История Церкви
Глава 31: Чудесным образом


Глава 31

Чудесным образом

двое мужчин преклонили колени в молитве на пустом участке земли

26 октября 1999 года Джордж A. Боннет ждал, пока Президент Гордон Б. Хинкли встанет со стула. В Здании администрации Церкви в Солт-Лейк-Сити только что закончилось собрание по утверждению бюджетных ассигнований, проводившееся при участии Первого Президентства, Председательствующего Епископства и различных представителей Высшей власти Церкви и церковных администраторов. Джордж обычно не посещал эти собрания – в тот день он заменял руководителя Департамента по работе с недвижимостью, – но знал, что собрание на самом деле не окончено, пока Президент Хинкли не встанет на ноги и не направится к двери.

А Пророк, казалось, никуда не собирался. Вместо этого он посмотрел прямо на Джорджа и спросил: «Что будем делать с храмом в Гане?» Его глаза жаждали ответа.

Джордж не знал, что сказать. Вопрос застал его врасплох. Почти десятью годами ранее, служа управляющим мирскими делами Церкви в Африке, он помог со снятием установленного правительством Ганы запрета на любую деятельность Церкви, убедив Айзека Эдди, члена Церкви в Аккре, примириться со своим сводным братом, президентом Ганы Джерри Ролингсом, с которым они уже давно не были близки.

Своей работой в Гане Джордж завоевал уважение руководителей Церкви, но теперь у него была другая должность в Церкви, и она никак не была связана с Африкой. Единственное, что он знал о храме в Гане, – что Президент Хинкли еще в феврале 1998 года объявил о его строительстве.

«Простите, – сказал Джордж наконец, – но я не участвую в этом проекте».

Президент Хинкли остался на месте, и его требовательный взгляд никуда не делся. Он сказал Джорджу, что строительство застряло на мертвой точке. Сперва правительство Ганы, казалось, было благосклонно настроено в отношении этого проекта, и Церковь приобрела участок у главной магистрали в Аккре. Но затем, незадолго до запланированной на апрель 1999 года церемонии закладки фундамента, правительство отказалось выдать Церкви разрешение на строительство. Никто не знал почему.

После собрания Джордж вместе с Председательствующим Епископом Х. Дэвидом Бертоном и его Вторым советником Китом Б. Макмаллином вернулся в Административное здание Церкви. Они горели желанием узнать, что, по мнению Джорджа, Церкви следует сделать, чтобы получить разрешение на строительство храма в Аккре.

«Вы не могли бы отправиться в Гану?» – спросил один из них.

«Без проблем, – ответил Джордж. – Буду только рад».

Несколько недель спустя Джордж прибыл в Гану и увидел, что Церковь там процветает. В период «заморозки» в Гане было почти девять тысяч членов Церкви и ни одного кола. Теперь же, десять лет спустя, в стране насчитывалось пять кольев с более чем 17 тысячами членов Церкви. И эти члены Церкви горячо молились о том, чтобы строительство дома Господа продолжилось. Когда Президент Хинкли посетил Гану в 1998 году и объявил о строительстве в стране храма, Святые стоя приветствовали эту новость одобрительными возгласами. Никто и представить не мог, что будут такие задержки.

В Аккре Джордж встретился с архитектором храма, юристами Церкви и местными чиновниками. Он также встретился со старейшиной Гленном Л. Пейсом, президентом Африканского Западного региона, который был благодарен за помощь. Было видно, что старейшину Пейса крайне удручает эта ситуация, но он не терял надежды. Недавно Святые в Западной Африке провели особый пост, посвященный храму, и старейшина Пейс верил, что перемены не за горами.

Спустя неделю, насыщенную встречами, Джордж решил продлить свою поездку еще на неделю, чтобы свести воедино свои мысли. Согласно тем людям, с кем он говорил, представители Церкви ненароком оскорбили членов Аккрской столичной ассамблеи, правительственной организации, занимавшейся одобрением строительных проектов в городе. Члены АСА считали, что в ходе процесса получения разрешения представители Церкви были слишком настойчивы и надменны. Также чувствовалось некоторое сопротивление со стороны президента Ролингса, который больше не поддерживал доброжелательные отношения со своим братом, несмотря на их примирение во время «заморозки».

