История Церкви
Глава 20: Чудесным и удивительным образом


Глава 20

Чудесным и удивительным образом

небольшая группа людей сидит на полу и занимается йогой

На шестой год служения в качестве Президента Церкви Спенсер В. Кимбалл начал ощущать влияние своего возраста. В марте 1979 года ему исполнилось 84 года. Его врач посоветовал ему больше отдыхать, чтобы беречь силы, но они с женой Камиллой продолжили совершать частые поездки. Чтобы успевать делать все запланированное, он рано вставал и поздно ложился спать, уделяя лишь немного времени на короткий дневной сон после обеда.

«Я не хочу получить спасение в этом мире, – говорил он своему врачу. – Я хочу получить возвышение в мире грядущем».

Тем летом годы взяли свое. Врачи нашли у него внутричерепную гематому и незамедлительно направили его на операцию, чтобы ослабить давление на мозг. Операция прошла успешно, и месяц спустя Президент и сестра Кимбаллы снова отправились в поездку – на этот раз в Иерусалим.

Пророк приехал в Святую землю, чтобы посвятить Мемориальный сад имени Орсона Хайда – прекрасный парк площадью в два гектара, который Церковь недавно возвела на горе Елеонской. Созданный по приглашению мэра Иерусалима, Тедди Коллека, и профинансированный 30 000 частных жертвователей, парк был назван в честь этого Апостола последних дней, который прибыл в город в 1841 году, чтобы посвятить эту землю для собирания народа иудейского, а также в качестве земли обетования для потомков Авраама. Мэр Коллек хотел создать вокруг Иерусалима больше озелененных пространств и вместе со старейшиной Говардом У. Хантером работал над реализацией проекта парка.

Приезд Пророка в Иерусалим, как и сам мемориальный сад, был отражением желания Церкви способствовать принесению в жизнь людей по всему миру еще большего света и истины, которыми они так дорожат. Президент Кимбалл с глубочайшим уважением относился к религиозным традициям жителей Святой земли и других мест. Он учил, что спасение и продолжительное счастье приходят только через Иисуса Христа. И все же он утверждал, что свет Божий вдохновил Мухаммеда, Конфуция, протестантских реформаторов и других религиозных деятелей. Он также верил, что Сократ, Платон и другие великие мыслители были просвещены Богом.

«Наше послание, – провозгласило недавно Первое Президентство, – это послание особой любви и заботы о вечном благополучии всех мужчин и женщин, независимо от их вероисповедания, расы или национальности».

24 октября 1979 года, в годовщину произнесения старейшиной Хайдом молитвы посвящения, Президент Кимбалл шел под руку с мэром Коллеком, прогуливаясь по извилистой тропинке в саду. Пророку было трудно ходить, но ему было приятно находиться в парке. Из сада открывался вид на многие места, в которых бывал и учил Спаситель.

Для проведения посвящения у подножия холма соорудили платформу. Старейшина Хантер открыл службу, и хор, состоявший почти из 300 Святых, включая студентов УБЯ, обучавшихся в городе, исполнил гимн «Проснулось утро». Затем встал мэр Коллек, который рассказал об истории Иерусалима.

«Я желаю, чтобы у вас была такая же продолжительная история в течение многих поколений, как и у нас, – сказал он Святым, – и чтобы эти хорошие отношения между вами и нами сохранялись на протяжении грядущих столетий».

Когда подошла очередь Президента Кимбалла, в своем выступлении он восхищался окружавшей его священной историей. «Иисус Христос несколько раз ходил по этой горе, – сказал он. – В саду, называемом Гефсиманией, что чуть ниже нас, Он исполнил ту часть Своего Искупления, благодаря которой мы можем вернуться к нашему Небесному Отцу».

Склонив голову, он произнес молитву посвящения сада Богу и Его славе. «Пусть он будет убежищем, – провозгласил он, – где все, кто будут приходить сюда, смогут размышлять о той славе, которую Ты излил на Иерусалим в минувшие века, и той большей славе, которая еще грядет».

Встречу закрыл заключительной молитвой Дэвид Гэлбрайт, президент округа Церкви в Израиле. «Пусть же этот духовный сад с его великолепным видом будет источником вдохновения и местом созерцания в равной мере для мусульман, христиан и иудеев, – молился он. – Пусть же он будет способствовать объединению нас всех узами братства и умиротворенности».

Прежде чем Кимбаллы уехали, Дэвид показал им участок земли неподалеку от мемориального сада. Церковь уже в течение нескольких лет хотела построить в Иерусалиме студенческий городок для обучавшихся за границей студентов УБЯ, на территории которого был бы также дом собраний для местного небольшого прихода Святых – и чтобы все это могло служить центром для посетителей. С участка открывался потрясающий вид на храмовую гору, но из-за строгих законов о зонировании для частных организаций на нем было невозможно что-либо построить. И все же, по мнению Президента Кимбалла, это было лучшее место для центра, которое он видел.

