выполнением своих обязанностей в миссии, поэтому у него было мало возможностей видеться с Инге. И все-таки прошло не так много времени, как их отношения переросли в нечто большее.

С наступлением зимы Генри и Инге решили пожениться. На Рождество родители Инге пригласили Генри и его родителей к себе домой в Бернбург, чтобы там объявить об их помолвке. Хотя Леманны были недовольны решением дочери присоединиться к Церкви, их отношение стало меняться. Они даже подружились с Генри28.

Однако, празднуя помолвку, Генри и Инге пребывали в состоянии неопределенности относительно своего будущего. Из-за служения в Церкви Генри было трудно зарабатывать на жизнь, и он задавался вопросом, как ему содержать семью. Также под вопросом было запечатывание в храме – то, чего хотели и Генри, и Инге.

Поскольку до окончания строительства храма в Швейцарии оставалось менее года, их мечта не была такой уж несбыточной. Однако все было гораздо сложнее, чем просто накопить денег на путешествие. Правила, определявшие, кто мог покидать пределы ГДР, становились все строже. Генри и Инге знали, что правительство вряд ли позволит им вместе выехать за границу29.

  1. Linford and Linford, Oral History Interview, 3–6; Kuehne, Henry Burkhardt, 38, 40; Burkhardt, «Henry Johannes Burkhardt», 28; см. также Kuehne, Mormons as Citizens of a Communist State, 356–58.

  2. Kuehne, Henry Burkhardt, 14; Arthur Glaus to First Presidency, Mar. 9, 1953, First Presidency Mission Correspondence, CHL; Hall, «The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints in the Former East Germany», 487.

  3. Linford and Linford, Oral History Interview, 3–5, 7, 12; Kuehne, Henry Burkhardt, 38–39.

  4. Linford and Linford, Oral History Interview, 12–13; Kuehne, Henry Burkhardt, 38–39; Burkhardt, «Henry Johannes Burkhardt», 28.

  5. Hunter, Interview, 1–3; Fairmont Ward, Manuscript History and Historical Reports, Sept. 15, 1952; «Southern California Latter-day Saint Seminaries, Teacher’s Handbook», William E. Berrett copy, 31. Программа семинарии начала действовать в Сан-Диего осенью 1952 года, а Нан Хантер начала преподавать в 1953 году.

  6. Plewe, Mapping Mormonism, 144–45; Wright, «Beginning of the Early Morning Seminary Program», 223–26; «Church Announces Seminary Program in L. A. Area», California Intermountain News, June 27, 1950, 1; By Study and Also by Faith, 122–26, 129; Hunter, Interview, 11; «Enrollment Report, Southern California L. D. S. Seminaries», Sept. 30, 1953, Church Educational System, Southern California Area Files, CHL; Cowan, Church in the Twentieth Century, 251; Rimington, Vistas on Visions, 28–29. Тема: Семинарии и институты

  7. Hunter, Interview, 1–3.

  8. Hunter, Interview, 2.

  9. Hunter, Interview, 2–3.

  10. Hinckley, Journal, Nov. 12, 1951, and Dec. 5, 1951; Учения Президентов Церкви, стр. 12–14, 17–18; Dew, Go Forward with Faith, 143–46, 150–51.

  11. Dew, Go Forward with Faith, 150–51, 153, 159.

  12. Dew, Go Forward with Faith, 150–51; Britsch, From the East, 173–78; «LDS Servicemen in Korea Area Set Conference», Deseret News and Salt Lake Telegram, Nov. 22, 1952, Church section, 11; Choi, «History of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints in Korea», 85–92. Тема: Южная Корея

  13. David O. McKay, Diary, Oct. 29, 1953 [CHL]; Hinckley, Oral History Interview, 2; Dew, Go Forward with Faith, 176; «President McKay Dedicates Two European Temple Sites», Improvement Era, Sept. 1953, 56:655.

