2010–2019
Hañando Goso Kompartíendo e Evangelio.
Konferensha General di òktober 2019


2:3

Hañando Goso Kompartíendo e Evangelio.

Nos tin un Tata den Shelu amoroso, ku ta wardando pa nos bin serka Dje di moda ku e por bendishoná nos bida i e bida di esnan rondó di nos.

Un di mi kantikanan favorito di Primaria ta kuminsa ku e palabranan aki:

Mi ta pertenesé na e Iglesia di JesuCristu di e Santunan di e Delaster dianan.

Mi sa ken mi ta.

Mi konosé Dios Su plan.

Mi ta siguiE ku fe.

Mi ta kere den e Salbador, JesuCristu.

Esaki ta un deklarashon símpel i bunita di e bèrdatnan ku nos ta kere!

Komo miembro di E Iglesia di JesuCristu di e Santunan di e Delaster dianan, nos sa ken nos ta. Nos sa ku Dios ta e Tata di nos spiritu. Nos ta … Su yunan i E ta stima nos. Nos a biba [huntu ku n’E den Shelu] promé ku nos [a bini] na mundu.”

Nos konosé e plan di Dios . Nos tabata einan serka Dje ora ku El a presenta esaki. Henter nos Tata Selestial Su “propósito—Su obra i Su Gloria—ku ta pa hasi ku kada unu di nos por disfruta di Su bendishonnan. El a proveé un plan perfèkto pa logra Su propósito. Nos ta komprondé i aseptá e plan aki … di felisidat, … redenshon, i … salbashon” prromé ku nos a bin na mundu.

“JesuCristu ta sentral den e plan di Dios. Dor di Su Ekspiashon, JesuCristu a ehekutá e propósito di Su Tata i a hasi posibel pa kada un di nos por disfruta di inmortalidat i eksaltashon. Satanas, òf diabel, ta un enemigu di e plan di Dios” i tabata kontra for di kuminsamentu.

“Liber albedrio, òf e abilidat pa skohe, ta un di Dios Su donnan di mas grandi pa Su yunan. Nos tin ku skohe pa sigui JesuCristu òf pa sigui Satanas.”

Esakinan ta bèrdatnan símpel ku nos por kompartí ku otronan.

Laga mi konta di un tempu ku mi mama a kompartí bèrdatnan simpel dor di simperlmente ta habrí pa tin un kombersashon I rekonosé un oportunidat.

Hopi aña pasá, mi mama tabata bai bèk Argentina pa bishitá mi ruman hòmber. Mi mama nunka a gusta biaha, p’esei el a puntra un di mi yunan hòmber pa duné un bendishon di konsuelo I protekshon. Mi yu a sinti su mes inspirá pa bendishoná su wela ku guia i inspirashon speshal di e Spiritu Santu pa fortalesé i toka e kurasonnan di esnan ku tabatin e deseo di siña di e evangelio.

Famia Pol

Na e aeropuerto di Salt Lake, mi mama i mi ruman hòmber a topa ku un mucha muhé di shete aña ku tabata bayendo kas bèk for di un fakansi di ski huntu ku su famìa. Su mayor a nota kon largu e tabata papiando ku mi mama i ruman, I el a disidí di djòin nan. Nan a introdusí nan mes i nan yu komo Eduardo, Maria Susana, i Giada Pol. Tabatin un konekshon natural i plasentero pa ku e famia aki.

Tur dos famia tabata eksitá pa biaha huntu ku otro riba mesun buelo pa Buenos Aires, Argentina. Segun nan kombersashon tabata sigui, mi mama a nota ku te na e momento ei nan nunka e tende di e Iglesia di JesuCristu restourá.

Un di e promé preguntanan ku Susana a hasi tabata, “bo por konta mi di e bunita museo ku e statua di oro riba dje?”

