2010–2019
Saserdosio i Orashon Personal
2015


Saserdosio i Orashon Personal

Dios por duna nos poder den e saserdosio pa kualke sirkunstansia ku nos ta aden. Simplemente e ta rekerí pa nos pidi den humildat.

Mi ta agradesido pa e konfiansa ku m’a risibí pa papia na e poseedornan di saserdosio di Dios den mundu hinter. Mi tas inti e peso di e oportunidat pasobra mi sa algu di e konfiansa ku Señor a pone de bo. Ku bo aseptashon di e saserdosio, bo a risibí e derechi di papia i aktua den e nòmber di Dios.

E derechi aki lo bira un realidat solamente ora bo risibí inspirashon di Dios. E ora ei so lo bo por papia den su nòmber. I e ora ei so bo por aktua den su nòmber. Kisas bo a kometé e eror dor di pensa, “Oh, esei no ta dje difísil ei. Mi por haña inspirashon si nan pidimi pa duna un diskurso of si mi mester duna un bendishon di saserdosio.” Òf e diákono òf maestro por haña konsuelo den e pensamentu, “Ora mi ta mas grandi of ora mi wòrdu yamá komo misionero, e ora ei lo mi sa kiko Dios lo bisa i kiko Dios lo hasi.”

Pero pensa riba e dia ku bo mester sa kiko Dios lo bisa i kiko E lo hasi. E la yega kaba pa nos tur- den kualke yamamentu ku bo tin den e saserdosio. Mi a lanta den e kampo misional durante den e parti oriental di Merka, e di dos Guera Mundial. E miembronan di e Iglesia, tabata biba leu for di otro, i tabata tin un rashonamentu di gas estrikto. Mi tabata e úniko diákono den e rama. E miembronan tabata duna nan ènvelòp di ofrenda di ayuno na e presidente di rama ora nan bin na reunion di ayuno i testimonio na nos kas.

Tempu ku mi tabatin 13, nos a muda bai Utah pa biba den un bario grandi. Mi ta kòrda mi promé asignashon pa kana bai e kasnan pa kolekta e ofrenda di ayuno. Mi a wak e nòmber riba un di e ènvelòpnan, ku mi a risibí i mi a ripara ku e fam tabata meskos ku un di e Tres Testigunan di e Buki di Mormon. Mi a bati na e porta ku konfiansa. E hòmber a habri e porta, wak mi i sera su kara, despues e la gritami pa mi bai fo’i djei. M’a kana bai ku mi kabes abou.

Esei tabata kasi 70 aña pasá, pero ainda mi ta kòrda e sentimentu e dia ei na e stupi ku tabata tin algu ku mi mester a bisa òf hasi. Si solamente lo mi a hasi orashon ku fe ora ku mi a sali e dia ei, porta lo mi a wòrdu inspirá pa keda para un tiki mas riba e stupi, sonreí, i bisa algu manera: “Ta bon pa konosébo. Danki pa loke abo i bo famia a duna den pasado.” Mi ta warda ansiosamente pa wak bo próksimo siman.

Si mi a bisa i hasi esei, kisas e por tabata mas iritá- i hasta ofendí. Pero ami sa awor kon lo mi a sinti. Na lugá di sinti un sentimentu di tristesa òf di frakaso ora m’a kana bai, mi por a sinti un sentimentu di aprobashon den mi mente i kurason: Bon hasi.”

Nos tur ti ku papia i aktua den e number di Dios den momentunan ora nos disernimentu [sin ayudo] lo no ta sufisiente sin inspirashon. E momentunan ei por bin riba nos ora no tin tempu pa hasi preparashon. Esaki a pasa ku mi hopi bia. E la pasa hopi aña pasa den un hospital ora un tata a konta mi ku dòkternan a bisé ku su yu muhé di tres aña ku tabata krítikamente herida ta bai muri den algun minüt. Ora mi a pone mi mannan riba e parti di su kabes ku no tabata kubri, mi mester a sa, komo siervo di Dios, kiko E lo hasi i bisa.

