Tokbaot Lav Long Ples Ia
Bae yumi wanwan i lanem blong toktok mo harem lav blong Hem long ples ia, long ol hat mo hom blong yumi mo long ol gospel koling, aktiviti, wok blong givhan mo seves.
Ol Praemeri pikinini blong yumi oli singsing, “Tokbaot lav Long ples ia.”1
Wantaem mi bin givim Sista Gong wan smol nekles blong kipim pikja. Mi bin makem dot-dot, dot-dot, dot-dot-das. Oli semmak wetem Mos kod we bae i luksave ol leta I, I, U. Be mi mekem wan seken kod. Long Mandarin Jaenis, “ai” i minim “lav.” Mekem se, mi raetem mesej ia “Mi lavem yu” long tugeta saed”. Susan swithat, “Mi, lavem, Yu.”
Yumi talem lav long plante lanwis. Oli talem long mi se famli blong man i toktok 7,168 lanwis.2 Insaed long Jos yumi toktok 575 fas lanwis we oli raetem wetem plante defren lanwis. Mo tu yumi tokbaot stamba tingting, jenis mo filing tru long droing, miusik, danis, ol simbol we i stret, ekspresen blong insaed mo aotsaed.3
Tedei, letem yumi toktok long tri lanwis blong gospel blong lav: lanwis blong stap kaen mo fasin blong gat respek, lanwis blong seves mo sakrifaes mo lanwis blong stap pat long kavenan.
Faswan, gospel lanwis blong stap kaen mo fasin blong gat respek.
Wetem kaen mo fasin blong gat respek, Sista Gong i askem ol pikinini. “?Olsem wanem nao yu yu save se papa mo mama mo ol famli oli lavem yu?”
Long Gwatemala, ol pikinini oli talem, “Papa mo Mama blong mifala i wok had blong fidim famli blong mifala.” Long Not Amerika, ol pikinini oli talem, “Papa mo Mama blong mifala i ridim ol stori mo putum mifala i go long bed long naet.” Long Tabu Lan, ol pikinini oli talem, “Papa mo Mama i kipim mifala i sef.” Long Ghana, Wes Afrika, ol pikinini oli talem, “Papa mo mama blong mifala i helpem mifala wetem Ol Pikinini mo Yut gol blong mifala.”
Wan pikinini i talem, “Nomata se hem i taet tumas afta long wok ful dei, mama blong mi i kam aotsaed blong pleplei wetem mi.” Mama blong hem i krae taem hem i harem se sakrifaes blong hem evri dei i impoten. Wan yang woman i talem, “Nomata se mama blong mi mo mi samtaem mitufala i no wan long tingting, mi trastem mama blong mi. ” Mama blong hem i krae tu.
Samtaem yumi nid blong save se lav oli tokbaot long ples ia oli haremsave mo glad long hem long ples ia.
Wetem kaen mo kwaet fasin, sakramen mo ol nara miting blong yumi i lukluk nomo long Jisas Kraes. Mifala i toktok wetem respek abaot Atonmen blong Jisas Kraes be i no atonmen nomo be atonmen blong Hemwan we i tru. Yumi singaotem Jos blong Jisas Kraes we i kambak long nem blong Hem, Jos Ia blong Jisas Kraes blong Ol Lata-dei Sent. Yumi yusum prea wetem lanwis blong respek taem yumi singaotem Papa long Heven mo kaen respek taem yumi toktok wetem wanwan long yumi. Taem yumi luksave Jisas Kraes olsem hat blong ol tempol kavenan, lukluk blong yumi i no blong “go long tempol nomo” be i moa blong “go long Jisas Kraes insaed long haos blong Lod.” Wanwan kavenan i talem kwaet, “Tokbaot lav long ples ia.”
Oltaem ol niu memba oli talem se Jos vokabuleri i nidim eksplenesen. Mifala i laf smol long tingting ia se “stek haos” i save minim wan naes mit blong buluk blong kakae long aftenun; “ wod bilding” bae i save minim wan hospital; “opening eksasaes” we i save askem yumi blong mekem hed, solda, ni mo leg insaed long ples blong putum trak long jos. Be plis, yumi mas andastanem mo stap kaen taem yumi lanem niu lanwis blong lav tugeta. Wan kovet we i niu long jos, oli talem long hem se sket blong hem i sot tumas. Hem i no harem nogud be hem i ansa bak long stret wei, “Hat blong mi i konvet; plis gat fasin blong save wet longtaem kasem taem mi lanem gud fasin blong dresap.”4
Toktok we yumi yusum i save pulum yumi i kam kolosap long o stap longwe aot long ol Kristin man mo ol fren. Samtaem yumi tokbaot misinari wok, tempol wok, yumaniterian mo gudfala wok long wei we i save mekem ol nara man blong tingitng se, yumi biliv se yumi mekem ol wok ia yumiwan. Oltaem letem yumi toktok wetem kaen mo kwaet fasin blong talem tangkyu from ol wok blong God mo glori, mo gudfala wok, mo sore, mo gladhat blong Jisas Kraes mo sakrifaes blong Atonmen blong Hem.5
Seken, gospel lanwis blong seves mo sakrifaes.
