2010–2019
До новог сусрета
Октобар 2013


3:0

До новог сусрета

Надам се да ћемо бити љубазнији једни према другима, и увек бити ангажовани у делу Господњем.

Моја браћо и сестре, срце ми је пуно док се ближимо крају ове дивне генералне конференције Цркве. Духовно смо се нахранили док смо слушали савете и сведочанства оних који су учествовали на сваком заседању.

Били смо благословени да се састанемо у овом величанственом конференцијском центру у миру и безбедности. Имали смо незапамћену покривеност конференције, досежући преко континената и океана до људи у свим крајевима. Иако смо физички удаљени од многих од вас, осећамо ваш дух.

Нашој браћи која су разрешена на овој конференцији желим да од срца изразим захвалност читаве Цркве за ваше године посвећене службе. Безбројни су они који су благословени вашим доприносом делу Господњем.

Изражавам захвалност Хору Саборне Цркве и другим хоровима који су учествовали на овој конференцији. Музика је била дивна и у великој мери је допринела Духу који смо осетили на сваком састанку.

Захвалан сам вам за ваше молитве за мене и све Врховне власти и врховне званичнике Цркве. Оснажени смо њима.

Нека небески благослови буду са вама. Нека ваши домови буду испуњени љубављу и учтивошћу и Духом Господњим. Надам се да можете трајно бити неговани својим сведочанствима о јеванђељу, да вас штите од удара непријатеља.

Конференција је сада завршена. Надам се да ћемо бити безбедни док се будемо враћали нашим домовима. Нека Дух кога смо осетили овде буде уз нас док будемо заокупљени оним стварима које нас свакодневно окупирају. Надам се да ћемо бити љубазнији једни према другима, и увек бити ангажовани у делу Господњем.

Моја браћо и сестре, нека вас Бог благослови. Нека Његов обећани мир буде са вама сада и увек. Поздрављам вас до новог сусрета за шест месеци. У име нашег Спаситеља, самог Исуса Христа, Господа, амен.