Джордж поделился со старейшиной Пейсом тем, что узнал, и они вместе подготовили отчет для Председательствующего Епископства. Затем Джордж вместе с отчетом вернулся в Юту, довольный тем, что сделал в Гане всё от него зависящее.


Тем временем на Фиджи Джулиет Торо продолжала с удовольствием заниматься по программе дистанционного обучения от УБЯ. Занятия были совершенно непохожи на то, с чем она имела дело раньше. В детстве она постоянно боялась задавать в школе вопросы, переживая, что учителя будут высмеивать ее, если она скажет что-нибудь не так. Но вскоре она обнаружила, что кураторы классов приветствуют вопросы и рядом с ними она никогда не чувствовала себя глупо. Она также ощущала на занятиях влияние Духа Господа, направлявшее ее в учебе.

Первый семестр оказался для Джулиет чрезвычайно сложным. Самым трудным для нее был курс по управлению бизнесом. Хотя Джулиет уже была знакома с некоторыми базовыми принципами ведения бизнеса, она часто просто была перегружена новыми терминами и определениями, которые узнавала на занятиях. В конце семестра ей казалось, что перед экзаменом ей нужно повторить просто невообразимый объем материала, но в итоге она набрала довольно неплохое количество баллов и получила самую высокую итоговую оценку в классе.

Религиозный класс, а также курс по бухгалтерскому учету были сопряжены с другими трудностями. Ввиду того, что Святой последних дней она стала относительно недавно, она была незнакома с Учением и Заветами и потому заручилась помощью своей однокурсницы Серы Баленагасау, которая всю жизнь была членом Церкви и также служила на миссии полного дня. За помощью в бухгалтерском учете она обратилась к своему мужу Илиесе. До недавнего времени он работал в банке, поэтому хорошо разбирался в этом предмете и мог помочь ей с решением задач. В конце семестра по этим предметам она тоже получила наивысшие отметки.

Поскольку Джулиет жила через дорогу от школы, ее дом стал местом, где студенты собирались и учились вместе. Ее однокурсники часто помогали ей готовить еду и убираться в доме. Джулиет нравилось иметь таких друзей, и ее вдохновляла их готовность служить ей и ее семье. Наблюдая за ними, она словно видела Евангелие в действии.

Второй семестр начался 1 сентября 1999 года. Некоторые студенты, окончившие предыдущий семестр не так хорошо, как им бы того хотелось, желали пересдать экзамены, чтобы улучшить свои оценки, поэтому для них были организованы повторные краткие курсы. И поскольку Джулиет так успешно закончила первый семестр, ей предложили стать куратором студентов по курсу управления бизнесом.

В течение нескольких следующих месяцев Джулиет совмещала учебу и другие свои обязанности как куратора и матери. К тем пяти юношам, которые проходили сокращенный курс по управлению бизнесом, в котором она была куратором, она относилась как к своим сыновьям. Семестр шел своим чередом, и она видела, что им комфортнее в ее присутствии, чем в присутствии кураторов из УБЯ. Они свободно высказывались на занятиях и, казалось, с большей готовностью задавали ей вопросы. В конце семестра все они сдали экзамен.

Однажды директора программы позвонили Джулиет и сообщили ей, что она признана лучшим выпускником.

«Что это значит?» – спросила она.

К ее удивлению, это означало, что у нее была лучшая успеваемость среди всех студентов в том году. У нее сразу прибавилось уверенности. «Да, – сказала она себе. – Я справлюсь».

Вскоре после этого состоялась церемония окончания программы, на которой присутствовали студенты и приблизительно 400 членов их семей и друзей. Выпускники, одетые в синие шапочки и мантии, которые им предоставили в Техническом колледже СПД на Фиджи, были отмечены за свои успехи в завершении программы. Джулиет и несколько других также получили сертификаты УБЯ–Гавайи по основам бизнеса. Джулиет выступила с прощальной речью от лица выпускников.

Впоследствии Илиеса поблагодарил в письме от своего имени и от имени Джулиет старейшину Генри Б. Айринга, церковного уполномоченного по вопросам образования. «Мы с женой всегда задавались вопросом, сможем ли мы продолжить свое образование, – написал он. – Кажется, на наши безмолвные молитвы был дан ответ. Господь действительно действует чудесным образом».