  14. «Pres. M’Kay Approves Berne Temple Plans», Deseret News, Apr. 11, 1953, Church section, 7; «First Presidency Meeting», Aug. 20, 1953, David O. McKay Scrapbooks, CHL; David O. McKay, Diary, Oct. 29, 1953 [CHL]; Wise, «New Concept in Temple Building and Operation», 1–2. Тема: Изменения в храмовой работе

  15. Hinckley, Oral History Interview, 2; Dew, Go Forward with Faith, 176.

  16. David O. McKay, Diary, Jan. 1–3, 1954 [CHL]; Henry A. Smith, «Pres. McKay on 32,000 Mile Foreign Mission Tour», Deseret News, Jan. 2, 1954, Church section, 1, 4; Neilson and Teuscher, Pacific Apostle, xl–xliv; Anderson, Prophets I Have Known, 123–24; Святые, том 2, глава 12; Reiser, Oral History Interview, 166–67; Leroy H. Duncan to First Presidency, July 14, 1953, First Presidency Mission Correspondence, CHL; Wright, «History of the South African Mission», 3:419–20, 432, 439; Stevenson, Global History of Blacks and Mormonism, 54–56; Monson, «History of the South African Mission», 42–45. Темы: Южная Африка; Ограничения на получение священства и храмовых таинств

  17. J. Reuben Clark Jr. to Leroy H. Duncan, Apr. 21, 1953; Leroy H. Duncan to First Presidency, Jan. 2, 1953; Leroy H. Duncan to First Presidency, July 14, 1953, First Presidency Mission Correspondence, CHL.

  18. Reiser, Oral History Interview, 166–67; David O. McKay, «The Priesthood and the Negro Race» Address given at Cape Town, South Africa, Jan. 17, 1954, David O. McKay Scrapbooks, CHL; Wright, «History of the South African Mission», 3:419; du Pré, Separate but Unequal, 65–98; Bickford-Smith, «Mapping Cape Town», 15–26; «Natives Are Banned by the Mormons», Cape Argus (Cape Town, South Africa), Jan. 12, 1954; «Mormon Leader Visits South Africa», Die Transvaler (Johannesburg, South Africa), Jan. 12, 1954, copies in David O. McKay Scrapbooks, CHL. Тема: Расовая сегрегация

  19. Reiser, Diary, Jan. 9–19, 1954; Emma Ray McKay, Diary, Jan. 9, 1954.

  20. Jensen, «President McKay Shook This Old Black Hand», 3; McKay, Scrapbook, Jan. 17, 1954; Okkers, «I Would Love to Touch the Door of the Temple», 177–78.

  21. David O. McKay to Stephen L Richards and J. Reuben Clark Jr., Jan. 19, 1954, David O. McKay Scrapbooks, CHL.

  22. David O. McKay, «The Priesthood and the Negro Race», Address given at Cape Town, South Africa, Jan. 17, 1954, David O. McKay Scrapbooks, CHL.

  23. David O. McKay, «The Priesthood and the Negro Race», Address given at Cape Town, South Africa, Jan. 17, 1954, David O. McKay Scrapbooks, CHL; Evan P. Wright to First Presidency, June 17, 1952, in Wright, «History of the South African Mission», 3:440; N. U. Etuk to Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, July 6, 1953, copy; Joseph Anderson to N. U. Etuk, Aug. 14, 1953, First Presidency General Correspondence Files, CHL; Stevenson, Global History of Blacks and Mormonism, 74. Тема: Нигерия

  24. Patterson, Brown v. Board of Education, 21–45; de Gruchy, Church Struggle in South Africa, 53–59, 85–88, 97–99; Alice E. Hatch to David O. McKay, undated [circa Feb. 1952]; Jacob O. Rohner to David O. McKay, Jan. 11, 1952, First Presidency General Correspondence Files, CHL; Stevenson, Global History of Blacks and Mormonism, 66–69.

  25. «Unser Fahrzeug», circa 1954, East German Mission Photographic Record of a Youth Conference, CHL; Burkhardt, «Henry Johannes Burkhardt», 28; Kuehne, Henry Burkhardt, 39.

  26. «This Week in Church History», Deseret News, June 6, 1948, Church section, 18; «Finnish MIA Holds First Conference», Deseret News, July 27, 1949, Church section, 12; Burkhardt, «Henry Johannes Burkhardt», 28; Burkhardt, Oral History Interview, 2–3; Arthur Glaus to First Presidency, June 11, 1953, First Presidency Mission Correspondence, CHL; Scharffs, Mormonism in Germany, 129–35.

  27. Burkhardt, «Henry Johannes Burkhardt», 28; Kuehne, Henry Burkhardt, 38–40; Burkhardt, Oral History Interview, 3.

  28. Kuehne, Henry Burkhardt, 15, 40–41; Burkhardt, «Henry Johannes Burkhardt», 28; Burkhardt, Oral History Interview, 3.

  29. Kuehne, Henry Burkhardt, 40–42, 44; Burkhardt, Oral History Interview, 2.