경전 이야기
제63장: 바울이 자신의 임무를 마침


제63장

0:0

바울이 자신의 임무를 마침

Paul takes some non-Jews to the temple. - ch.63-1

바울은 예루살렘의 성전으로 갔습니다. 한 무리의 유대인들은 바울이 유대인이 아닌 사람들을 성전으로 데리고 왔다고 생각했습니다. 이것이 유대인들을 화나게 만들었습니다. 그들은 바울을 성전 밖으로 쫓아내고 때렸습니다.

Roman soldiers take Paul away. - ch.63-2

로마 병사들은 바울을 체포했습니다. 그들은 바울이 유대인들에게 말하는 것을 허락했습니다. 바울은 자신이 하늘에서 빛을 보았고 구주의 음성을 들었다고 간증했습니다. 그리고 예수님께서 자신에게 복음을 가르치라고 하셨다고 말했습니다.

Paul is put in chains and taken to prison. - ch.63-3

사람들은 바울의 말을 믿지 않았고, 그를 죽이려 했습니다. 그날 밤, 병사들은 바울을 감옥에 집어넣었습니다.

The Savior visits Paul in prison. - ch.63-4

구주께서 감옥에 갇힌 바울을 방문하시어 두려워하지 말라고 하셨습니다. 구주께서는 바울에게 로마로 가서 그곳에서 복음을 가르치라고 말씀하셨습니다.

Paul preaches to King Agrippa. - ch.63-5

로마인들은 바울을 보호하기 위해서 그를 다른 도시로 보냈습니다. 그곳에 아그립바 왕이 있었습니다. 바울은 아그립바 왕에게 그가 바리새인이었으며 예수님을 믿는 사람들을 미워했다고 말했습니다. 바울은 심지어 그들을 감옥에 가두기까지 했습니다. 그런 후 바울은 하늘에서 빛을 보았고 구주의 음성을 들었습니다. 이제 그는 예수님을 믿게 되었습니다.

Paul tells King Agrippa about Jesus. - ch.63-6

바울은 아그립바 왕에게 복음이 참되다고 간증했습니다. 바울은 예수님이 부활하셨다고 말했습니다. 시현에서 예수님은 바울에게 그분의 복음을 가르치라고 하셨습니다. 바울이 그 말에 순종했기 때문에 많은 사람들이 그를 미워했습니다.

King Agrippa sends Paul to Rome. Paul is shown boarding a ship. - ch.63-7

아그립바 왕은 바울 때문에 자신이 예수님을 거의 믿을 뻔했다고 말했습니다. 아그립바 왕은 바울을 죽여서는 안 된다고 생각했습니다. 하지만 그는 바울을 로마로 보내야만 했으며, 그곳에서 바울은 재판을 받게 될 것이었습니다.

Paul is in prison in Rome for two years. He is depicted writing letters to the Saints. - ch.63-8

바울은 2년간 로마 감옥에 갇혀 지냈습니다. 그 동안 많은 사람들이 바울을 보러 왔습니다. 바울은 그들에게 복음을 가르쳤습니다. 바울은 다른 나라의 성도들에게 편지를 썼습니다. “서”라고 불리는 이 편지들 중 일부는 신약전서에 기록되어 있습니다.

Paul knows he will be killed, but also knows he will be with Heavenly Father and Jesus Christ. - ch.63-9

바울은 자신이 죽게 될 것을 알았지만 두려워하지 않았습니다. 바울은 하나님의 계명에 순종했으며, 복음을 가르쳤고, 자신이 맡은 임무를 마쳤습니다. 바울은 하나님 아버지께서 자신을 사랑하신다는 것을 알았습니다. 또한 죽은 후에 하나님 아버지와 예수 그리스도와 함께 살게 될 것을 알았습니다.