Кимбаллы вернулись в Солт-Лейк-Сити 26 октября – уставшие, но счастливые. Вскоре после этого, готовясь к участию в региональных конференциях в Австралии и Новой Зеландии, Президент Кимбалл заметил, что его левая рука онемела. Он обратился в больницу, и его врачи снова нашли гематому у него под черепом.

На следующее утро Пророк снова оказался в операционной.


Приблизительно в это же время 35-летняя Сильвия Оллред и ее семья переехали из Коста-Рики в Гватемалу. Сильвия, обращенная из Сальвадора, приблизительно 15 лет назад служила на миссии в Гватемале, и ей не терпелось вернуться туда вместе с мужем Джеффом и их шестью маленькими детьми.

Джефф был управляющим мирскими делами Церкви в Центральной Америке. Эта должность – и другие подобные ей по всему миру – была учреждена в 1979 году, чтобы помочь Управлению Председательствующего Епископства с такими задачами, как распределение церковных учебных планов, обслуживание церковной собственности и приобретение участков земли для новых домов собраний.

Оллреды прибыли в город Гватемала в начале учебного года. Они записали своих детей в англоязычную школу, в которой обучались местные и иностранные дети. По воскресеньям семья посещала большой испаноязычный приход в городе.

Когда Сильвия была миссионеркой в 1960-х годах, в Центральной Америке было около 11 000 членов Церкви и ни одного кола. Бóльшую часть времени она служила в испытывающих затруднения небольших приходах, в которых миссионеры занимали почти все руководящие должности. Хотя гватемальцы говорили на многих языках и диалектах, она и другие миссионеры обучали исключительно на испанском языке.

С тех пор количество членов Церкви по всей Латинской Америке выросло в разы. К 1980 году в одной только Гватемале насчитывалось пять кольев, приблизительно 18 000 членов Церкви, а также там были крепкие местные руководители. В соседних странах – Сальвадоре, Коста-Рике, Гондурасе и Панаме – также были колья. И в то время на миссии полного дня служила почти тысяча мужчин и женщин из Центральной Америки.

Но с ростом пришла и потребность в переменах. В Центральной Америке к Церкви присоединялось все больше представителей коренного населения, и многие из них не говорили на испанском языке. Другим обращенным также требовалась помощь в изучении и понимании учений восстановленного Евангелия.

Чтобы удовлетворить эти потребности, Церковь одобрила перевод отрывков из Книги Мормона на языки местных коренных народов – киче, кекчи, какчикель и мам. Новообращенные также могли изучать Основы Евангелия, простое, легкое для чтения пособие для Воскресной школы, которое Церковь недавно издала для обучения основополагающим истинам членов Церкви по всему миру.

Такой бурный рост также требовал изменений в порядке еженедельных собраний Святых последних дней по всему миру. В течение полувека Церковь проводила собрания Воскресной школы и священства, а также причастные собрания в разное время в день субботний, тогда как собрания Первоначального общества, Общества милосердия, а также собрания для молодежи проводились в будние дни. Но для Святых, проживавших далеко от домов собраний и не имевших автомобилей или доступа к общественному транспорту, такое расписание часто создавало сложности.

Недавно в Гватемалу приезжал Апостол Бойд К. Пэкер, который посвятил девять небольших домов собраний, расположенных в высокогорной местности. Благодаря этим домам собраний значительно снизилось время, которое многие члены Церкви тратили на дорогу, и Джефф рекомендовал построить еще больше таких домов собраний по всей Центральной Америке. Руководители миссий в высокогорных районах Гватемалы также разработали такое расписание собраний, благодаря которому Святые в сельской местности могли собираться лишь один раз в неделю. Согласно новому плану, дети из Первоначального общества собирались вместе, пока мужчины и женщины проводили свои собрания. После этого Святые всех возрастов собирались вместе на причастное собрание.

Приход Сильвии и Джеффа в городе Гватемала собирался в соответствии с традиционным расписанием. Но в 1980 году, когда Оллреды начали обживаться в своем новом доме, Первое Президентство объявило о внедрении по всей Церкви такого расписания собрания, которое использовалось в сельских районах Гватемалы. Вместо проведения собраний в разное время в течение недели все приходы и небольшие приходы теперь собирались по воскресеньям в рамках трехчасового блока собраний.

В приходах, где это расписание тестировалось, посещаемость выросла, и у Святых было больше времени для обучения и изучения Евангелия дома. Руководители Церкви надеялись, что то же произойдет и по всему миру. Они призывали семьи проводить день субботний вместе, а также сделать свой дом местом, где каждый сможет ощутить любовь, поддержку, приятие и получить ободрение. В условиях растущих цен на нефть по всему миру руководители Церкви также надеялись, что новое расписание позволит Святым экономить топливо и сократить транспортные расходы.

Сильвия видела мудрость в том, чтобы расписание собраний было единым для всех Святых в любом уголке мира. Став подростками, ее дочери смогут посещать по воскресеньям занятия Общества молодых женщин, а Джеффу и их сыновьям не придется вставать так рано для посещения утренних собраний священства.

И все-таки, чтобы привыкнуть к новому расписанию, потребуется время.


