Các Câu Chuyện Thánh Thư
Chương 22: Người Đàn Ông với Ác Linh


Chương 22

Người Đàn Ông với Ác Linh

Man with an unclean spirit - ch.25-1

Có một người sống trong nghĩa địa cạnh Biển Ga Li Lê bị một ác linh nhập vào người và làm cho người ấy hành động điên cuồng. Người ta xiềng người ấy lại để kiềm chế người ấy nhưng người ấy bẻ gẫy xiềng.

The man with the unclean spirit cries and cuts himself with stones - ch.25-2

Người ấy ở trên núi và hang động suốt ngày đêm. Người ấy luôn luôn kêu la và lấy đá cắt đầy mình.

The man runs to meet Jesus as He disembarks - ch.25-3

Một ngày nọ, Chúa Giê Su và các môn đồ của Ngài vượt Biển Ga Li Lê bằng thuyền. Khi Đấng Cứu Rỗi rời thuyền, người ấy chạy lại Ngài.

Jesus commands the unclean spirit to come out of the man - ch.25-4

Chúa Giê Su phán bảo ác linh phải ra khỏi người ấy. Ác linh biết Chúa Giê Su là Vị Nam Tử của Thượng Đế. Nó xin Chúa Giê Su đừng làm cho nó đau đớn.

The unclean spirit says his name is Legion and begged Jesus to send them into the swine - ch.25-5

Khi Đấng Cứu Rỗi hỏi ác linh tên nó là gì, thì nó nói: “Tên tôi là Quân Đội,” có nghĩa là rất nhiều. Có nhiều ác linh ở trong người ấy. Chúng xin Chúa Giê Su để cho chúng nhập vào một số bầy heo ở cạnh đó.

The evil spirits enter the bodies of the swine and rush into the sea and drown - ch.25-6

Chúa Giê Su bằng lòng. Các ác linh rời khỏi người ấy và nhập vào xác của khoảng 2.000 con heo. Các con heo chạy xuống đồi đâm đầu vào biển và bị chết đuối.

The men who cared for the swine ran to tell other people what had happened and they came and saw that the man wasn't wild anymore - ch.25-7

Những người chăn heo chạy vào thành và kể lại cho dân chúng nghe về điều đã xảy ra. Người ta đến xem Chúa Giê Su và người điên loạn. Nhưng người ấy không còn điên loạn nữa.

The people were afraid of Jesus and asked Him to go away - ch.25-8

Điều này khiến cho dân chúng sợ hãi Chúa Giê Su. Họ xin Ngài ra khỏi nơi đó. Ngài trở lại thuyền.

Jesus tells the man not to come with Him but go and tell his friends about how he had been healed - ch.25-9

Người đàn ông được chữa lành muốn đi với Ngài. Đấng Cứu Rỗi bảo người ấy thay vì thế hãy trở về nhà và nói cho bạn bè của người ấy nghe về điều đã xảy đến cho người ấy.

The man's friends marvelled at what he told them - ch.25-10

Người ấy kể cho bạn bè của mình nghe và họ đã kinh ngạc trước quyền năng lớn lao của Chúa Giê Su.