’Apo mai i te ha’api’ira’a o te mau a’ora’a o te ’āmuira’a rahi (2018 ’e 2019)
E ti’a i te mau ha’api’ira’a a te mau peropheta ora, te mau hi’o ’e te mau heheu parau ’ia hōro’a mai i te arata’ira’a fa’auru nō te ’ohipa a te mau pupu peresibutero ’e te mau Sōtaiete Tauturu. I te mau hepetoma e tuatāpapahia ai te mau poro’i o te ’āmuira’a, e mā’iti te peresidenira’a pupu peresibutero ’aore rā te peresidenira’a Sōtaiete Tauturu i te hō’ē a’ora’a o te ’āmuira’a e fa’a’ohipa, mai te au i te tumu parau tītauhia nō te mau melo. E nehenehe ato’a te ’episekōpo ’aore rā te peresideni titi e hōro’a i tō rāua mana’o nō te a’ora’a e tuatāpapa. E ti’a i te feiā fa’atere ’ia fa’aturu’i pāpū i ni’a i te mau a’ora’a a te mau melo o te Peresidenira’a Mātāmua ’e a te pupu nō te Tino ’Ahuru Ma Piti ’āpōsetolo. Terā rā, e ti’a i te mau peresidenira’a ’ia mā’iti i te hō’ē a’ora’a o te ’āmuira’a i tupu a’enei, mai te au i te tumu parau tītauhia nō te feiā mo’a i reira ’e te fa’aurura’a a te Vārua.
’Ia ’imi te feiā fa’atere ’e te mau ’orometua i te mau rāve’a nō te fa’aitoito i te mau melo ’ia tai’o i terā a’ora’a hou ’a haere mai ai. ’Ia fa’aitoito rātou i te mau melo ’ia haere mai i te rurura’a ma te fa’aineine ia rātou ’ia fa’a’ite i te mau parau mau o te ’evanelia tā rātou i ’apo mai, nā reira ato’a, nō te fa’a’ite i tō rātou mau mana’o e nāhea i te fa’a’ohipa i te reira mau parau mau. E nehenehe te mau ’ohipara’a ha’api’ira’a i raro nei, tei niuhia i ni’a i te mau parau tumu i roto i te Ha’api’i mai tā te Fa’aora, e tauturu i te mau melo ’ia ’apo mai i te ha’api’ira’a o te mau parau poro’i o te ’āmuira’a rahi.
Quentin L. Cook , « Te fa’afāriura’a hōhonu ’e te pāpū i te Metua i te Ao ra ’e i te Fatu ia Iesu Mesia »
Penei a’e e au mai te mau melo e fa’aro’o i tō te tahi mana’o mātāmua i te fa’aro’ora’a rātou nō ni’a i te mau tauira’a tā Elder Cook i vauvau mai i roto i tāna a’ora’a. Mai te peu e ani mai te tahi hoa e ’ere nō te ’Ēkālesia nō te aha te ’Ēkālesia e rave ai i teie mau fa’atanora’a, e aha tā rātou e parau ? Fa’aitoitoi ia rātou ’ia ’imi i te tahi mau pāhonora’a i roto i te a’ora’a a Elder Cook. E aha tā tātou, te ta’ata hō’ē ’e te ’utuāfare, e nehenehe e rave ’ei pupu autahu’ara’a ’aore rā ’ei Sōtaiete Tauturu, nō te ha’apāpū ē, tē fa’atupu nei te mau tauira’a i te hina’aro o te Fatu ? I roto i teie ’āparaura’a, e nehenehe e fa’ahiti ato’a i te tahi mau tuha’a nō te mau parau ’ōmuara’a a te peresideni Nelson e fa’auru nei i te mau melo ’ia « fāri’i ma te ’ana’anatae » i teie mau tauira’a.
Ronald A. Rasband, « ’Eiaha e pe’ape’a »
Tē fa’ahiti nei Elder Rasband i te tahi mau ’īrava e rave rahi e nehenehe e tauturu ia tātou ’ia tīahi i tō tātou ato’a mau mata’u nō ni’a i teie mau tau fifi tā tātou e ora nei. E ani i te mau melo e ’imi i roto i teie mau ’īrava te tahi parau a’o tā rātou e nehenehe e hōro’a i te tahi ta’ata e mata’u roa nei i te ananahi. E aha atu ā tā rātou e nehenehe e parau nō ni’a i te a’ora’a a Elder Rasband ? Nāhea te mata’u e nehenehe ai e « [fa’a’ōti’a] i te ’itera’a ātea o te mau tamari’i a te Atua » ? E ani i te mau melo ’ia fa’a’ite mai nāhea rātou i te ha’api’ira’a ’ia upo’oti’a i ni’a i tō rātou mata’u ’e ’ia ora ma te fa’aro’o.
