Ol Skripja Stori
Alma mo Ol Pipol blong Hem


“Alma mo Ol Pipol blong Hem,” Ol Stori blong Buk blong Momon (2023)

Mosaea 23–25

Alma mo Ol Pipol blong Hem

Paoa we i kam long God long taem blong ol had taem

Alma mo ol nara pipol oli luk ol hom blong olgeta

Alma mo ol pipol blong hem oli stap long wan naesfala graon. Oli bin planem ol sid mo oli bildim ol hom. Alma i wan pris blong God. Hem i bin tijim ol pipol blong hem blong oli lavlavem wanwan long olgeta. Ol pipol oli lisin long Alma mo oli obei long ol komanmen blong God. Ol famli blong olgeta oli gro, mo oli bildim wan siti.

Mosaea 23:4–5, 15–20

Alma i toktok long Ol Man blong Leman

Wan dei, wan ami blong Ol Man blong Leman oli kam. Oli bin lusum rod. Ol Man blong Leman oli promes blong lego ol pipol blong Alma oli stap sapos Alma i helpem olgeta blong faenem rod blong olgeta i gobak hom. Alma i soem long Ol Man blong Leman olsem wanem blong gobak long graon blong olgeta.

Mosaea 23:25, 30, 36–37

Amulon mo ol gad oli stap wajem Alma mo ol pipol blong hem

Ol Man blong Leman oli no bin kipim promes blong olgeta. Be, oli girap oli tekem aot graon mo oli mekem ol gad oli wajem ol pipol blong Alma. Oli bin mekem wan Man blong Nifae we nem blong hem Amulon i kam king ova long ol pipol blong Alma. Amulon i wan lida blong ol giaman pris. Hem mo ol pris blong hem oli bin kilimded wan profet blong God mo oli bin mekem plante narafala nogud samting.

Mosaea 17:12–13; 23:31–32, 37–39; 24:9

Amulon i kros

Amulon i kros long Alma. Hem i mekem ol pipol blong Alma oli wok had tumas mo hem i no naes long olgeta. I bin had long ol pipol blong Alma.

Mosaea 24:8–9

Alma i prea, mo Amulon i stap kros biaen

Oli prea long God from help. Amulon i talem long olgeta blong oli stop blong stap prea. Hem i talem se bae oli kilimded eni wan we i stap prea.

Mosaea 24:10–11

Alma mo wan woman i helpem wan olfala man blong stanap

Alma mo ol pipol blong hem oli stop blong stap prea laod. Be, oli prea long hat blong olgeta nomo. God i harem ol prea blong olgeta. Hem i givim kamfot long olgeta mo promesem olgeta se bae hem i helpem olgeta blong ronwe. God i mekem oli filim se had wok blong olgeta i moa isi. Ol pipol oli bin gat fasin blong save wet long taem mo oli glad taem oli lisin long God. Oli save se Hem i stap helpem olgeta.

Mosaea 24:12–15

Alma i lidim ol pipol blong hem oli aot long naet

Ol pipol blong Alma oli bin trastem God mo oli gat bigfala fet long Hem. Wan dei, God i talem long olgeta se hem i taem blong go. Long naet ia, Alma mo ol pipol blong oli redi. Oli karem ol animol mo kaekae blong olgeta i kam tugeta. Long moning, God i mekem Ol man blong Leman oli slip ded. Afta Alma mo ol pipol blong hem oli ronwe mo travel ful dei.

Mosaea 24:16–20

Alma mo ol pipol blong hem oli stap lukluk Sarahemla

Long naet ia, evri man, woman, mo pikinini oli talem tangkyu long God. Oli save se God nomo i save helpem olgeta olsem. Oli gohed blong travel blong plante dei mo kam long graon blong Sarahemla. Ol Man blong Nifae oli welkamem olgeta mo Alma i tijim evriwan abaot fasin blong gat fet long Jisas Kraes. Plante pipol oli bin biliv mo oli kasem baptaes.

Mosaea 24:20–25; 25:14–24