Nako n Akawa
E maeka te tia korokaraki i Georgia, USA.
E aki kona Hayden n tataninga n nako n akawa! Ngkana ti tarin Hayden are uarereke riki ae e tuai roko naba. …
“Iai au utu ikai i aon te aba. A rangi n raoiroi nakoiu.” (Aia Boki n Anene Ataei. 188).
“Ti a anai bwai n akawa. Te tai n akawa!” E taku Tamana.
E ngare Hayden ngke e taratara nako. A bane n oota ao n onrake n te korakora (kanikinaeaki n taian manibeeru ao maan aika uarereke riki tabeua n te aono). Ti ngaiia n te nei!
N ira Tamana, e nakonako Hayden ibukin te kaa ao n tabeka te bwaoki ae bubura ae onrake n te bwai n akawa mai ibukin te kaa. E rangin n tinebu, ma e aki tabe iai. E na uota teuana ae uoua te tai rawawatana ngkana e na kona n nako n akawa ma Tamana.
A rebwetata tabon bwai n akawa ngke e katiki Tamana ni kaotinakoi. “E taraa n ae e a matu Dan,” e taku. “Ko kona ni kautia?”
E kataia Hayden n aki bwanaa n un. “Ao, ngaia.”
E kuri ni mwaninga taekan tarina ae uarereke, Dan, ae a tia n roko naba. E aki toki Dan ni biriaitua ao n taetae n tatakarua. E na kakamakuia iika ao ni kabirinakoia!
Hayden e taratara man te winto ae uki. “Dan, e a bo te tai n uti.”
Ma e bon matu naba Dan.
E tei teutana Hayden. Ma te tekeraoi, e na bae Dan ni matu inanon te mwananga.
E karaurau Hayden ni katikitika te bwaoki ni bwainakawa nakon ana tabo n akawa Tamana i mataniwiin te aba.
“Aei te abea, n raonaki ma te mwata!”
E ana te bwaoki ni bwai n akawa mairouna. “E tamaroa, ko rabwa.” Ngkanne Tamana e tararake. “E nga tarim?”
E waekoa n taraa te kaa Hayden. N te tai ae waekoa e miimi bwa e na kanga n namakinna ae e uti n ti ngaia n te tabo ae boou. E iangoia Hayden ae e na aki namakina ae raoiroi. Ni koauana, e na namakinna ae e maaku. Ao Dan ai tibwa nimaua.
“Teutana te teekan, Tamau. N na manga bon oki.” Ma ngke e taraa nanon te kaa, e a tia n nako Dan!
E aki manga ongo tangiia maan aika uarereke Hayden. A taraa n ae a bane n aki karongoa bwaai ni kabane.
“Akea Dan ikai!” E takarua Hayden.
E waekoa n roko Tamana ao ni waekoa n tuoa te kaa.
“E taraa n ae e ti kakaaira,” e taku Tamana. “Ai tibwa te miniti n nako. E aki kona n raroa nako.”
E kataia Hayden n tiku ma te rau, ma e namakina te nako n nano. “I kona n tataro?”
“I taku bwa anne te iango ae raoiroi.”
E kaitaua te Tama are i Karawa Hayden ibukin tarina ae uarereke ao ni bubuti bwa e na reke naba ngkekei Dan bwa e aonga Dan n aki namakina te maaku.
Ngke e bane ana tataro Hayden, e moanna n toki tatan buroona.
E katoka baina Tamana iaon angan Hayden. “Tera am iango ngke arona bwa ngkoe Dan? Ko na nakea?”
E kunea Hayden bwa mataroan te kaa n iterana are teuana e uki. E taraa n ae tuai nooria Dan i mataniwiin te aba. Hayden e kotea te mwaneka ae kaan. “N na bae ni moana nakonakou n te kawai arei,” e taku.
A kawaekoa n riimwiin te mwaneka.
Ni katoa teekan e taraa n ae kitanna ni karaurau. Ngke e nakonako, e teimatoa Hayden n taekina ana tataro i nanona. Imwiin tabeua mwaneka, a roko n te kabwake n te mwaneka ao n noora Dan n tei.
“Dan!” E takarua Hayden.
E tanrikaaki Dan ao ni matangare. “Eei, naakai kam nakea?”
E a manga waekoa naba te tai. E biri Hayden nakon Dan ao n rabwatia ni kamatoa.
“I rangin ni kukurei bwa ti kuneko,” e taku Hayden. E taekina te tataro ni kaitau ae katawe inanona.
E ngare Dan. “Angaa ika?”
“Nakomai, n na kaotii,” e taku Hayden. E aki kona n tataninga n nakon te nei. “Ti na nooria bwa antai ae moan teke konana. N na buokiko ni kanimwa abeam n am matau.”