Шестого апреля 1980 года Апостол Гордон Б. Хинкли проснулся прекрасным Пасхальным утром. Это был день 150-й годовщины организации Церкви. Он и Президент Спенсер В. Кимбалл прибыли в Фейет, штат Нью-Йорк, США, чтобы провести трансляцию части Генеральной конференции с фермы Питера и Мэри Уитмеров, где в 1830 году Святые провели свое первое собрание.

В свое 150-летие у Церкви было много поводов для торжества. Восстановленное Евангелие Иисуса Христа пришло в 81 страну – почти половину государств мира, – принеся народам, которые уже давно жаждали получить его послание, смысл, надежду и исцеление. Количество храмов росло, и уже было объявлено о строительстве или велось возведение новых домов Господа в Австралии, Аргентине, Мексике, США, Чили, Японии, а также на Самоа, Таити и Тонга. И благодаря преданной уплате десятины прихожанами – в сочетании с мудрыми финансовыми инвестициями – Церковь каждый год строила сотни новых домов собраний. Хотя местные Святые продолжали оплачивать небольшой процент стоимости возведения этих зданий, Церковь больше не призывала для выполнения этой работы трудящихся миссионеров.

И все же старейшина Хинкли знал, что Церковь все еще сталкивается с серьезным противостоянием. Во многих уголках мира приходам было непросто поддерживать интерес к Церкви у ее новых членов, и, по оценкам старейшины Хинкли, половина из 4,5 миллионов членов Церкви не практиковали свою веру. Были также люди, которые воспринимали быстрый рост Церкви по всему миру, ее устойчивое финансовое положение и уникальные учения как угрозу основным течениям христианства, что побуждало недоброжелателей распространять брошюры, книги и фильмы с критикой Святых последних дней.

Были и те, кто выражал свое неодобрение, когда Первое Президентство высказывалось по текущим политическим вопросам. Они утверждали, что Церкви неуместно делать это публично. В ответ на критику несогласия Церкви с Поправкой о равных правах старейшина Хинкли недавно составил проект заявления Церкви на эту тему. В опубликованном в феврале 1980 года заявлении выражалась поддержка равных прав для женщин, вновь поднимались опасения Первого Президентства в отношении этой поправки и утверждалось право Церкви высказываться по вопросам морали и нравственности.

Старейшина Хинкли изучал историю Церкви и поэтому знал, что в жизни Святых были как благоприятные периоды, так и довольно суровые. Благодаря всему этому Церковь смогла окрепнуть. «Так будет и в будущем, – напомнил он недавно своим собратьям по Кворуму Двенадцати. – Церковь будет расти, процветать и расширяться чудесным и удивительным образом».

Церковь никогда ранее не транслировала Генеральную конференцию из двух мест, поэтому старейшина Хинкли прибыл на ферму Уитмеров за два часа до ее начала, чтобы убедиться, что все в порядке.

Под его руководством Церковь недавно возвела на территории хозяйства Уитмеров исторический бревенчатый дом и современный дом собраний. Они с Президентом Кимбаллом планировали обратиться к Святым из этого бревенчатого дома. Если все получится так, как запланировано, большая спутниковая тарелка, установленная на участке, будет в реальном времени передавать запись происходящего в Табернакль в Солт-Лейк-Сити и дома собраний по всему миру.

Проинспектировав дом, старейшина Хинкли и Президент Кимбалл отрепетировали свои выступления. Зная, что Пророк все еще восстанавливается после недавних операций, старейшина Хинкли размышлял, будет ли у него достаточно сил для выступления. Днем ранее, когда Президент Кимбалл открыл конференцию в Табернакле, он выглядел уставшим, и голос его также выдавал это. И сейчас, репетируя свое выступление, он с трудом говорил.

Старейшине Хинкли было больно смотреть на то, как Пророку приходится прилагать для этого большие усилия. Недавно Церковь ввела новую политику, согласно которой пожилые члены Первого Кворума Семидесяти отходили от активного выполнения своих обязанностей. Однако Президенты и Апостолы Церкви продолжали служить до конца своей жизни. Иногда они испытывали проблемы со здоровьем, из-за чего им было трудно находиться среди Святых. В такие моменты советники в Первом Президентстве обычно брали на себя больше обязанностей, чтобы помочь Президенту. К сожалению, у советников Президента Кимбалла, Н. Элдона Тэннера и Мэриона Дж. Ромни, также было слабое здоровье, и они не всегда могли оказывать Пророку всю необходимую ему поддержку.

Трансляция началась в полдень. Старейшина Хинкли и Президент Кимбалл смотрели в домике Уитмера прямую трансляцию того, как президент Тэннер открыл сессию конференции в Табернакле. После молитвы и гимнов в исполнении хора Президент Кимбалл встал, и после того, как кадр переключился на него в бревенчатом домике, он поприветствовал Святых.

«Стоя здесь сегодня, – сказал он, – мы вспоминаем великую веру и труды тех, кто, имея такое скромное происхождение, отдал так много, чтобы помочь Церкви оказаться в своем нынешнем чудесном положении. И важнее того – мы лицезреем оком веры видение ее непременного и величественного будущего».