Первого января 2000 года Первое Президентство и Кворум Двенадцати Апостолов обнародовали подписанную декларацию «Живой Христос. Свидетельство Апостолов» в ознаменование прошествия двух тысяч лет с момента рождения Спасителя. «Мы призываем вас использовать это письменное свидетельство, чтобы помочь детям нашего Небесного Отца в созидании их веры», – наставляло Первое Президентство.

Эта декларация представляла собой коллективное свидетельство о Божественной миссии Иисуса во времени и в вечности. «Мы приносим свое твердое свидетельство о реальности Его беспримерной жизни и бесконечной силе Его великой Искупительной жертвы, – провозгласили Апостолы. – Никто не оказал столь глубокого влияния на всех, кто жил и кому еще только предстоит жить на этой Земле».

Три месяца спустя, во время апрельской Генеральной конференции 2000 года, Церковь выпустила Special Witnesses of Christ [Особые свидетели Христа], часовой фильм, в котором каждый член Первого Президентства и Кворума Двенадцати Апостолов делится личным свидетельством о Спасителе.

В начале фильма можно увидеть, как Президент Хинкли идет по залитым солнцем коридорам Центра УБЯ в Иерусалиме. «Этот великий и древний город, – сказал он, остановившись на балконе, – всегда был для меня источником вдохновения. Ведь это место несет на себе печать Сына Божьего».

Затем он рассказал историю Иисуса – начиная с Его рождения в Вифлееме и вплоть до Его Воскресения из гробницы. «Никому не постичь до конца красоту Его жизни, величие Его смерти, Его вселенский дар человечеству, – свидетельствовал Пророк. – Мы заявляем вместе с сотником, сказавшим в Его смертный час: ‘Истинно Человек Сей был Сын Божий’».

После этого вступления было показано, как Апостолы, один за другим, делятся своим свидетельством. Каждая сцена снималась в новом месте. Одни Апостолы произносили речь на фоне храмов, а другие – в исторических местах, таких как Пальмира, Киртланд и Наву.

Стоя под мощным телескопом в обсерватории, старейшина Нил А. Максвелл свидетельствовал о вселенском влиянии Спасителя. «Задолго до Своего рождения в Вифлееме, задолго до того, как Его стали называть Иисусом Назореем, наш Спаситель был Иеговой, – свидетельствовал он. – В том далеком прошлом, действуя под руководством Отца, Христос стал Господином Вселенной, Создателем миров без числа, и наш – всего лишь один из них».

«Но и в необъятности Своих творений, – продолжил старейшина Максвелл, – Господин Вселенной, видящий падение всякой малой птицы, остается нашим личным Спасителем».

Старейшина Генри Б. Айринг, новый член Кворума Двенадцати Апостолов, произнес речь на лестнице восточного входа храма в Солт-Лейк-Сити. «Посвященные храмы – это святые места, куда может прийти воскресший Спаситель, – провозгласил он. – Эти здания и все, что происходит внутри них, отражает любовь нашего Спасителя к нам и нашу любовь к Нему».

Почтительно прогуливаясь по фундаменту старого храма в Наву, президент Джеймс И. Фауст свидетельствовал о Спасителе и Его жертве. «Я знаю: Он перенес эту несказанную муку Искупления, и мужчины и женщины, если покаются, получат прощение своих грехов, – сказал он. – Благодаря чуду Воскресения все восстанут из мертвых. Я чувствую Его любовь и ошеломлен тем, сколь великую цену Он заплатил за каждого из нас».

В конце фильма было показано заключительное свидетельство Президента Хинкли, которое он произнес, стоя рядом с другими Апостолами перед статуей Христа на Храмовой площади.

«Именно Он, Иисус Христос, стоит во главе этой Церкви, которая носит Его святое имя, – провозгласил Пророк. – Все вместе, как Его Апостолы, уполномоченные и назначенные Им быть свидетелями, мы свидетельствуем, что Он жив и что Он вернется принять Свое Царство и править как Царь царей и Господь господствующих».