David A. Bednar, « ’Āmui i te mau mea ato’a i te Mesia ra »
E nehenehe e ’āfa’i mai i te hō’ē taura ’e hō’ē tāpura tāpa’opa’ora’a nō te fa’a’ite atu. E ani i te mau melo ’ia paraparau i te ta’a-’ē-ra’a i roto i te hi’ora’a i te mau parau mau o te ’evanelia ’e te mau fa’anahora’a o te ’Ēkālesia ’ei taura, ’e te hi’ora’a i te reira ’ei mau tāpura tāpa’opa’ora’a tumu parau ’e te ’ohipa. E fa’aitoito i te mau melo e hi’o mai i te tahi mana’o i roto i te mau hi’ora’a i roto i te a’ora’a a Elder Bednar. E aha te aura’a te « ’āmui[ra’a] i te mau mea ato’a i te Mesia ra » ? (hi’o Ephesia 1:10). E aha te ti’a ia tātou ’ia rave nō te fāri’i i te parau fafau i parauhia i te hope’a o te a’ora’a a Elder Bednar ?
Dallin H. Oaks, « Te parau mau ’e te fa’anahora’a »
Nāhea te māramaramara’a i « te mau parau mau o te ’evanelia i fa’aho’ihia mai » e nehenehe e tauturu ia tātou i te taime ’a fa’aruru ai tātou i te pāto’ira’a i tō tātou mau ti’aturira’a ’e tā tātou mau ’ohipa ? Nō te pāhono i teie uira’a, e nehenehe te mau melo e hi’o i te tahi mau hi’ora’a parau mau niu i roto i te tuha’a II o te a’ora’a a te peresideni Oaks. E nehenehe ato’a e hi’o i te mau hi’ora’a fa’a’ohipara’a nō teie mau parau mau (hi’o i te tuha’a III). Penei a’e e tauturu ato’a ’ia ha’uti ta’ata ora mai te mau pīahi i te fa’a’ohipara’a i teie mau parau mau niu nō te pāhono i te mau fa’ahapara’a i te mau ha’api’ira’a ’e te mau ’ohipa a te ’Ēkālesia.
D. Todd Christofferson, « Tāpeʼa māite ma te ʼāueue ʼore i te faʼaroʼo i te Mesia »
E nehenehe e ha’amata i te ’āparaura’a nō ni’a i teie a’ora’a nā roto i te pāpa’ira’a i te hō’ē rēni i ni’a i te tāpura ’ere’ere ma te parau Tūra’ihia e te tōtaiete i te hō’ē pae ’e te parau Orara’a tupu māite mai te Mesia ra te huru i te tahi atu pae. E ani i te mau melo ’ia tai’o i te tuha’a e ha’amata ra nā roto i te parau « Tē ʼite nei te rahiraʼa o tātou i teie taime ē tei niʼa rātou i te ʼēʼa i rotopū… » ’a feruri atu ai tei hea rātou i ni’a i teie rēni. E aha tā tātou e ’apo nei i roto i te mau hi’ora’a i roto i te a’ora’a a Elder Christofferson ’o tē fa’auru nei ia tātou ’ia vai mau māite ’e ’ia vai ’āueue ’ore i roto i te ’ati ? (hi’o ato’a Alama 36:27–28). E fa’aitoito i te mau melo ’ia fa’a’ite mai i te parau nō te tahi ta’ata tā rātou i mātau tei fa’a’ite i te hi’ora’a nō te pupura’a huru Mesia nō te ’evanelia, noa atu ā te ’ati tā rātou i fa’aruru.
Ulisses Soares, « Hōʼē i roto i te Mesia »
I te parau a Elder Soares, e mea nāhea te anavai Amazon e fa’ahōho’a nei i te mau melo o te ’Ēkālesia a Iesu Mesia tei fa’aho’ihia mai ? E aha tā teie fa’aaura’a e ha’api’i nei ia tātou nō ni’a i te mana fa’auru a te mau melo ’āpī i ni’a i te ’Ēkālesia ? Nāhea tātou te pupu peresibutero ’aore rā te Sōtaiete Tauturu e nehenehe ai e pe’e i te parau a’o a Elder Soares nō te fa’aitoito, nō te turu ’e nō te here i te feiā fa’afāriu ’āpī ? (hi’o Moroni 6:4–5). E nehenehe te tahi mau melo e fa’a’ite i te tahi mau fifi tā rātou i fa’aruru ’ei melo ’āpī nō te ’Ēkālesia ’e nāhea te tahi atu mau melo i te tauturura’a ia rātou. E nehenehe ato’a e paraparau nāhea te mau melo ’āpī i te ha’apūaihia e tā ’outou pāroita ’aore rā ’āma’a.