Наблюдая за этим, старейшина Хинкли почувствовал, будто стал свидетелем чуда. Президент Кимбалл говорил, не испытывая ни малейших затруднений!

Когда Пророк закончил свое выступление, старейшина Хинкли представил особое заявление Первого Президентства и Кворума Двенадцати Апостолов.

«Миссия Церкви сегодня, как и с самого начала, состоит в том, чтобы обучать весь мир Евангелию Христа, – провозгласил он. – Таким образом, это наша обязанность – учить вере в Господа Иисуса Христа, призывать народы Земли к личному покаянию, совершать священные таинства крещения погружением в воду для отпущения грехов и возложения рук для передачи дара Святого Духа».

Читая это заявление, старейшина Хинкли ощутил сильное влияние Духа. «Мы смиренно и с благодарностью помним о жертвах наших предшественников, – сказал он. – Мы исполнены решимости строить на этом основании для благословения и пользы тех, кто будут жить после нас».


Вскоре после того как Церковь внедрила единое расписание церковных собраний, епископ Сильвии Оллред в городе Гватемала попросил ее о встрече. «Сестры в Первоначальном обществе испытывают большие трудности с претворением новой программы в жизнь», – сказал он.

Поскольку занятия Первоначального общества теперь проходят в то же время, что и классы для взрослых, учителям Первоначального общества приходится пропускать собрания Воскресной школы, Общества милосердия и священства, которые они уже так давно с радостью посещали. Теперь занятия Первоначального общества продолжались в два раза дольше, чем раньше, и присмотр за энергичными детьми в течение такого долгого времени отнимал массу сил.

«Сестры не знают, что делать в течение двух часов, которые отведены для занятий Первоначального общества, – объяснил епископ, – поэтому они просто отводят детей во двор играть». Епископ хотел, чтобы руководители Первоначального общества в точности следовали новой программе. «Вы можете помочь нам с этим», – сказал он Сильвии.

В Первоначальном обществе Сильвия обнаружила, что больше всего трудностей связаны с «общим детским собранием», когда все дети собирались вместе, чтобы больше узнавать о жизни по Евангелию Иисуса Христа. Сильвия взаимодействовала с руководителями Первоначального общества, чтобы включить в их уроки музыку, наглядные пособия и сценки. И вскоре дети стали с радостью принимать участие в занятиях. В рамках одного задания на тему Евангелия они вместе собирали большой пазл. В рамках другого – пели громче или тише, когда руководитель поднимал или снижал температуру на воображаемом термометре. Дети также разыгрывали по ролям истории из Священных Писаний, такие как притча Иисуса о добром самарянине.

Однако служение Сильвии в Первоначальном обществе было непродолжительным. Приехав в 1980 году в Солт-Лейк-Сити, они с Джеффом узнали, что Первое Президентство планирует перенести главное управление мирскими делами Церкви по Центральной Америке из Гватемалы в другое место. Более двух десятилетий эту страну раздирала гражданская война, и группы мятежников усиливались.

Хотя с момента переезда в Гватемалу Сильвия и Джефф следили за происходящим, члены их семьи занимались своими обычными делами, посещали церковь и школу, ходили по магазинам и вместе выезжали за город без особых опасений.

И все-таки через месяц после того, как Оллреды вернулись из Юты, Церковь перенесла управление мирскими делами в Сан-Хосе, Коста-Рика. Переезд стал бы не самым оптимальным решением для Джеффа, чья работа была в основном связана с Гватемалой и Сальвадором. И у Сильвии также были смешанные чувства в отношении возвращения в Коста-Рику. Их семья жила в Гватемале менее года, и Сильвии нравилось быть частью впечатляющего роста Церкви в стране. Ей особенно нравилось наблюдать за тем, как молодые гватемальцы – юноши и девушки – копят деньги для служения на миссии и растут духовно, посещая занятия для молодежи и классы семинарии.

В июле 1980 года, накануне их переезда, приход организовал для них небольшой прощальный вечер. Хотя народ Гватемалы сталкивался с непрерывными испытаниями, Оллреды знали, что Святые там продолжат преуспевать. Гражданская война не мешала церковным собраниям, и ни руководителей миссий, ни миссионеров не вывозили из страны.

Несмотря на то, что все это было очень грустно, Оллреды были готовы отправиться туда, куда указал Господь, и, где бы они ни оказались, они были рады помогать созидать Его Царство.


Когда Оллреды переехали в Коста-Рику, 20-летняя Ольга Коварова изучала физическую культуру в университете в Брно, Чехословакия. На одном из занятий она узнала о йоге и ее пользе для разума и тела. Она пришла в восхищение, и ей захотелось узнать больше.

Однажды одногруппница рассказала ей о местном инструкторе по йоге. Его звали Отакар Войкувка. Ольга согласилась пойти вместе с ней, чтобы познакомиться с ним.

