2010–2019
Konfiansa Konsistente i Resistente
Konferensha General di òktober 2019


Konfiansa Konsistente i Resistente

Konfia den Señor ta inkluí konfia den Su tempu i ta rekerí pasenshi i perseveransha ku ta dura mas ku tormentonan di bida.

Nos yu Daniel a bira hopi malu den su mishon na Afrika i a wòrdu hiba na un fasilidat médiko ku rekursonan limitá. Ora ku nos a lesa su promé karta na nos despues di su malesa, nos a spera ku el lo tabata deskurashá, pero na lugá di esaki el a skibi “Hasta ora ku mi tabata drumi den kamber di emergensha mi a sinti pas. Nunka mi a yega di ta asina konsistente i resistentemente felis den mi bida.”

Ora ami ku mi kasa a lesa e palabranan aki, nos a emoshoná. Konsistente i resistentemente felis. Nunka nos a tende felisidat wordu deskribi di e manera ei,pero su palabranan tabata berdat. Nos tabata sa ku e felisidat ku el a deskribi no tabata simpelmente un plaser òf un estado di animo eleva pero un pas i goso ku ta bin ora ku nos entregá nos mes na Dios i pone nos konfiansa den Dje den tur kos.1 Nos tambe tabata tin e momentunan ei den nos bida ora ku Dios a toka nos alma ku felisidat i kousa ku nos tabatin speransa den Cristu hasta ora ku bida tabata duru i insigur.2

Lehi a siña ku si Adam i Eva no a kai “nan lo a permanesé den un estado inosente, sin por tin goso, pasó nan no konosé miseria; …

“Pero mira aki, tur kos a wòrdu hasi den e sabiduria di Esun ku sa tur kos.

“Adam a kai pa hende por eksistí; i hende ta eksistí, pa nan por tin goso.”3

Den un forma paradoksal, aflikshon i doló ta prepará nos pa eksperensha goso si nos por konfia den Señor i Su plan pa nos. E bèrdat akita ekspresá di in manera bunita dor di e poeta di siglo 13, “Ferdiet ta prepare bo pa goso. Violentemente e ta limpia tur kos for di bo kas pa e goso nobo por haña lugá pa drenta. E ta sakudí e blachinan nan hel for di e taki nan di bo kurason pa blachinan bèrdè por nase na su lugá. E ta ranka e rais nan putri asina e rais nan nobo ku ta skondí abou por tin espasio pa krese. Kualkier doló ku a sakudí bo kurason, tin kos nan muchu mas bon lo remplasá nan lugá”4

Presidente Russell M. Nelson a sña, “E goso di e Salbador ta ofresé [nos] … ta konstante, sigurando nos ku nos ‘aflikshonnan lo ta pa solamente in tiki tempu’ [Doctrina y Convenios 121:7] I ta konsagráma nos ganashi.”5 Nos pruebanan I aflikshonnan por traha espasio pa goso mas grandi.6

E bon notisia di e evangelio no ta e promesa di un bida liber di doló i tribulashon pero un bida yena ku propósito i nifikashon- un bida kaminda nos doló nan i aflikshonnan por wòrdu “traga den goso di Cristu.”7 E Salbador a deklará, “Den e mundu boso lo tin tribulashon: pero sea di bon animo; mi a vense e mundu.”8 Su evangelio ta un mensahe di speransa. Doló kombiná ku speransa den JesuCristu ta mantené e promesa pa goso duradero.

E historia di e Jareditanan su biahe pa e tera primintí por wòrdu usa komo un metáfora pa nos biahe dor di mortalidat. Señor a primintí e ruman di Jared i su hendenan ku E lo bai dilanti di nan na un tera ku a wòrdu skohe riba tur tera nan di e mundu.”9 E la manda nan traha barkunan i nan a obedese i nan a bai traha nan segun Señor Su instrukshonnan. Sinembargo ora ku e trabou tabata progresá e ruman di Jared a haña preokupashon ku Señor Su diseño pa e barkunan. El a sklama:

“O Señor, mi a realisá e trabou ku Bo a manda mi i mi a traha e barkunan segun Bo a dirigí mi.

“I wak, O Señor, no tin lus den nan.”10

“O Señor, bo lo permit nos krusa e gran awanan aki den skuridat?”11

Algun bes bo a yega di drama bo alma na Señor di tal manera? Ora ku bo ta trata di biba segun Dios Su mandamentu nan i e espektativanan hustu no ta wòrdu kumpli, bo no a yega di puntra bo mes si bo mester bai den e bida aki den skuridat?12

E ruman di Jared a ekspresá e ora ei un preokupashon ainda mas grandi tokante nan abilidat pa sobreviví den e barku nan. El a sklama,”I nos tambe lo muri, pasó nos no por hala rosea den nan, sigur ku e airu ku tin den nan”13 Tin e difikultat nan di bida a yega di ta mas duru pa bo pa hala rosea i buta bo puntra bo mes kon lo bo por logra e dia aki i muchu ménos regresá bek na bo hogar selestial?