19 мая 2000 года, через шесть месяцев после того, как Джулиет Торо закончила учебу, вооруженные военные ворвались в здание парламента Фиджи и взяли в заложники премьер-министра страны и десятки других чиновников. Эта кризисная ситуация быстро переросла в полноценный государственный переворот. Страна на несколько дней погрузилась в пучину насилия и беззакония.

Смотря по телевизору новости о происходящем перевороте, Джулиет была в слезах. Сперва был введен локдаун. Предприятия прекратили работу, школы закрылись, а церкви больше не проводили собрания. Затем ограничения были ослаблены, и двое старших детей Джулиет пошли вместе со своими двоюродными сестрами и другом из Церкви в кино. Но вскоре после того как они ушли, в Суве снова произошла вспышка насилия, и город погрузился в хаос. Услышав эти известия, Джулиет не находила себе места. Прошло три часа. Когда ее дети наконец вернулись домой, она заключила их в свои крепкие объятия.

Переворот начался после окончания строительства храма в Суве, Фиджи, и Святые в это время готовились ко дням открытых дверей и его посвящению в июне. Теперь же многие члены Церкви задавались вопросом, будет ли все это отложено до окончания беспорядков.

29 мая президент Фиджи ушел в отставку, и военные взяли контроль над правительством. Два дня спустя Президент Хинкли позвонил Рою Бауэру, президенту Фиджийской миссии Сува, чтобы узнать, как там обстоят дела. Президент Бауэр сообщил ему, что несмотря на неразрешенную ситуацию с заложниками, обстановка в стране, которая находится под контролем военных властей, относительно стабильна. Аэропорт в Суве вновь открылся, и по городу стало снова возможно передвигаться.

Президент Хинкли был доволен. «Увидимся в следующем месяце», – сказал он.

В начале июня Святые на Фиджи провели скромные дни открытых дверей в храме, которые посетило более 16 тысяч человек.

В одну из суббот к храму приехали три автобуса с представителями других вероисповеданий. Выйдя из автобуса, одна женщина ощутила прекрасное чувство, которое только усиливалось по мере ее приближения к храму. В прошлом она выступала против Церкви. Теперь же она сожалела о своих словах, и прежде чем войти в храм, помолилась о прощении.

«Сегодня я знаю, что это истинная Церковь Господа, – сказала она одному из Святых, которых встретила во время экскурсии. – Пожалуйста, пришлите миссионеров».

Из-за переворота Первое Президентство решило вместо четырех сессий посвящения провести только одну, ограничив количество человек, которые могли посетить церемонию. Несмотря на это, 18 июня, в день посвящения, Джулиет и другие местные Святые стояли у храма вдоль главной дороги.

Храм располагался на вершине холма, с которого открывался вид на Тихий океан. Когда мимо медленно проехал автомобиль с Президентом Хинкли и его женой Марджори, Святые стали размахивать в воздухе белыми носовыми платками и возглашать осанну. Пророк улыбнулся и помахал им в ответ. Увидев его, все присутствовавшие воодушевились. На небе ярко светило солнце, и Джулиет чувствовала, как воздух буквально пронизан радостным волнением и эмоциональными переживаниями.

В своем выступлении во время посвящения Президент Хинкли говорил о важном значении новых, видоизмененных храмов. Он уже посвятил более 20 таких храмов по всему миру. «Это дом Господа, – провозгласил он за кафедрой в целестиальном зале. – Вы можете пройти через омовения, помазания и облечения и прийти в этот зал, который так прекрасно обставлен, сюда, когда вы прошли через завесу как символ нашего перехода от жизни к новой жизни.

Здесь также есть две комнаты с прекрасными алтарями для запечатывания, где вы можете посмотреть в зеркала и почувствовать влияние вечности, – продолжил он. – На всем лице Земли нет ничего подобного».

Вскоре храм открылся для выполнения таинств. И, подготовившись войти в дом Господа, семья Торо была запечатана вместе на время и на вечность.


10 августа 2000 года Джорджу Боннету было очень одиноко. Через девять месяцев после поездки в Гану он снова должен был вернуться в страну – на этот раз, чтобы служить в качестве управляющего мирскими делами Церкви в Африканском Западном регионе. К нему в Аккре вскоре должны были присоединиться его жена Кэролин и трое их детей. Но пока он был сам по себе.