Отакар был невысоким, пожилым мужчиной, и, открыв дверь, он улыбнулся. Ольга сразу же ощутила с ним некую связь. Во время встречи он спросил ее саму и ее подругу, счастливы ли они.

«Не знаем», – честно ответили они.

Отакар рассказал им о тех испытаниях, с которыми сталкивался в своей жизни. В 1940-х годах он руководил прибыльной фабрикой. Но после того как власть в Чехословакии получило просоветское правительство, государство конфисковало фабрику и отправило Отакара в лагерь для военнопленных, оставив его жену, Терезию Войкувкову, на какое-то время одну с двумя детьми. Терезии уже не было в живых, и Отакар жил со своим сыном, Гадом, и его семьей.

Слушая историю Отакара, Ольга изумлялась. Большинство людей, которых она знала в своей стране, были безрадостными и циничными. Она задавалась вопросом, как Отакару удается быть таким счастливым после того, как ему пришлось пройти через такие трудности.

Вскоре Ольга снова навестила Отакара. В этот рад там был и Гад. «Получается, – спросил он, – вам интересна йога?»

«Я ничего не знаю о йоге, – ответила Ольга, – но хотела бы ее освоить, поскольку вы все выглядите такими счастливыми. Полагаю, это из-за йоги».

Они начали говорить о духовности и смысле жизни. «Бог послал нас на Землю, чтобы сеять в души людей радость, жизнь и любовь», – сказал ей Отакар.

Ольга выросла в атеистическом обществе и поэтому никогда особо не задумывалась о Боге или смысле жизни. Однако ее предки были протестантами, и сейчас оказалось, что у нее много вопросов о религии. В отличие от ее профессоров и одногруппников, которые не одобряли заинтересованность в религии, Отакар воспринял ее вопросы всерьез и дал ей почитать несколько книг на эту тему.

В процессе изучения Ольге захотелось найти больший смысл в жизни. Она продолжила встречаться с Отакаром, становясь счастливее по мере того как он обучал ее своим верованиям. Он больше рассказывал о своей христианской вере и приверженности Богу. И чем больше Ольга узнавала, тем сильнее желала стать частью какого-то духовного сообщества.

Однажды Отакар посоветовал ей прочитать книгу старейшины Йона А. Уидтсоу о Церкви Иисуса Христа Святых последних дней. Прочитав ее, Ольга сказала Отакару, что восхищается Святыми. «Не можете ли вы дать мне адрес какого-нибудь чеха-мормона?» – спросила она.

«В адресе нет нужды, – сказал Отакар. – Вы уже у него дома».

Отакар крестился незадолго до начала Второй мировой войны и был одним из первых членов Церкви в Чехословакии. В 1950 году, когда правительство Чехословакии выдворило всех иностранных миссионеров–Святых последних дней из страны, он и около 245 членов Церкви продолжили практиковать свою веру, поклоняясь Богу вместе в домах членов Церкви в Праге, Пльзене и Брно.

Продолжая узнавать больше, Ольга взяла почитать у Отакара Книгу Мормона. Прочитав слова Легия: «Люди есть, дабы иметь радость», – она почувствовала, будто нашла потерянную истину. Казалось, любовь и свет наполнили каждую клеточку ее тела. Она без всяких сомнений знала, что Небесный Отец и Иисус Христос живы. Она почувствовала Их любовь к ней и ко всем людям повсюду.

Впервые в жизни она преклонила колени в молитве и излила перед Богом свою благодарность. Утром она отправилась в квартиру Отакара и спросила: «Могу ли я каким-то образом начать жизнь, став новым человеком?»

«Да, можете», – ответил он. Он открыл свою Библию и показал ей учение Иисуса о крещении.

«Что значит войти в Царствие Божие?» – спросила она.

«Стать учеником Христа», – ответил он. Затем Отакар объяснил, что ей нужно будет креститься и соблюдать Божьи заповеди. Он рассказал об уроках, которые ей сперва нужно будет пройти, и предложил ей прийти к нему домой в следующее воскресенье на собрание Святых. Ольга с радостью согласилась.

Они собрались в комнате на верхнем этаже квартиры Отакара. Небольшая группа разместилась на нескольких диванах. Жалюзи на окнах были закрыты, чтобы их не увидели соседи, с подозрением относившиеся к религии. Оглядевшись, Ольга с удивлением обнаружила, что семеро присутствовавших там членов Церкви были в возрасте ее родителей и бабушки с дедушкой.

«Эта Церковь только для пожилых? – подумала она. – Что я здесь делаю?»

  1. Wilkinson, Interview, 2–3; Spencer W. Kimball, Journal, Feb. 9, 1979; Apr. 20, 1979; May 6, 1979; June 11 and 23, 1979; Aug. 23, 1979.