Gerrit W. Gong, « Te auahi ura o te fa’aro’o »
E nehenehe e pia i te hōho’a nō te hō’ē auahi ura ma te ani i te tahi ta’ata ’ia fa’a’ite mai i te hō’ē ’ohipa i tupu ’e ’ua māuruuru ’oia tē vai ra te hō’ē auahi ura. E ani i te mau melo ’ia paraparau e aha te aura’a nō Elder Gong ’ia parau ’oia nō te « auahi ura o te fa’aro’o ». I muri iho e nehenehe e tāpupu i te mau melo ma te ani i te pupu tāta’itahi ’ia hi’o mai hō’ē o nā rāve’a e pae tā Elder Gong i hōro’a, e mea nāhea te hō’ē « auahi ura o te fa’aro’o » e nehenehe ai e fa’aitoito mai ia tātou. E hōro’a i te mau melo i te tahi taime nō te feruri nāhea rātou i te ha’apūai i tō rātou iho fa’aro’o ’aore rā te fa’aro’o o te hō’ē ta’ata tā rātou i mātau.
Dieter F. Uchtdorf, « Ti’aturi, here, rave »
E nehenehe e ha’amata i te ’āparaura’a i ni’a i teie a’ora’a nā roto i te pāpa’ira’a i ni’a i te tāpura ’ere’ere i nā parau Tapineva ’e ’Oa’oa. E ani i te mau melo ’ia mā’imi i roto i te a’ora’a i te huru ’e te ti’aturira’a e arata’i i te tapineva ’e i te ’oa’oa, e pāpa’i i te reira i ni’a i te tāpura ’ere’ere. ’A ani i te mau melo ’ia fa’a’ite mai i te mau ’itera’a tā rātou i ’ite i te ’oa’oa nā roto i te ti’aturira’a, te herera’a, ’e e ravera’a, mai tā Elder Uchtdorf e ha’api’i nei. E fa’aitoito i te mau melo ’ia hi’o mai i te hō’ē parau fa’aitoito i roto i te a’ora’a nō te pia i roto i tō rātou fare ’aore rā nō te fa’a’ite i te hō’ē hoa.
Joy D. Jones, « Nōna »
E nehenehe e fa’a’ite i te ’ā’amu i te ha’amatara’a o te a’ora’a a a te tuahine Jones ma te ani i te mau melo ’ia feruri i te tahi taime ’aita tā tātou tāvinira’a ’e te mau tauto’ora’a aupurura’a « i ’itehia mai ’e ’aita i auhia ’e ’aore ra [’ua] pāto’ihia ». I muri mai i te ’āparaura’a nō ni’a i te ’ā’amu, e nehenehe e pāpa’i i ni’a i te tāpura ’ere’ere i te uira’a Nō te aha ’ua tītauhia ’ia tātou ’ia tāvini ? E ani i te mau melo ’ia pāhono i teie uira’a nā roto i te hi’ora’a i te toe’a o te a’ora’a a te tuahine Jones, ma te ’imi i te tahi mau hi’ora’a (hi’o ato’a Te Parau Ha’api’ira’a ’e te mau Parau Fafau 59:5). Nāhea te parau a’o a te tuahine Jones e taui ai i te huru o tā tātou ha’apa’ora’a ’e te aupurura’a te tahi i te tahi ?
Michelle D. Craig, « Māha ’ore atua »
Tē parau nei te tuahine Craig nō te hō’ē « ārea i rotopū i te i hea ’e te ’o vai tātou, ’e te i hea ’e te ’o vai [tā tātou e hina’aro] ». E aha tā te Atua e hina’aro nei ia tātou ’ia mana’o nō ni’a i te reira ārea ? E aha tā Sātane e hina’aro nei ia tātou ’ia mana’o nō ni’a i te reira ? E nehenehe te melo tāta’itahi e ’imi i te hō’ē o te mau tuha’a e toru i roto i te parau poro’i a te tuahine Craig nō te ’ite mai i te mau pāhonora’a i teie mau uira’a. E aha tā tātou e nehenehe e rave nō te ha’apāpū ē e’ita tō tātou « māha ’ore atua » e riro mai ’ei « tō’aru’arura’a fa’ataupupū » ?