E palabranan a bin na mi mente i mi lepnan ku e lo biba. E dòkter pará banda di mi a bofon den disgustu i puntrami pa kita for di su kaminda. Mi a sali for di e kamber di hospital ku un sentimentu di pas i amor. E mucha muhé chikitu a biba i kana den e pasio bai den un reunion sakramental riba mi lastu dia den e siudat ei. Ainda mi por kòrda e goso i satisfakshon ku mi a sinti pa loke mi a bisa i hasi den e servisio di Señor pa e mucha chikitu ei i su famia.

E diferensha den mi sentimentunan na e hospital, i e tristesa ku mi a sinti ora mi a kana bai for di e porta tempu mi tabata un diákono, a bin for di loke mi a siña tokante e konekshon entre orashon i e poder di saserdosio. Komo diákono, mi no a siña ainda ku e poder pa papia i aktua den e nòmber di Dios ta rekerí revelashon, i di tin e ora e ta nesesario ta rekerí orashon i obra ku fe pa e kompania di e Spiritu Santu.

E anochi promé ku mi a bai e porta ei pa e ofrenda di ayuno, mi a hasi mi orashonnan pa bai drumi. Pero pa simannan i lunanan promé ku e yamada a bin di e hospital, mi a sigui un patronchi di orashon i hasi mi esfuerso ku Presidente Joseph F. Smith a siña ku lo permití Dios di duna nos e inspirashon nesesario pa nos por tin e poder di e saserdosio. E pa bisé simpel:

Nos no mester roga na dje ku hopi palabra. Nos no mester kans’é ku orashonnan largu. Loke nos tin mester, i loke nos tin ku hasi komo Santunan di Delaster dia, pa nos propio bienestar, ta di bai su dilanti, hopi biaha, pa testifiká na dje ku nos ta kòrd’é i ku nos ta deseá di tuma riba nos su nòmber, warda su mandamentunan, obra den rektitut i ku nos ta deseá Su spiritu pa yuda nos.” 1

I e ora ei e la bisa nos ku nos mester hasi orashon manera su siervonan a komprometé pa papia i aktua pa Dios. E la bisa: “Ki bo ta resa p’e? Bo ta resa pa Dios por rekonosébo, pa e por skucha bo orashonnan.” 2

No ta un asuntu di kua palabranan pa usa, pero e lo tuma un tiki pasenshi. Ta un aserkamentu na nos Tata Selestial ku e intenshon di wòrdu rekonosé dor di dje personalmente. E ta e Dios riba tur kos, e Tata di nos tur, i asina mes e ta deseá di duna su atenshon na un di su yunan. Kisas pa e motibu ei e Salbador a usa e palabranan, “Nos tata ku ta na shelu, santifiká sea bo nòmber.” 3

Ta mas fásil pa risibí e sentimentu di reverensia apropiá ora nos bai na rudia i baha nos kabes, pero e ta posibel pa sinti ku bo ta aserkando bo Tata Selestial den un forma ménos formal hasta den un orashon silensioso, manera lo bo tin di hasi hopi bia den bo servisio komo saserdosio. Lo bai tin bochincha i hende rondó di bo durante kasi hinter b odia. Dios ta skucha orashonnan silensioso, pero abo lo tin di siña di sera e distraishonnan afó pasobra e momento ku bo mester di e konekshon ku Dios no ta bin den tempunan ketu.

Presidente Smith a sugerí ku bo mester di resa pa Dios por rekonosé bo yamada pa sirbie. E sa kaba di bo yamada den tur detaye. E a yamabo, i dor di hasi orashon na dje tokante bo yamada, E lo revelá mas di loke bo mester sa. 4

Lo mi dunabo un ehèmpel di kiko un maestro orientador por hasi ora e ta resa. Porta bo sa kaba ku bo tin ku:

Bishita e kas di kada miembro, eksortá nan pa hasi orashon vokalmente i den sekreto i asistí na nan debernan familiar. …. 

