경전 이야기
첫 번째 비유: 잃어버린 양


첫 번째 비유

1:10

잃어버린 양

A shepherd looks after his flock of 100 sheep - ch.35-4

한 선한 목자에게 양 100마리가 있었는데 그 중 한 마리가 없어졌습니다.

The shepherd leaves the 99 other sheep and looks for the lost sheep - ch.35-5

목자는 아흔아홉 마리 양을 두고 잃어버린 한 마리 양을 찾아나섰습니다. 그 양을 찾았을 때 목자는 무척 행복했습니다.

The shepherd carries the sheep home on his shoulders and invites his neighbors to rejoice with him - ch.35-6

목자는 잃어버린 양을 집으로 데려왔습니다. 그는 모든 친구들과 이웃을 불러서 잃어버린 양을 되찾은 기쁨을 함께 나누었습니다.

Jesus Christ explains that sinners are like the lost sheep and there will be joy in heaven if a sinner repents - ch.35-7

예수 그리스도께서는 바리새인들에게 이 비유가 무엇을 뜻하는지 설명해 주셨습니다. 그분은 죄인들이 바로 잃어버린 양과 같다고 하셨습니다.

Jesus explains that just as the shepherd wanted to save the lost sheep He wants to save sinners - ch.35-8

목자가 잃어버린 양을 구하고자 했던 것처럼 예수님도 죄인들을 구하고자 하십니다.

Jesus tells the Pharisees that that is why He was talking with sinners - ch.35-10

예수님은 바로 그 이유 때문에 죄인들과 이야기하셨다고 말씀하셨습니다.

마태복음 18:11 (각주 11c 참조: 영문 경전에만 해당); 마가복음 2:17

Just as the shepherd was happy to find his sheep, Jesus is happy when sinners repent - ch.35-9

목자가 잃어버린 양을 찾고 무척 기뻐한 것처럼 예수님은 우리가 회개할 때 매우 행복해하십니다.