  2. Wilkinson, Interview, 2; Spencer W. Kimball, Journal, Sept. 6–7, 1979; Camilla Kimball, Journal, Sept. 6 and Oct. 13, 1979. Тема: Спенсер В. Кимбалл

  3. Howard W. Hunter, «Jerusalem Center», Oct. 1983, [1]–[2], Budget Office, Jerusalem Center Records, CHL; Dell Van Orden, «Orson Hyde Garden Is on Vantage Seat of Biblical History», Church News, Nov. 3, 1979, 3; Galbraith, «Orson Hyde Memorial Garden Project», 7–9; Galbraith, Oral History Interview, 34–35; Святые, том 1, глава 36; Orson Hyde, «Interesting News from Alexandria and Jerusalem», Millennial Star, Jan. 1842, 133–34. Тема: Посвящение Святой земли

  4. Dell Van Orden, «Orson Hyde Garden Is on Vantage Seat of Biblical History», Church News, Nov. 3, 1979, 3; Galbraith, «Orson Hyde Memorial Garden Project», 7–9; Galbraith, Oral History Interview, 34–35; Kollek, «Jerusalem», 713; Hunter, Journal, Oct. 19 and 21, 1975; Nov. 19, 1975; May 21, 1976; Mar. 3, 1977; Apr. 7, 1977; Sept. 7, 1977; Oct. 20 and 22, 1978; July 31, 1979. Тема: Говард У. Хантер

  5. George Albert Smith, цит. по «Gospel of Eternal Father Being Preached to World; Truth Proclaimed in Spirit of Love and Helpfulness», Deseret News, Aug. 20, 1921, section 4, 7; George Albert Smith, цит. по One Hundred Sixteenth Semi-annual Conference, 168; First Presidency, Statement, Feb. 15, 1978, First Presidency, Circular Letters, CHL; см. также James A. Toronto, «A Latter-day Saint Perspective on Muhammad», Ensign, Aug. 2000, 53. Тема: Первое Президентство

  6. Hunter, Journal, Oct. 24, 1979; Camilla Kimball, Journal, Oct. 23–24, 1979; Galbraith, «Orson Hyde Memorial Garden Project», 9, 15; Galbraith, Oral History Interview, 50; Spencer W. Kimball, цит. по Orson Hyde Memorial Garden Dedication Service, 18.

  7. Galbraith, «Orson Hyde Memorial Garden Project», 16; Hunter, Journal, Oct. 24, 1979; Baldridge, Grafting In, 51–52; Tanner, Journal, Oct. 24, 1979; Teddy Kollek, цит. по Orson Hyde Memorial Garden Dedication Service, 3–4; Abraham Rabinovich, «Mormons Dedicate Park on Mount of Olives», Jerusalem Post, Oct. 25, 1979, 3.

  8. Spencer W. Kimball, цит. по Orson Hyde Memorial Garden Dedication Service, 18–22; Galbraith, «Orson Hyde Memorial Garden Project», 18–20.

  9. Hunter, Journal, Oct. 24, 1979; «Campus Is Land of Bible», Church News, Nov. 3, 1979, 7; Galbraith, «Orson Hyde Memorial Garden Project», 21. Тема: Межконфессиональные отношения

  10. Galbraith, Oral History Interview, 54–55; Hunter, Journal, May 23, 1978; Feb. 8, 1979; Apr. 6, 1979; Aug. 3, 1979; Oct. 24, 1979; Camilla Kimball, Journal, Oct. 24, 1979; Howard W. Hunter to First Presidency, Jan. 6, 1976, First Presidency, General Correspondence, CHL; «Jerusalem Center for Near Eastern Studies of the Brigham Young University, USA», цит. по Brent Harker to Richard Lindsay, Aug. 2, 1985, Brigham Young University, Jerusalem Center File, CHL; Galbraith, «Lead-Up to the Dedication of the Jerusalem Center», 51–52.

  11. Camilla Kimball, Journal, Nov. 16–17, 1979; Edward Kimball, Journal, Nov. 16–17, 1979; «Pres. Kimball Has Surgery», Deseret News, Nov. 17, 1979, A1–A2.

  12. Allred, Oral History Interview [Aug. 2022], 1–2; Allred, Oral History Interview [2014], 1–3, 8, 27; First Presidency to Stake Presidents and others in the Central America Area, Aug. 10, 1979, First Presidency, Circular Letters, CHL; Peterson, Journal, Mar. 7, 1979, and May 19–22, 1980; Ezra Taft Benson, цит. по One Hundred Forty-Ninth Annual Conference, 121; Jeff Allred, «Central America Area: 1980 Year End Report», Presiding Bishopric, International Offices Files, CHL.

  13. Allred, Oral History Interview [Aug. 2022], 1, 6–7; Allred, Oral History Interview [Sept. 2022], 37; Allred and Allred, Email Interview [Apr. 2023]; Allred and Allred, Email Interview [May 2023].

  14. Missionary Department, Full-Time Mission Monthly Progress Reports, Jan. 1963; «2nd Area Conference Set in Mexico City», Church News, Mar. 25, 1972, 3; Allred, Oral History Interview [Aug. 2022], 1–2; Allred, Oral History Interview [Feb. 2012], 11–12; Allred and Allred, Email Interview [Apr. 2023].