“… Vela riba e iglesia semper, i pa ta ku nan i fortalesé nan;

“I wak pa no tin inikidat den e iglesia, tampoko duresa ku un i otro, tampoko mentira, krítika, ni papia malu di otro:

“I wak pa e iglesia reuní huntu hopi biaha, i tambe pa kada miembro kumpli ku nan deber.” 5

Awor, hasta pa e maestro orientador eksperenshá i su kompañero menor, ta klaramente imposibel sin e yudansa di Spiritu Santu. Pensa riba e famianan of individualnan ku bo a wòrdu yamá pa sirbi. Huisio humano i bon intenshon lo no ta sufisiente.

Kermen lo bo resa pa e manera di konosé nan kurason, pa sa kiko falta den e bidanan i kurason di e hendenan ku bo no konosé dje bon ei i ku no ta ansioso pa bo konosé nan.. Lo bo tin mester di sa kiko Dios lo ke pa bo hasi pa yuda nan i hasié na e mihó manera ku bo por, sintiendo Dios Su amor pa nan.

Ta pa motibu di ku bo tin yamadanan di saserdosio asina difísil ku Presidente Smith ta sugerí pa ora bo ta hasi orashon, pa semper bo boga na Dios pa E bendishonábo ku su Espíritu. Lo bo tin mester di Spiritu Santu no un bia pero mesun tantu ku Dios lo otorgá p’abo komo bo kompañero konstante. Pa esaki nos mester resa semper ku Dios lo guía nos den nos servisio na su yunan.

Pa motibu ku boso no por krese den boso potensial di saserdosio sin e Espíritu kompañando bosonan, bosonan ta bira un ophetivo pa e enemigu di tur felisidat. Si e por tenta nos pa peka, e por disminuí bo poder pa por wòrdu guia dor di e Spiritu Santo i asina redusí bo poder di saserdosio. Pa e motibu aki Presidente Smith a bisa ku bo mester resa semper ku Dios lo atvertíbo i protehábo di maldat. 6

E ta atvertí nos den diferente manera. Atvertensha ta parti di e plan di salbashon. Profetanan, apòstelnan, presidentenan di estaka, obispunan, i misioneronan tur ta halsa un bos di atvertensha pa skapa di kalamidat pa medio di fe den JesuCristu, arepentimentu, i hasi i warda kombenionan sagrado.

Komo un saserdosio bo ta parti di e bos di atvertensha di Señor. Pero bo mes mester skucha e atvertensha aki. Lo bo no sobrebibí sin e protekshon di e kompania di Spiritu Santu den bo bida diario.

Bo mester resa p’e i traha pa por tin e. Solamente ku e guia aki lo bo porta apto pa hañabo kaminda den e kaminda rekto i estrecho dor di e neblina di maldat. E Spiritu Santo lo ta bo guia ora E revelá bèrdatnan ora bo ta studiando e palabranan di profetanan.

Pa risibí e guia aki lo tuma mas ku solamente skucha kasualmente i lesa. Bo lo mester hasi orashon i obra ku fe pa pone e palabranan di e bèrdat den bo kurason. Bo mester resa pa Dios bendishonábo ku su Espíritu, pa E por guiabo den tur bèrdat i mustrabo e kaminda korekto. Esei ta e manera ku E lo atvertíbo i guiabo den e kaminda korekto den bo bida i den bo servisio di saserdosio.

Konferensha General ta proveé un gran oportunidat pa laga Señor fortifiká bo poder pa sirbi den e saserdosio di Dios. Bo por prepará bo mes, manera mi tin sigur ku bo a hasi pa e konferensha aki, ku orashon. Bo por uni bo fe ku esnan ku ta hasi orashon den e konferensha. Nan lo hasi orashon pa hopi bendishon pa hopi hende.