Cristina B. Franco, « Te ’oa’oa nō te tāvinira’a pipiri ’ore »
Nō te ha’api’i ē « e ha’amo’ahia [te] here nā roto i te tusia », ’ua fa’ati’a mai te tuahine Franco e piti ’ā’amu—hō’ē nō ni’a ia Victoria ’e hō’ē nō ni’a i te hō’ē vahine ’ivi. E nehenehe e ani e piti melo ’ia haere mai ma te fa’aineine ia rātou ’ia fa’a’ite mai i tā rāua i ’apo mai nō ni’a i te here ’e te tusia i roto i teie nā ’ā’amu. E aha te tahi atu mau ’ohipa i tupu e nehenehe e fa’a’ite ’o tē ha’api’i nei i te hō’ē ā parau tumu ? E nehenehe te māta’ita’ira’a i te hō’ē video nō te Fa’aora e tāvini ra i te ta’ata (mai te video ra « Light the World—Follow the Example of Jesus Christ » i ni’a ia LDS.org) e ha’amata i te hō’ē ’āparaura’a nāhea tātou e nehenehe ai e pe’e i tōna hi’ora’a nō te « tāvinira’a ’āpitihia i te here ’e te fa’atusia ».
Henry B. Eyring, « Te mau vahine ’e te ha’api’ira’a ’evanelia i te fare »
Te mau ’īrava ’e te mau fa’ahitira’a nō roto mai i « Te ’utuāfare : E Poro’i i tō te Ao nei » tā te peresideni Eyring e fa’a’ohipa nei i roto i tāna a’ora’a, tē hōro’a nei ïa i te tahi mau hi’ora’a nō te faufa’a rahi o te mana fa’auru o te mau vahine i te fare. E nehenehe te mau melo e ’imi ’āmui mai i teie mau ’īrava ’aore rā te mau fa’ahitira’a ’a ’āparau atu ai i te mea tā rātou i ’apo mai. E aha te mau anira’a a te peresideni Eyring ia tātou ? E aha tāna mau parau fafau ia tātou ? E nehenehe te hō’ē hīmenera’a ’aore rā te tai’ora’a i te hō’ē hīmene, mai te hīmene « E riro te ʼutuāfare nei mai te ao ra », (Te mau hīmene, n°181), e ha’amaita’i atu ā i te ’āparaura’a.
Dallin H. Oaks, « Te mau metua ’e te mau tamari’i »
’Ia fa’aineine ’outou nō te ha’api’i, ’a feruri i te tuha’a o te a’ora’a a te peresideni Oaks e mea tano a’e nō te ta’ata i roto i tā ’outou pupu peresibutero ’aore rā Sōtaiete Tauturu. Teie te tahi mau uira’a e nehenehe e ui atu nō te fa’aitoito i te ’āparaura’a nō ni’a i tāna a’ora’a : Nāhea te mau peu ’āpī tei fa’ahitihia i roto i te a’ora’a a te peresideni Oaks i roto i te tuha’a I e pāto’i nei i te fa’anahora’a a te Metua i te Ao ra ? E aha te mau hi’ora’a vahine ha’apa’o tā tātou e nehenehe e fa’a’ite atu nō te fa’ahi’o i te mau parau nō ni’a i te mau vahine i roto i te tuha’a II ? Nāhea tātou i te fa’aitoito i te feiā ’āpī tamāhine tā tātou i mātau ’ia pe’e i te parau a’o ta’a ’ē a te peresideni Oaks nō rātou i roto i te tuha’a III?