  15. Deseret News 1987 Church Almanac, 173, 182–85, 187, 189, 203; Missionary Department, Annual Reports, 1979, 10, 12; Allred and Allred, Email Interview [Apr. 2023]. Темы: Рост Церкви; Коста-Рика; Сальвадор; Гондурас; Панама

  16. O’Donnal, Pioneer in Guatemala, 147–50; Allred, Oral History Interview [Aug. 2022], 3, 13; Allred and Allred, Email Interview [Apr. 2023]; O’Donnal and O’Donnal, Oral History Interview, 99, 103–4.

  17. Missionary Department, Annual Reports, 1979, 22; Missionary Executive Committee to Council of the Twelve, June 14, 1977, First Presidency, General Correspondence, CHL; Carr, «History of Translation and Distribution», 222–34; O’Donnal, Pioneer in Guatemala, 147–50, 387; O’Donnal and O’Donnal, Oral History Interview, 63; Ronald K. Esplin, «A Church for All Lands—Guatemala», Church News, Jan. 13, 1979, 16.

  18. Davis, Oral History Interview, 3–5; «New Manuals Are Available», Church News, June 10, 1978, 11; «New Books for LDS Readers», Church News, Dec. 9, 1978, 14; Allred, Oral History Interview [Aug. 2022], 15. Темы: Гватемала; Воскресная школа

  19. Allred, Oral History Interview [Aug. 2022], 1, 13–15; Allred and Allred, Oral History Interview, 4; Allred and Allred, Email Interview [Apr. 2023]; Allred and Allred, Email Interview [May 2023]; General Handbook of Instructions [1976], 21–24; William B. Smart, «Sabbath Day», цит. по Ludlow, Encyclopedia of Mormonism, 3:1242; O’Donnal and O’Donnal, Oral History Interview, 96–97, 103–4.

  20. Allred and Allred, Email Interview [Apr. 2023]; O’Donnal and O’Donnal, Oral History Interview, 92–96, 112–13; O’Donnal, Pioneer in Guatemala, 241–71; «Converts Fill 10 New Chapels», Church News, June 23, 1979, 3–4; Presiding Bishopric International Office, Meetinghouse Sizing Charts, цит. по Richard G. Scott, Mexico-Central America Files, CHL. Темы: Программа строительства; Причастные собрания

  21. Allred, Oral History Interview [Aug. 2022], 3–4; First Presidency to All General Authorities and others, Feb. 1, 1980, First Presidency, Circular Letters, CHL; Hunter, Journal, Apr. 26, 1979; June 12, 1979; Nov. 18, 1979; Jan. 16–17 and 31, 1980; Presidency of the First Quorum of the Seventy, Memorandum, Nov. 14, 1979; Presidency of the First Quorum of the Seventy, Memorandum, Jan. 15, 1980, Gordon B. Hinckley, Miscellaneous Stake and Mission Correspondence, CHL; «Church Consolidates Meeting Schedules», Ensign, Mar. 1980, 73.

  22. Allred, Oral History Interview [Aug. 2022], 14–15; Allred and Allred, Email Interview [May 2023]; «Panel on Consolidated Schedule at the Regional Representatives Seminar», Apr. 4, 1980, 3–4, 6–7, Quorum of the Twelve Apostles, Regional Representatives Seminar Addresses, CHL; William B. Smart, «Sabbath Day», цит. по Ludlow, Encyclopedia of Mormonism, 3:1242.

  23. Hinckley, Journal, Apr. 5–6, 1980; Dew, Go Forward with Faith, 367–68. Темы: Генеральная конференция; Собрание, на котором была учреждена Церковь Христа

  24. Francis M. Gibbons, «Statistical Report 1979», Ensign, May 1980, 20; John L. Hart, «Seven New Temples to Be Erected», Church News, Apr. 5, 1980, 3; «Temple to Be Built in Tokyo», Ensign, Oct. 1975, 86–87; «Plans Announced for Temple in Mexico», Ensign, May 1976, 138; «Mexico City Temple Visited by 120,000», Church News, Dec. 4, 1983, 3. Тема: Строительство храмов

  25. Hunter, Journal, Dec. 7, 1979; Turner, «Church in Business», 52–53, 55; «Presiding Bishopric International Offices 1980 Year End Report», 1; Presidency of the First Quorum of the Seventy, «Presentation on Cost Reduction», Jan. 16, 1981, Presiding Bishopric, Committee for Reducing Financial Demands on Church Members Files, CHL; James B. Allen and Richard O. Cowan, «History of the Church», цит. по Ludlow, Encyclopedia of Mormonism, 2:644; Perry, Brown, and Blease, If the Walls Had Ears, 213; «1979 Year End Report: Argentina-Paraguay-Uruguay Area», 5, Presiding Bishopric, International Offices Files, CHL. Темы: Церковные финансы; Рост Церкви

  26. Haws, Mormon Image in the American Mind, 99–125; Gordon B. Hinckley to Ezra Taft Benson, Jan. 2, 1979, Gordon B. Hinckley, Miscellaneous Stake and Mission Correspondence, CHL; Deseret News 1982 Church Almanac, 218.