Despues ku Señor a traha ku e ruman di Jared pa resolvé kada un di su preokupashon nan, El a splika, “Lo bo no por krusa e profundidat aki seif Mi a prepará un kaminda pa bo kontra e ola nan di laman i e bientunan ku a sali i e inundashon nan ku lo bin. 0148”14

Señor a hasi kla ku finalmente e Jaredita nan lo no por logra yega e tera primintí sin DjE. Nan no tabatin e kontròl i e úniko manera ku nan por a logra krusa e profundidat tabata pone nan konfiansa den E. E eksperenshanan i guia di Señor ta mustra di a profundisá e ruman di Jared su fe i fortalesé su konfiansa den Señor.

Paga tinu kon su orashonnan a kambia di pregunta i preokupashon pa ekspreshonnan di fe i konfiansa:

“Mi sa, O Señor, ku bo tin tur e poder i ku bo por hasi tur loke bo ta deseá na benefisio di e hòmber; …

“Ata ki, O Señor, bo por hasi esaki. Nos sa ku bo ta kapas di mustra un gran poder ku ta parse chikí pa e komprondementu di e hòmbernan.”15

A wòrdu registrá ku e Jareditas nan a subi abordo di nan barku nan i subi laman, enkomendando nan mes na Señor nan Dios.”16 Ta enkomendá ta nifiká konfia òf entrega. E Jareditas nan no a drenta den e barkunan pasó nan tabata sa eksaktamente kon e kosnan lo bai funshoná durante nan biahe. Nan a subi abordo pasó nan a siña pa konfia den Señor Su poder i bondat i miserikòrdia i nan tabata dispuesto pa entrega na mes i kualkier duda o temor ku nan por tabata tin na Señor.

Resientemente nos etu Abe tabatin miedu pa kore riiba e biesta di karuselku ta move bai ariba I abou. El a preferá un ku no tabata move. Su abuela finalmente a kombensé ku e lo ta sigur, p;esei, konfiando den dje, el a aboirdá. Despues el a bias ku in smail grandi, “mi no ta sinti sigur, pero mi ta sigur,” Kisas esei tabata kon e Jareditanan a sinti. Konfiando den Dios kisas no semper ta sinti sigur den kuminsamentu,, pero goso lo sigui.

Imagen
Abe riba e karusel

E biahe no tabata fásil pa e Jareditanan. “Diferente bes nan a wòrdu dera den profundidat di laman dor di e ola nan haltu ku tabata baha riba nan.”17 Sinembargo ta registra ku “e bientu nunka a stòp di supla nan pa e tera primintí.”18 Kon difísil ku e por ta pa komprondé, spesialmente den e momentu nan den nos bida kaminda bientu nan fuerte ta kontra di nos i e laman ta turbulento nos por ta kómodo sabiendo ku Dios den Su infinito bondat semper lo hiba nos kas.

E registro nan ta kontinuá, “Nan a wòrdu hiba dilanti; i niun mònster di laman por a destruí nan, tampoko bayena por a hasi nan daño i nan tabatin lus konstantemente, sea tabata riba awa òf bou di awa.”19 Nos ta biba den un mundu kaminda e olanan monstruoso di morto, malu nan físiko i mental i prueba nan i aflikshonnan di tur tipo ta asotá nos. Sinembargo dor di e fe den JesuKristu i skohe pa konfia den E, nos tambe por tin lus kontinuamente sea riba awa òf bou di awa. Nos por tin e siguransa ku Dios nunka lo stòp di pusha nos na e hogar selestial.

Miéntras ku nan tabata wòrdu sakudí den e barku nan, e Jareditas “tabata kanta alabá na Señor;… i [nan] tabata gradisí i alabá Señor hinter dia; i ora anochi yega nan no tabata stòp di alabá Señor.”20 Nan a sinti goso i gratitut hasta mei mei di nan aflikshonnan. Nan ni a yega na e tera primintí, i tòg nan tabata regosihando den e bendishonnan primintí dor di nan konfiansa Konsistente i resistente den Dje.21

E Jaredita nan a wòrdu kondusí riba laman pa 344 dia.22 Bo por imaginá bo esei? Konfia den Señor ta inkluí konfia den Su tempu i ta rekerí pasenshi i perseveransha ku ta dura mas ku tormentonan di bida.23

Finalmente e Jareditasnan a aterisá “na e kosta di e tera primintí. I ora nan a pone nan pia na kantu di e tera primintí nan a buig nan mes dilanti di e tera i humiá nan mes na Señor i a drama lágrima nan di alegria na Señor pa kantidat di su miserikòrdia tierno ku e tin pa nan.”23

Si nos ta fiel den warda nos konvenio nan un dia nos tambe lo yega kas seif i nos lo buig dilanti Señor i drama lágrimanan di alegria pa e kantidat di su miserikòrdia nan tierno den nos bida, inkluyendo e tristesanan ku a traha espasio pa mas alegria.24

Mi ta testifika ku si nos skohe pa konfia ku konsistensha i resistensha den JesuCristu i su propósitonan divino den nos bida, E lo bishita nos ku siguransa, e lo duna pas na nos alma nan i e lo laga nos tin e speransa den nos liberashon den E. ”25

Mi ta testigu ku Jesus ta e Kristu. E ta e fuente di tur felisidat.27 Su grasia ta sufisiente , i E ta poderoso pa salba.28 E ta e lus, e bida, i e speransa di e mundu.29 E lo no laga nos muri.30 Den e nòmber di JesuCristu, amèn.

Imprimí