Russell M. Nelson, « Te tauturura’a a te mau tuahine i te haʼaputuputuraʼa ia ’Īserāʼela »
Mai te mea tē ha’api’i ra ’oe i te Sōtaiete Tauturu, e nehenehe e vāhi i te mau tuahine ’ei maha pupu ma te ani i te pupu tāta’itahi ’ia tai’o i te mau parau nō ni’a i nā anira’a e maha i roto i te a’ora’a a te peresideni Nelson. E nehenehe te mau pupu e paraparau nō te mau mana’o e tae mai nō ni’a i terā anira’a, paraparau i te mau ’ohipa i tupu nō rātou i te pe’era’a rātou i te reira, ’e te mau mana’o e nāhea ’ia rave i te reira ananahi. ’Ei reira e ti’a ai i te pupu tāta’itahi ’ia fa’a’ite i te tā’āto’ara’a i te mea tā rātou i paraparau. Mai te mea tē ha’api’i ra ’oe i te mau taea’e o te autahu’ara’a, e nehenehe tā ’oe e ani ia rātou ’ia hi’o i roto i te a’ora’a a te peresideni Nelson i te mau fa’a’itera’a nō te mana’o o te Metua i te Ao ra nō tāna mau tamāhine. E aha tā tātou e nehenehe e rave nō te turu ’e nō te fa’aitoito i te tauturura’a a te mau tuahine i te haʼaputuputuraʼa ia ’Īserāʼela ?
M. Russell Ballard, « Te ’ōrama nō ni’a i te fa’aorara’a i te feiā pohe »
E nehenehe e ani i te mau melo ’ia fāri’i i te anira’a a te peresideni Ballard ’ia tai’o i Te Parau Ha’api’ira’a ’e te mau Parau Fafau 138 nā mua a’e i tā ’outou ’āparaura’a. E ani i te mau melo ’ia fa’a’ite mai i roto i te rurura’a i te tahi ’ohipa i tupu nō rātou e tū’ati i teie tuha’a nā reira ato’a tā rātou e ’apo mai i roto i te reira. E nehenehe te mau uira’a mai teie nei e tauturu i te mau melo ’ia māramarama i te faufa’a rahi o teie heheura’a : E aha te tāmāhanahanara’a tā teie heheura’a e fa’atae mai nei ? E aha te mau parau mau e vai ra i roto i teie heheura’a ’o te nehenehe e ha’amaita’i ‘i tō tātou orara’a tāmāhana’ ?
Bonnie H. Cordon, « ’Ia riro ’ei tīa’i māmoe »
Nō te tauturu i te mau melo ’ia feruri i te mau rāve’a e ha’amaita’i i tā rātou mau tauto’ora’a aupurura’a, e nehenehe e vāhi ia rātou ’ei toru pupu ma te ani i te pupu tāta’itahi ’ia tai’o hō’ē o te mau tuha’a i tu’uhia i te upo’o parau o te a’ora’a a te tuahine Cordon. E ani ia rātou ’ia fa’a’ite mai i te mau parau tumu nō te aupurura’a tā rātou i ’apo mai. Nāhea te tūtavara’a i te pe’e i te reira mau parau tumu e tauturu ia tātou ’ia « riro… ’ei mau tīa’i māmoe mai tā te Fatu e hina’aro » ? E ani i te mau melo ’ia fa’a’ite mai i te tahi ’ohipa i tupu ē maoti te aupurura’a a te tahi ta’ata tō rātou mana’ora’a ē, ’ua ’ite te Fa’aora ia rātou ’e ’ua here ho’i ’oia ia rātou.
Jeffrey R. Holland, « Te tāvinira’a fa’afāitera’a »
E nehenehe e ha’amata i te hō’ē ’āparaura’a nō ni’a i te a’ora’a a Elder Holland nā roto i te anira’a i te mau melo ’ia feruri i te hō’ē aura’a tā rātou ’e te tahi ta’ata e tītauhia te rapa’aura’a ’aore rā te fa’afāitera’a. ’Ei reira, e nehenehe tā rātou e mā’imi i roto i te a’ora’a a Elder Holland i te huru ’o Brad ’e ’o Pam Bowen tauturura’a i tō rātou metua tāne ’ia ora mai. E aha te mau ha’amaita’ira’a i tae mai maoti te reira tauto’ora’a ? E aha te mea tā te mau melo e nehenehe e ’apo mai ’o te tauturu ia rātou ’ia fa’aora i tā rātou iho aura’a māuiui ’e terā ta’ata ?
Neil L. Andersen, « Puta »
’Ei ’ōmuara’a i te a’ora’a a Elder Andersen, e nehenehe e tai’o ’āmui i te Luka 10:30–35 ’aore rā e māta’ita’i i te video nō te « Parabole o te ta’ata maita’i nō Samaria » (LDS.org). Nō te aha e nehenehe e parau ē, tātou pā’āto’a mai terā ta’ata i topa i roto i te rima o nā ’eia haru ? I te parau a Elder Andersen, e mea nāhea Iesu Mesia e riro ato’a nei ’ei « tō tātou ta’ata maita’i nō Samaria » ? Nāhea tātou i te fāri’i i tāna fa’aorara’a i tō tātou māuiui ? E nehenehe e ani i te mau melo ’ia fa’a’ite mai i te mau rāve’a ’ua fa’a’ohipa te Fa’aora nō te rapa’au i tō rātou mau puta ’aore rā te mau puta o tei herehia ? E nehenehe ato’a tā rātou e ’imi i roto i te mau parau a Elder Andersen i te hō’ē poro’i fa’aitoito e nehenehe e fa’a’ite i te tahi ta’ata i pēpē.