Mi mama a splika ku e edifsio bunita ei no tabata un museo pero un tèmpel di Señor kaminda nos ta hasi kombenionan ku Dios asina ku un dìa lo nos por bai biba bèk serka Dje. Susana a konfesá ku promé ku nan biahe pa Salt Lake, el a hasi orashon pa algu por fortalesé su spiritu.

Durante di e buelo, mi mama a komparti su tèstimonio símpel pero fuerte di e evangelio i a invitá Susana pa buska e mishoneronan kaminda e ta biba. Susana a puntra mi mama, “kon lo mi haña nan?”

Mi mama a kontestá, “Bo no por faya pa haña nan; na ta òf dos mucha hòmber bistí ku kamisa blanku i dashi òf dos mucha muhé ku saya bistí. I semper nan tin un plachi bistí ku ta mustra nan nòmber i tambe e nòmber di “E Iglesia di JesuCristu di e Santunan di e Delaster dianan.”

E famianan a interkambiá number di telefòn i yama otro ayó na e aeropuerto di Buenos Aires. Susana, ku for di e tempu ei ta un bon amiga di mi, a konta mi hopi biaha ku na e momentu ei e la sinti su mes asina tristu pasó e mester a bai laga mi mama na e aeropuerto. El a bisa mi, “Bo mama tabata briya. Mi no por splika masha bon, pero e tabatin un briyo huntu ku ne ku mi no tabata ke laga atras.”

Manera ku Susana a yega bèk na su bario, e ku su yu, Giada, a bai komparti e eksperensha aki ku e mama di Susana, ku tabata biba djís serka di nan kas. Segun nan tabata kore den outo, Susana a pa kasualidat a mira dos mucha hòmber ku tabata kana riba kaya. Nan tabata bistí manera mi mama a deskribí. El a para su outo meimei kaminda, a sali afó i a puntra e dos hòbennan aki, “Por si a kaso boso ta di e Iglesia di JesuCristu?”

Nan a bisa, “Si”.

“Mishonero?” el a puntra.

Nan tur dos a kontesta, “Si, nos ta!”

E ora ei el a bisa, “Drenta den mi outo, boso ta bin mi kas pa siña mi.”

Famia Pol

Dos luna despues, Maria Susana a wòrdu boutisá. Su yu muhé, Giada, tambe a wòrdu boutisá ora ku el a hasi nuebe aña. Te ainda nos ta trahaando ku Eduardo, kual nos stima maske kiko pasa.

For di e tempu ei, Susana a bin bira un di e mishoneronan di mas grandi ku hamas mi a topa. E ta manera e yunan di Mosia, ku ta trese hopi alma na Cristu.

Den un di nos kombersahonnan, mi a puntr’é, “Kiko ta bo sekreto? Kon bo ta komparti e evangelio ku otro hende?”

El a konstesta mi, “Ta hopi simpel. Tur dia promé ku mi sali kas, mi ta hasi orashon na mi Tata na Shelu. Mi ta puntr’é pa guia mi pa yega serka esnan ku mester di e evangelio den nan bida. Tin biaha mi ta bai ku un Bùki di Mormon pa komparti ku nan òf un karchi ku informashon di e Iglesia ku e mishoneronan a duna mis—i ora mi kuminsa papia ku un hende, mi ta djís puntra nan si nunka nan no a tende di Iglesia.”

Tambe Susana a bisa, “Otro biaha mi ta solamente smile ora ku mi ta wardando riba mi trein. Un día un hòmber a wak mi i a bisa, ‘Kiko bo ta hari?’ El a sorpresá mi.

Mi a kontestá, ‘Mi ta smail, pasó mi ta kontentu!’

“El a bisa, ‘Dikon bo ta asina kontentu?’

“Mi a konstestá ‘ mi ta un miembro di e Iglesia di JesuCristu di e Santunan di e Delaster dianan, i esei ta hasi mi felis. Bo a tende di dje?’”

Ora ku el a bisa no, el a duné un karchi ku informashon di Iglesia i a invit’é pa bini e reunion di e djadumingu despues. E siguiente djadumingu, el a kumindé na porta.