Процесс строительства храма в Аккре по-прежнему был в тупиковом состоянии, и руководители Церкви надеялись, что Джордж, который был известен своим компетентным и чутким руководством в Африке, сможет помочь сдвинуть проект с мертвой точки. Ощущая на себе всю тяжесть этого поручения, Джордж очень надеялся, что справится с ожидавшими его впереди трудностями. Он искал ответы в своей душе и размышлял об Иисусе Христе и Его искупительной жертве.

«Хотя я твердо верю в то, что силы Искупления приносят душе покой, – записал он в дневнике, – есть, без сомнения, и другие силы и благословения, которые дарует Искупление, и которые я пока не испытал».

Прибыв в Аккру, Джордж вскоре узнал, что получение разрешения на строительство храма было лишь одним из многих серьезных проблем, требовавших его внимания в Западной Африке.

Сперва он был уверен, что осилит этот груз ответственности, которая включала и другие проекты по строительству, а также храм в Абе, Нигерия. «Я уже работал здесь ранее, – сказал он себе. – Я справлюсь». И когда к нему присоединилась его семья, он перестал чувствовать себя таким одиноким.

Но месяц спустя он уже не был так уверен в себе. Из-за его многочисленных других обязанностей у него оставалось мало времени на то, чтобы заниматься получением разрешения на строительство храма в Аккре. Хотя Святые по всей Гане преданно готовились к тому, чтобы войти в дом Господа, никто – в Церкви или вне ее, – казалось, не знал, как выйти из этой тупиковой ситуации. Единственное, в чем люди соглашались, так это то, что за задержкой стоит Джерри Ролингс, президент Ганы.

Чувствуя свою беспомощность, Джордж решил помолиться. «Вокруг слишком много проблем, слишком много осложнений, – сказал он. – Как Ты, Господи, хочешь, чтобы я действовал дальше? Я сделаю все, что Ты скажешь. Я буду Твоим орудием, но не могу сделать это в одиночку».

Вскоре после этого Джордж начал сотрудничать с Офисом первой леди Ганы по вопросам организации проектов гуманитарной помощи. Он надеялся, что это поможет семье Ролингсов лучше познакомиться с Церковью и ее миссией. Он также начал поститься каждое воскресенье.

К середине ноября 2000 года Джордж был полон оптимизма. Он все больше считал, что участие Айзека Эдди, брата президента, жизненно важно для решения этой тупиковой ситуации, как это было и во время «заморозки». Но он все никак не решался попросить Айзека обратиться к президенту от имени Церкви.

Хотя во время «заморозки» братья примирились, это примирение оказалось недолговечным. Айзеку, старшему брату, доставляла боль необходимость просить Джерри еще об одном одолжении. И все-таки Джун, жена Айзека, посоветовала ему довериться тому, что Иисус Христос поможет ему восстановить отношения с братом. Поэтому, несмотря на свою боль, Айзек заверил Джорджа в том, что готов поговорить с Джерри о храме.

Третьего декабря Айзек позвонил Боннетам с хорошими новостями. С ним связался помощник президента, чтобы задать некоторые вопросы о храме. Президент был открыт к тому, чтобы оказать содействие в осуществлении проекта, если Церковь сможет внести некоторые незначительные изменения в план участка. Было постное воскресенье, и Джордж вместе с Айзеком не ели целый день, но вместо того, чтобы завершить пост тем вечером, они вместе отправились к храмовому участку, чтобы понять, приемлемы ли условия президента.

Обойдя территорию, они посчитали, что могут выполнить эти условия. «Айзек, храм будет стоят здесь, – сказал Джордж. – Давайте попросим Небесного Отца вмешаться».

Встав на колени, они вознесли молитву, попросив Господа благословить их труды. Они ощутили сильное влияние Духа и сразу же позвонили помощнику президента, чтобы сообщить, что готовы к переговорам. И Джордж, и Айзек были довольны разговором.

Два дня спустя Айзек встретился наедине со своим братом в замке Осу, резиденции президента Ганы. Незадолго до встречи Джордж позвонил Айзеку, чтобы напомнить ему – не забыть сказать брату, что тот его любит. Затем Джордж отправился домой, где молился и ходил взад-вперед, ожидая новостей от Айзека. Когда звонка так и не поступило, Джордж пошел ожидать к храмовому участку. Полчаса спустя зазвонил телефон.