Nan lo hasi orashon pa e Espíritu bin riba e profeta komo e portabos di Señor. Nan lo hasi orashon pa e Apòstelnan i tur e siervonan yamá pa Dios. Esei ta inkluí abo, for di e diákono mas nobo, te es sumo saserdote eksperenshá, i algun, tantu di edat komo yòn, por bai pronto na e mundu di e espíritu, kaminda nan lo skucha, “Bon obra, mi siervo bon i fiel.” 7

E saludo lo bai pa algun ku lo keda sorprendé. Nan nunka lo no tabatin un ofisio haltu den e reino di Dios riba tera. Algun por a sinti ku nan a mira tiki resultado di nan obra of ku algun oportunidat pa sirbi no a wòrdu duna na nan. Otronan por sinti ku nan tempu di servisio a wòrdu kòrtá ménos di loke nan a spera den e bida aki.

No ta e ofisio òf e tempu ku a wòrdu sirbi ku lo pisa riba e balansa di Señor. Nos sa esaki di Señor su parábola di e obreronan di e viña, kaminda e pago tabata meskos independientemente di e tempu sirbi. Nan a wòrdu rekompensa pa kon nan a sirbi.8

Mi sa di un hòmber, un bon amigu, ku su servisio temporal den e viña a kaba ayera nochi 11:00. kasi sigur lo yega na un fin. E la wòrdu trata pa kanser pa hopi aña kaba. Durante e añanan di tratamentu i di teribel doló i difikultat, el a aseptá un yamada di tene reunionnan semanal i ta responsabel pa miembronan di su bario di kua nan yunan no tabata na kas mas, algun tabata viudanan. Su yamamentu tabata pa yuda enkontrá konsuelo den enseñansa sosial i di evangelio.

Ora e la risibí e pronóstiko final bisando ku e ta tin tiki tempu pa biba, su obispu tabata di biahe pa trabou. Dos dia despues e la manda un mensahe pa su obispu pa medio di e lider di grupo di sumo saserdote. E la bisa lo siguiente tokante di su asignashon: “Mi ta komprondé ku e obispu no tei, kermen mi ta den akshon. Mi ta pensando riba un reunion pa nos grupo djaluna awor. Dos miembro por hiba nos den un rekorido di e Sentro di Konferensha. Nos por usa algun miembro pa hiba nan i algun patfender pa pusha nan ròlstul. Ta dependé di ken inskribí, nos por tin sufisiente mayor di edat pa hasié nos mes, pero lo ta bon pa sa si nos tin back-up si mester. Lo por ta un bon paseo familiar si e ayudantenan trese nan famia. Pero lagami sa promé ku mi publiká e plan…Danki.”

I e ora ei el a sorprendé e obispu ku un yamada. Sin hasi referensia na su propio kondishon òf su esfuerso balente den su asignashon,, el a puntra, “Obispu, tin algu ku mi por hasi p’abo?” Solamente e Spiritu Santu por a lag’é sinti e obispu su karga miéntras ku su propio karga tabata kaba kuné. I solamente e Espíritu por a hasié posibel p’e pa krea un pan pa sirbi su rumannan ku e mesun eksaktitut ku e la usa pa plania un evento di patfender tempu e tabata yòn.

Ku un orashon di fe, Dios por duna nos e poder di e saserdosio pa kualkier sirkunstansia ku nos por ta aden. Simplemente e ta rekerí pa nos puntr’é den humildat pa e Espíritu mustra nos kiko Dios lo ke pa nos bisa i hasi, hasié, i kontinuá na biba digno di e don ei.

Mi ta duna bosnan mi testimonio ku Dios e Tata ta bibu, E stima nos, E ta skucha kada un di nos orashonnan. Mi ta duna bosnan mi testimonio ku Jesus ta e Cristu bibiente, ku su Ekspiashon ta hasi posibel pa nos pa ta purifiká i asina ta digno di e kompania di e Espíritu Santu. Mi ta testifiká ku ta ku nos fe i diligensia algun dia nos por skucha e palabranan ku ta trese goso pa nos, “Bon obra, abo mi bon i fiel. ”9 Ta mi orashon ku nos por risibí e bunita bendishon aki e Maestro. Den e nòmber di JesuCristu, amèn.

Imprimí