Presidente Dallin H. Oaks a siña:

“Tin tres kos ku tur miembro por hasi pa yuda kompartí e evangelio.

Promé, nos tur por resa pa deseo pa yuda ku e parti vital aki di e obra di salvashon. …

Di dos, nos por warda e mandamentunan. … Miembronan fiel semper lo tin e Salbador Su Spiritu huntu ku nan pa guia nan ora nan ta trata di partisipá den e gran obra di kompartí e evangelio restourá di JesuCristo.

Di tres, nos por resa pa inspirashon pa sa kiko nos por hasi pa kompartí e evangelio ku otronan. … [I] resa ku un kompromiso pa aktua riba e inspirashon ku bo risibí.”

Rumannan, muchanan, i hóbennan, nos por ta manera mi amiga Susana i kompartí e evangelio ku otro hende? Nos por invitá un amigu ku no ta di nos fe pa bini iglesia huntu ku nos riba djadumingu? Òf portá nos por kompartí un kopia di e Bùki di Mormon ku un famia òf un amigu? Nos por yuda otro pa haña nan ansestronan riba FamilySearch òf kompartí ku otro kiko nos a siña durante di siman sigun nos ta studia for di e manual Bini, Sigui Mi? Nos por ta mas manera e Salbador, JesuCristu, i kompartí ku otronan loke ta trese goo den nos bida? E kontetá ta si riba tur e pregunatanan aki! Nos por hasié!

Den skritura nos ta lesa ku “miembronan di e Iglesia di JesuCristu ta wòrdu mandá pa bai obra den e viña pa e salbashon di e almanan di hende.’ (Doctrina y Convenios 138:56). E obra di salbashon ta inkluí obra mishonal di miembro, retenshon di koncersonan, aktivashon di miembronan ménos aktivo, obra di tèmpel i historia familiar, i tambe siñando e evangelio.”

Mi kerido rumannan, e Señor mester pa nos rekogé Israel. Den Doctrina y Convenios El a bisa, “No pensa di for di delantá kiko lo bo bisa; pero pensa kontinuamente riba e palabranan di bida, i den e momentu nesesario e parti ku bo mester lo wòrdu duná na esnan ku mester dje.”

Tambe El a primintí nos:

“I si ta asina ku bo lo traha tur bo dianan pa sklama arepentimentu na e pueblo aki, i trese solamente un alma serka mi, kon grandi bo goso huntu ku né lo ta den e reino di mi Tata!

“Awor, si bo goso lo ta grandi ku esun alma ku bo a trese serka mi den e reino di mi Tata, kon grandi bo goso lo ta si bo trese hopi alma serka mi!”

E kantika di Primaria ku mi a kuminsa ku ne, ta kaba ku e frase profundo aki:

Mi ta kere den e Salbador, JesuCristu.

Mi ta honra Su nòmber.

Lo mi hasi loke ta rekto;

Lo mi sigui Su lus.

Su bèrdat lo mi proklamá.

Mi ta duna tèstimonio ku e palabranan aki ta bèrdat i ku nos tin un Tata den Shelu amoroso ku ta warda pa nos bin serka Dje pa bendishoná nos bida i e bida di esnan rondó di nos. Ku nos tin e deseo pa trese nos rumannan serka Cristu ta mi orashon den e nòmber di JesuCristu, amèn.

Notanan

  1. “The Church of Jesus Christ,” Children’s Songbook, 77.

  2. Preach My Gospel: A Guide to Missionary Service, rev. ed. (2018), 48.

  3. Dallin H. Oaks, “Sharing the Restored Gospel,” Liahona, Nov. 2016, 58.

  4. Handbook 2: Administering the Church, 5.0, ChurchofJesusChrist.org; see also L. Whitney Clayton, “The Work of Salvation: Then and Now,” Liahona, Sept. 2014, 23.

  5. Doctrina y Convenios 84:85.

  6. Doctrina y Convenios 18:15–16.

  7. “The Church of Jesus Christ,” 77.