Taem yumi stap kam tugeta bakegen long jos evri wik blong onarem mo glad long Sabat dei, yumi save soem tabu kavenan mo komitmen blong yumi i go long Jisas Kraes mo wanwan long yumi tru long ol Jos koling, felosip, sosol laef mo seves.
Taem mi askem ol lokol Jos lida se wanem nao i wari blong olgeta, brata mo sista tugeta i talem, “Sam long ol memba blong yumi oli no stap akseptem ol koling” Ol singaot blong givim seves long Lod mo yumi wanwan insaed long Jos blong Hem i givim janis blong kam antap long fasin blong stap kaen, paoa mo fasin blong putum tingting i stap daon. Taem oli setem yumi apat, yumi save kasem insperesen long Lod blong leftemap ol nara man mo mekem yumi wanwan i kam moa strong. I tru, se ol situesen bae i stap jenis mo ol sisen blong laef blong yumi i save afektem paoa blong yumi blong givim seves, be mi hop se neva bae i tingting blong hat blong yumi. Wetem King Benjamin, yumi talem “Sapos mi mi gat bae mi givim”7 mo givim evri samting we yumi save givim.
Ol stek mo ol wod lida, yumi mas mekem pat blong yumi. Taem oli singaotem yumi (mo rilisim) ol brata mo sista blong givim seves i go long Jos blong Lod, plis yumi mekem hemia wetem ona mo insperesen. Helpem wanwan i filim se oli lavem olgeta mo se bae oli kam antap gud. Plis kaonsel wetem mo lisin long ol sista lida. Bae yumi tingbaot olsem Presiden J. Reuben Clark i tijim, insaed long Jos blong Lod, yumi givim seves long ples we oli singaotem yumi long hem “ples we wan i lukaotem o we i no wantem.”8
Taem Sista Gong mo mi i mared, Elda David B. Haight i givim kaonsel: “Oltaem holem wan koling insaed long Jos.” Speseli taem we laef i bisi,” hem i talem, “yu nid blong filim lav blong Lod long olgeta we yu stap givim seves long olgeta mo long yu taem yu stap givim seves.” Mi promes se tokbaot lav long ples ia, longwe, mo evri ples taem yumi ansa yes long ol Jos lida blong givim seves long Lod insaed long Jos blong Hem tru long Spirit.
Jos blong Lod we i kambak bakegen i save kam wan haos we i gat sapot i stap blong wan Saeon komuniti. Taem yumi wosip, givim seves, stap glad mo lanem lav blong Hem tugeta, yumi stap fasem yumi wanwan wetem gospel blong Hem. Yumi save no agri long saed blong politik o long sosol problem be faenem yuniti taem yumi singsing tugeta long wod kwaea. Yumi tekem kea blong konektem mo tekem aksen blong no gat wan i stap hemwan taem yumi mekem wok blong givhan plante wetem ol hat blong yumi long wanwan hom mo olgeta long neba.
Long taem blong visit blong ol memba wetem ol stek presiden, mi filim bigfala lav blong olgeta long ol memba long evri wei. Taem mifala i ron pasem ol hom blong ol memba long stek blong hem, wan stek presiden i tekem not se nomata yumi laef long wan hom wetem wan pul blong swim o wan wetem toti floa, Jos seves i wan janis we oltaem i gat sakrifaes. Yet wetem waes hem i luksave, taem yumi givim seves mo sakrifaes long gospel tugeta, yumi faenem smol rong mo bigfala pis. Taem yumi letem Hem, Jisas Kraes i helpem yumi talemaot lav blong Hem long ples ia.