«Свершилось!» – торжествующе произнес Айзек. Они с Джерри говорили о храме всего десять минут. Остальное время они провели за разговорами о своей семье, делясь воспоминаниями. К концу беседы они вместе улыбались, смеялись и плакали. Джерри сказал, что Церковь может без промедления начать работу по возведению храма.

Айзек спросил, нужно ли им сперва встретиться с городским градостроительным комитетом.

«Не переживай, – сказал президент. – Я все улажу».

  1. Bonnet, Journal, Nov. 7, 1999; Hinckley, Journal, Oct. 26, 1999; Bonnet, Oral History Interview [2017], 12–13; Budget Office, Appropriations Committee Minutes, Oct. 26, 1999. Тема: Гана

  2. Bonnet, Oral History Interview [2017], 12–13; Bonnet, Journal, Apr. 28, 1995; May 11, 1995; Nov. 7, 1999; James E. Faust to Georges Bonnet and Carolyn Bonnet, May 7, 1991, цит. по Bonnet, Journal, May 1991; James E. Faust to Georges Bonnet and Carolyn Bonnet, Oct. 30, 1991, цит. по Bonnet, Journal, Nov. 1991; Grant Gunnell and Alice Gunnell to Georges Bonnet, July 2, 1992, цит. по Bonnet, Journal, July 1992; Emelia Ahadjie to Georges Bonnet and Carolyn Bonnet, June 13, 1995, цит. по Bonnet, Journal, June 1995; Steve Fidel, «A Temple to Be Built in Ghana», Church News, Feb. 21, 1998, 3.

  3. Bonnet, Oral History Interview [2017], 12–13; Bonnet, Journal, Nov. 7, 1999; Champagnie, Holladay, and Holladay, Oral History Interview, 17–18; Steve Fidel, «A Temple to Be Built in Ghana», Church News, Feb. 21, 1998, 3; James Mason to Africa West Area Presidency and others, Mar. 4, 1999; James Mason to Jeffrey R. Holland, circa Apr. 1999, John K. Buah Papers, CHL; Rod Pulley to Keith Stepan, June 9, 1999, цит. по Temple Department, Temple Sites Minutes, June 10, 1999.

  4. Bonnet, Journal, Nov. 7, 1999; Bonnet, Oral History Interview [2017], 12–13; Budget Office, Appropriations Committee Minutes, Oct. 26, 1999.

  5. Bonnet, Journal, Nov. 7 and Dec. 21, 1999; Bonnet, Oral History Interview [2017], 13–14; Bonnet, Oral History Interview [2023], [11]; Deseret News 1991–1992 Church Almanac, 328; Deseret News 2001–2002 Church Almanac, 332; Steve Fidel, «A Temple to Be Built in Ghana», Church News, Feb. 21, 1998, 3; Kissi, Walking in the Sand, 274–76, 289; Hinckley, Oral History Interview, 17–18.

  6. Bonnet, Oral History Interview [2017], 14; Bonnet, Oral History Interview [2023], [11]–[15]; Bonnet, Notes, Nov. 1999; Pace, Official Journal, Oct. 23, 1999; Nov. 7–8 and 20–25, 1999; Africa West Area, Annual Historical Reports, 1999, 46–47; Bonnet, Journal, Dec. 21, 1999.

  7. Balenagasau and Toro, Oral History Interview, 6–8; Jacob and Hansen, «Fiji Distance Learning Program», 123–24.

  8. Jacob, «Fiji Distance Learning Program», 109–10, 262, 282–83; Balenagasau and Toro, Oral History Interview, 15–16.

  9. Balenagasau and Toro, Oral History Interview, 10–11; Toro, Oral History Interview, 10; Balenagasau, Oral History Interview, 2, 16–17; Jacob, «Fiji Distance Learning Program», 130–31.

  10. Balenagasau and Toro, Oral History Interview, 6–7, 22; Toro, Oral History Interview, 6, 10.

  11. Jacob, «Fiji Distance Learning Program», 130–32, 158–59, 265; Toro, Oral History Interview, 10, 12; Balenagasau and Toro, Oral History Interview, 17.

