Mihukom ko nga Maminaw
Nancy Williamson Gibbs, Colorado, USA
Mga pipila na ka tuig ang milabay aduna koy makahasol kanunay nga pagbati nga kinahanglan nakong himoon ang cookbook sa pamilya, lakip ang mga resipe gikan sa akong mga kaparyente. Wala nako tagda ang ideya. Kanunay maghunahuna ko, “Wala koy igong panahon sa paghimo og walay bili nga cookbook! Aduna koy unom ka mga anak nga nagkapuliki! Ang paghimo og cookbook alang sa matang nga inahan nga ganahan maghimo og tinapay ug maghimo og mga cinnamon-rolls. Wala koy panahon para niana!
Ang mapugsanong pagbati anaa kanako sulod sa mga katuigan hangtud nga usa niana ka adlaw mihukom ko nga ikonsiderar kini pag-ayo. Apan naghunahuna ko kon si kinsa sa akong pamilya ang ganahang motampo. Ako lang ang miyembro sa Simbahan sa akong pamilya, ang akong mga ginikanan mitaliwan na, wala koy mga igsoon ug kadaghanan sa akong paryente nagpuyo sa layo. Hinoon, mihukom ko nga maminaw nalang sa pagdasig.
Gikontak nako ang akong pamilya, nagpasabut nga naghimo ko og cookbook alang sa pamilya ug nagdapit kanila sa pagpadala og mga resipe. Sulod sa milabay nga tuig, nakadawat ko og daghang mga resipe. Pipila sa akong paryente nagpadala pa gani og mga istorya ug litrato sa pamilya. Kini nagdasig kanako sa pag-interbyu sa kinatigulangan nga buhing mga paryente ug ihugpong ang among family history, nga mihukom ko nga iapil usab sa libro.
Sa paghimo sa libro, nakaamgo ko nga wala gani ko makaila sa kadaghanan sa mga sakop sa pamilya nga mipadala og mga resipe. Tungod niini mihukom ko nga lakipan og family tree. Gipangayo nako ang impormasyon sa tanan, gisulat ang family tree, ug gibutang kini sa usa ka manuskrito.
Sa akong pagtan-aw sa nakompleto nga libro, mitan-aw ko sa pahina sa family tree ug nasanapan ko sa Espiritu. Ang mga luha midagayday sa akong aping sa dihang nakaamgo ko sa rason sa paghimo niining “walay bili” nga cookbook. Kini wala kaayoy kalabutan sa mga resipe. Nakapundok ko sa mga ngalan ug petsa sa mga henerasyon sa akong mga katigulangan. Mahimo nang himoon karon ang buhat sa templo alang niining mga tawhana. Dugang pa, napresebar nako ang talagsaong mga istorya alang sa umaabut nga mga henerasyon.
Karon regular na nakong makontak ang pipila sa akong mga ig-agaw ug nakatagamtan sa talagsaong relasyon uban sa akong paryente. Kon akong tan-awon ang cookbook, kanunay kong maghunahuna sa kasulatan, “Busa, ayaw pagluya diha sa maayo nga buhat, kay kamo nagpahimutang sa tukuranan sa usa ka mahinungdanon nga buhat. Ug gikan sa gagmay nga mga butang magagikan ang mga dagko” (D&P 64:33).Nahibulong gihapon ko kon ako muhunong ug maghunahuna sa tanang kalipay ug talagsaong mga butang nga nahitabo gumikan sa pagsunod sa usa ka pagdasig ug paghimo sa usa ka yano nga cookbook.