Long sama ia, famli blong mi i mitim ol naesfala Jos memba mo fren long Lofborof mo Oksfod, Inglan. Ol kam tugeta ia we i gat mining i rimaenem mi olsem wanem sosol wod mo seves aktiviti i save bildim niu mo gospel rilesensip we i gogohed. Blong sam taem mi bin filim se, long plante ples long Jos, sam moa wod aktiviti, yes, oli mekem plan from mo yusum wetem stamba tingting blong gospel, i save joenem yumi tugeta wetem bigfala pat mo yuniti.
Wan we i lidim wod aktiviti wetem insperesen mo komiti i tekem kea long wanwan man mo woman mo wan komuniti blong Ol Sent. Ol aktiviti we oli planem gud i helpem evriwan i filim se i gat valiu, i tekem tu mo i invaetem blong plei wan rol we i gat nid. Ol kaen aktiviti ia i krietem ol koneksen bitwin ol yia mo bakgraon, krietem ol memori blong oltaem mo i save mekem i hapen wetem smol mane o no gat mane. Stap glad long ol gospel aktiviti mo tu invaetem ol neba mo ol fren.
Sosol laef mo seves plante taem i go tugeta. Ol yang adalt oli save se sapos yu wantem blong save gud wan man o woman, yutufala i peint tugeta wan narasaed long narawan blong wan lada long wan seves projek.
I tru we i no gat wan man o woman mo i no gat famli we i stret gud evriwan. Yumi evriwan i nidim help blong tokbaot gud lav long ples ia. “Taem we yumi savegud we God i lavem yumi olsem, be yumi no moa fraet nao.”9 Fet, seves mo sakrifaes i tekem yumi i go kolosap moa long Sevya. Moa yumi gat kaen fasin, stap fetful mo givim moa seves mo sakrifaes long Hem, moa bae yumi save stat blong andastanem atonmen blong Jisas Kraes mo sore blong Hem from yumi.
Mo hemia i tekem yumi i go long gospel lanwis blong kavenan pat.
Yumi stap laef long wan selfis wol. Fulap taem i “Mi jusum mi.” Hem i olsem se yumi bilif se yumi save gud wanem yumi wantem mo olsem wanem blong wok from.
Be hem i no tru. Jisas Kraes i talemaot trutok ia we i gat bigfala paoa:
“Man we i wantem sevem laef blong hem, hem bambae i lusum laef blong hem, be man we i lusum laef blong hem from mi, hem bambae i kasem laef blong hem.
“?Sipos wan man [o woman] i kasem olgeta samting blong wol, be i lusum laef blong hem, hem bambae i save winim wanem??”10
Jisas Kraes i givim wan moa gud wei—ol rilesensip we i bildimap long tabu kavenan, oli moa strong bitim ol rop blong ded. Pat long kavenan wetem God mo wanwan long yumi i save hilim mo mekem tabu ol gudfala rilesensip blong yumi. Wanem we i tru, i we, Lod i save yumi moa, mo i lavem yumi moa bitim we yumi save o lavem yumiwan bakegen. I tru, taem yumi kavenan long evri samting we i huia yumi, yumi save kam moa bitim huia yumi. Paoa mo waes blong God i save blesem yumi wetem evri gudfala presen, long taem mo wei blong Hem.
Blong mekem atifisol waes (AW) blong stretem problem blong translesen lanwis. Long ol dei bifo taem wan kompiuta i save transletem ol stret laen, “Tru, tingting blong yufala i strong, be bodi blong yufala i slak.” olsem “waen i gud be mit i nogud” Wetem intres, i stap ripitim ol bigfala eksampol blong wan lanwis we i tijim wan kompiuta wan moa gud lanwis bitim i tijim wan kompiuta ol rul blong grama.
I semmak, daereksen blong yumiwan, ol eksperiens we i semmak i save kam ol bes wei long saed blong spirit blong lanem gospel lanwis blong kaen mo kwaet fasin, seves mo sakrifaes mo kavenan pat.
?Wea mo olsem wanem nao Jisas Kraes i toktok long yu wetem lav?
?Wea mo olsem wanem nao yu harem lav blong Hem i tokbaot long ples ia?
Bae yumi wanwan i lanem blong toktok mo harem lav blong Hem long ples ia, long ol hat mo hom blong yumi mo long ol gospel koling, aktiviti, wok blong givhan mo seves.
Long plan blong God, bae wan dei yumi wanwan i go narasaed aot long laef ia i go long nekis laef. Taem bae yumi mitim Lod, mi pikjarem long maen Hem i stap talem, wetem ol toktok blong instraksen mo promes, “Lav blong mi oli tokbaot long ples ia.” Long tabu nem blong Jisas Kraes, amen.