  12. Jacob, «Fiji Distance Learning Program», 208, 334.

  13. «The Living Christ: The Testimony of the Apostles»; First Presidency to General Authorities and others, Dec. 10, 1999, First Presidency, Circular Letters, CHL.

  14. «Special Witnesses of Christ», [00:00:19]–[00:02:56]; Гордон Б. Хинкли, цит. по «Особые свидетели Христа», Лиахона, апрель 2001 г., стр. 2, 5; от Марка 15:39.

  15. «Special Witnesses of Christ»; Нил А. Максвелл, Генри Б. Айринг, Джеймс И. Фауст, Гордон Б. Хинкли, цит. по «Особые свидетели Христа», Лиахона, апрель 2001 г., стр. 5, 6, 12, 21, 24; от Матфея 10:29. Тема: Кворум Двенадцати

  16. Fraenkel, «Clash of Dynasties and Rise of Demagogues», 295–308; «Fiji Rebels Release 10 of 50 Captive Officials», New York Times, May 21, 2000, 13.

  17. Toro, Oral History Interview, 15–16; Lesuma, Oral History Interview, 6; Barbie Dutter and Benedict Brogan, «Fiji under Martial Law after President Resigns», Daily Telegraph (London), May 30, 2000, 1–2.

  18. «‘Fortress of Faith’ Prompts Brotherhood and Tears», Church News, June 24, 2000, 3–4; Balenagasau, Oral History Interview, 14.

  19. Rohan Sullivan, «Martial Law Imposed in Fiji», Philadelphia Inquirer, May 30, 2000, A4; Nixon and Nixon, «Our Mission to Suva, Fiji», 38–39; Roy Gene Bauer, «Fiji Suva Mission History, July 1999 through 2001», 6, Fiji Suva Mission, Annual Historical Reports, CHL; Bauer and Bauer, Oral History Interview, [00:21:04]–[00:21:57]; Barbie Dutter, «Fiji Peace Force Restores Calm at Home», Daily Telegraph (London), May 30, 2000, 15.

  20. Toro, Oral History Interview, 15; «Four Temples Dedicated in One Overseas Tour», and «‘Fortress of Faith’ Prompts Brotherhood and Tears», Church News, June 24, 2000, 3–4; Hinckley, Journal, June 18, 2000.

  21. Gordon B. Hinckley, цит. по Suva Fiji Temple, Dedication Services, 11; Romney and Cowan, Colonia Juárez Temple, 158–59; Deseret News 2003 Church Almanac, 474; Deseret News 2001–2002 Church Almanac, 332. Темы: Фиджи; Посвящение храмов и молитвы посвящения

  22. «Cares of the World ‘Melt Away’ in Temple», Church News, June 24, 2000, 4; Toro, Oral History Interview, 16.

  23. Bonnet, Journal, Apr. 9, 2000; June 25, 2000; Aug. 10, 2000; Bonnet, Oral History Interview [2017], 15–17, 21; Presiding Bishopric to General Authorities and others, May 22, 2000, Historical Department, Circular Letters, CHL.

  24. Bonnet, Oral History Interview [2017], 21–22; Bonnet, Journal, Sept. 3 and 17, 2000; F. Michael Watson to Presiding Bishopric, Memorandum, Mar. 14, 2000, First Presidency, Presiding Bishopric Correspondence, CHL; Earl C. Tingey to Missionary Executive Council, Memorandum, Sept. 1, 2000, Missionary Executive Council, Meeting Materials, CHL.

  25. Bonnet, Journal, Sept. 29, 2000; Nov. 13 and 26, 2000; Georges Bonnet, «Africa West Area—Stewardship Report, October 2000», [2], цит. по Bonnet, Journal, Oct. 2000; Bonnet, Oral History Interview [2023], [73]–[81]; Bonnet, Oral History Interview [2017], 23.

  26. Bonnet, Journal, Dec. 9, 2000; Bonnet, Oral History Interview [2017], 23–25; Bonnet, Oral History Interview [2023], [29]–[35]; Pace, Official Journal, Dec. 5, 2000.