Russell M. Nelson, « Te i’oa ti’a o te ’Ēkālesia »
’Ua fa’aue mai Iesu Mesia ē, ’ia pi’ihia tāna ’Ēkālesia i tōna i’oa. E ti’a ia ’outou ’ia tauturu i te mau melo ’ia fa’arahi i tō rātou hina’aro e pe’e i teie arata’ira’a nā roto i te anira’a ia rātou ’ia ’imi i roto i te a’ora’a a te peresideni Nelson i te mau tumu « ’aita e mārōra’a i ni’a i te i’oa o te ’Ēkālesia ». I muri iho, e ani ia rātou ’ia ’imi i te pae hope’a o te a’ora’a a te peresideni Nelson i te mau parau fafau tāna i parau e tae mai ’ia ha’a tātou nō te « fa’aho’i i te i’oa ti’a o te ’Ēkālesia a te Fatu ». E aha tā tātou e nehenehe e rave nō te tauturu i teie tauto’ora’a ?
Henry B. Eyring, « ’A tāmata, ’a tāmata, ’a tāmata »
E « piti uira’a rahi » tā te peresideni Eyring i tu’u mai : « E aha te mea e tītauhia iā’u ’ia rave nō te rave i te i’oa [o te Fa’aora] i ni’a iā’u ? » ’e « Nāhea vau e ʼite ai ē tē haere ra vau i mua ? » E nehenehe e pāpa’i i teie mau uira’a i ni’a i te tāpura ’ere’ere ma te ani i te mau melo ’ia fa’a’ite mai i tā rātou i ’apo mai i roto i te a’ora’a a te peresideni Eyring ’e te hi’ora’a a te tuahine Eyring. Tē fa’ahiti ato’a nei te peresideni Eyring i te hīmene « Jésus-Christ est mon modèle » (Chants pour les enfants, 40–41). E aha te ’āpī tā teie hīmene e tu’u i roto i te ’āparaura’a ?
Dale G. Renlund, « E mā’iti na ’outou i teie nei mahana »
E nehenehe te mau melo e feruri i te tahi ta’ata tā rātou e fa’aitoito nei ’ia pe’e i te fa’anahora’a a te Metua i te Ao ra, mai te tahi melo o te ’utuāfare ’aore rā te tahi ta’ata tā rātou e aupuru nei. I muri iho e nehenehe e hi’o i te a’ora’a a Elder Renlund nō te ’ite mai e aha te mana’o o te Metua i te Ao ra ’e o Iesu Mesia nō tātou. Nāhea rāua e tauturu nei ia tātou ’ia mā’iti ’ia ha’apa’o ? E aha te mana’o e tae mai nā roto i tō rāua hi’ora’a nō ni’a i te ha’amaita’ira’a i tā tātou mau tauto’ora’a i roto i te ’utuāfare ’e i roto i tā tātou aupurura’a ?
Gary E. Stevenson, « Tīa’i i te mau vārua »
E ui paha te ta’ata tā ’outou e ha’api’i ra i te tahi uira’a mai teie tā Elder Stevenson : « Nāhea tātou i te ’ite ē, tē aupuru nei tātou mai te Fatu te huru ? » E ’āpī mai paha rātou i te paraparaura’a i te tahi mau pāhonora’a e ’itehia mai i roto i teie a’ora’a. ’Aita ana’e, e nehenehe e hōpoi mai i te hō’ē hōho’a nō te Fa’aora ’ei tīa’i māmoe (hi’o Buka hōho’a nō te ’evanelia [2009], n°64) ’e e ani i te mau melo ’ia fa’a’ite mai i te hō’ē parau mau i roto i te a’ora’a a Elder Stevenson e ’itehia ra i ni’a i terā hōho’a. I muri iho, e nehenehe te mau melo e fa’a’ite mai i te mau mana’o e tae mai nō te mau ’ohipa e rave i muri iho i te ’āparaura’a.