  27. Hinckley, Journal, Jan. 15, 22, 24, and 26–28, 1980; Feb. 1 and 8, 1980; The Church and the Proposed Equal Rights Amendment: A Moral Issue ([Salt Lake City]: Ensign Magazine, 1980); William R. Bradford to Ezra Taft Benson, Feb. 20, 1980, Spencer W. Kimball, Headquarters Correspondence and Subject Files, CHL; Tullis, «Some Observations from Latin America», 67–70. Темы: Поправка о равных правах; Политический нейтралитет

  28. Hinckley, Journal, Feb. 7, 1980; Dew, Go Forward with Faith, 369. Цитата отредактирована для большей ясности. «Она» в первоисточнике изменено на «Церковь».

  29. Hinckley, Journal, May 13, 1976; Sept. 20, 1978; Jan. 10 and 12, 1979; Apr. 6, 1980; Public Communications Department, General Authority Advisers Minutes, Jan. 11 and Feb. 1, 1977; Dew, Go Forward with Faith, 367–68. Темы: Телерадиовещание; Церковные исторические места

  30. Hinckley, Journal, Apr. 5–6, 1980; Dew, Go Forward with Faith, 366; Kimball, «No Unhallowed Hand Can Stop the Work».

  31. Hinckley, Journal, Jan. 24 and Feb. 14, 1980; «Seven Church Leaders Get ‘Emeritus’ Status», Church News, Oct. 7, 1978, 5. Темы: Первое Президентство; Кворум Семидесяти

  32. Hinckley, Journal, Apr. 6, 1980; Spencer W. Kimball, «Introduction to the Proclamation», Ensign, May 1980, 51; «Proclamation», Ensign, May 1980, 52–53.

  33. Allred, Oral History Interview [Aug. 2022], 3–4, 14–15; General Instructions for Stake Presidencies and Bishoprics, 3–4, 6–7; Primary Association, General Board Minutes, Sept. 20, 1979; Jan. 24, 1980; May 27, 1980; Primary Association, Annual History Reports, 1980–88, 1–3; Primary Handbook, 32–33. Цитата отредактирована для легкости чтения. «Новой программы Первоначального общества» в первоисточнике изменено на «новой программы».

  34. Allred, Oral History Interview [Aug. 2022], 4, 17; Allred, Oral History Interview [Sept. 2022], 34. Тема: Первоначальное общество

  35. Allred, Oral History Interview [Aug. 2022], 15–16, 18; Allred, Oral History Interview [2014], 27; William R. Bradford to Ezra Taft Benson, Feb. 20, 1980, Spencer W. Kimball, Headquarters Correspondence and Subject Files, CHL; National Foreign Assessment Center, Guatemala, iii–v; Jack Davis to the Director and Deputy Director of Central Intelligence, Memorandum, Mar. 24, 1980, 2, General CIA Records, Freedom of Information Act Electronic Reading Room.

  36. Allred, Oral History Interview [Aug. 2022], 5; Justice and Justice, Oral History Interview, [00:39:20]–[00:40:18].

  37. Allred and Allred, Email Interview [May 2023]; Allred, Oral History Interview [Aug. 2022], 13, 16–19; Allred, Oral History Interview [2014], 27–28; Allred, Oral History Interview [Feb. 2012], 17.

  38. Mehr, «Enduring Believers», 152; Kovářová, Oral History Interview, [6]; Campora, Oral History Interview [2020], 4, 8, 30–32; Campora, Saint behind Enemy Lines, 40–43, 52–53; Campora, «Fruits of Faithfulness», 141; Святые, том 3, глава 35.

  39. Kovářová, Oral History Interview, [1]–[2], [6]–[7]; Campora, «Fruits of Faithfulness», 141–42; Campora, Saint behind Enemy Lines, 53–55; Vojkůvka, Statement, Oct. 3, 1990.

  40. Campora, Saint behind Enemy Lines, 58–67; Campora, Oral History Interview [2020], 28–29; John A. Widtsoe, Priesthood and Church Government: A Handbook and Study Course for the Quorums of the Melchizedek Priesthood of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints (Salt Lake City: Deseret Book, 1939).

  41. Vojkůvka, Oral History Interview, [00:06:49]–[00:10:12]; Ed Strobel, «Statistics of the Czechoslovakian Mission», July 22, 1989, 1, Europe Area, Files relating to Church Activities in Eastern Europe, CHL; Mehr, «Enduring Believers», 144–52; Vojkůvka, Statement, Oct. 3, 1990; Johann Wondra, «Meeting with President Jiri Snederfler», Aug. 31–Sept. 1, 1985, Europe Area, Eastern Europe Files, CHL. Тема: Чехословакия

  42. Campora, «Fruits of Faithfulness», 141–42; Campora, Saint behind Enemy Lines, 69–71; 2 Нефий 2:25.

  43. Campora, «Fruits of Faithfulness», 142, 144; Campora, Saint behind Enemy Lines, 70–74; Kovářová, Oral History Interview, [12]. Цитата отредактирована для легкости чтения. «Его учеником» в первоисточнике изменено на «учеником Христа».