E Toke di e Salbador
Ora nos bin serka dj’E, Dios lo bin na nos reskate, sea pa sana nos òf pa duna nos e fortalesa pa enfrentá kualke situashon.
Aproksimadamente dos mil aña pasá, e Salbador a bin abou for di e seru despues di a siña e bienaventuransanan i otro prinsipionan di e evangelio. Miéntras e tabata kana, El a wòrdu aserká pa un hòmber malu ku lepra. E hòmber a mustra su reverensia i respèt ora el a bai na rudia dilanti di Cristu, buskando alivio pa su aflikshon. Su petishon tabata simpel: “Señor, si bo ke, bo por hasi mi limpi.”
E Salbador e ora ei a ekstendé Su man i,a mishi ku n’e, [I] bisa, “Mi ke; sea limpi.“
Nos ta siña aki ku nos Salbador semper ke bendishon nos. Algun bendishon por bin inmediatamente, otro por tuma mas tempu, i algun por hasta bin despues di e bida aki, pero bendishonnan lo bin den nan tempu.
Meskos ku e leproso, nos por haña poder i konsuelo den e bida aki dor di akseptá Su boluntat i sabiendo ku E ke bendishoná nos. Nos por haña e poder pa enfrentá kualke desafío, pa vense tentashon, I komprondé i soportá nos sirkunstanshanan difísil. Sigur, den e momentu mas devastador di Su bida, e fortalesa di e Salbador pa perdurá a profundisá ora El a bisa na Su Tata, “Bo boluntat sea hasí.”
E leproso no a hiba su petishon na un manera pretensioso òf demandando. Su palabranan ta revelá un aktitut humilde, ku espektativanan haltu pero tambe ku deseo sinsero ku e boluntat di e Salbador lo wòrdu hasi. Esaki ta un ehèmpel di e aktitut di kua nos mester bin na Cristu. Nos por bin na Cristu ku e siguransa ku Su deseo ta aktualmente i lo keda pa semper e mihó kos pa nos bida mortal i eterno. E tin un perspektiva eterno ku nos no tin. Nos mester bin na Cristu ku e deseo sinsero ku nos deseo lo wòrdu gulí den e boluntat di e Tata, manera adi dj’E tabata. Esaki lo prepará nos pa bida eterno
Ta hopi duru pa imaginá e sufrimentu fisiko i emoshonal ku ta pisa riba e leproso ku a bin serka e Salbador. Lepra ta afekta e nervionan di e kueru, kousando desfigurashon i desabilidat. Adishonalmente, e ta hiba na un stigma sosial grandi. Un hende ku a pega ku lepra mester bandoná su sernan kerí i biba isolá for di komunidat. Leprosonan tabata wòrdu konsiderá sushi, tantu físikamente komo spiritualmente. Pa e motibu aki, e lei di Moises tabata rekerí pa e leprosonan bisti paña kibrá i grita “Sushi!” miéntras nan ta kana. Malu i despresiá, leprosonan a bin ta biba na kasnan òf grafnan bandoná. No ta difísil pa imaginá ku un leproso ku a aserká e Salbador tabata kibrá.
Tin biaha—den un manera òf otro—nos tambe por sinti kibrá, si ta dor di nos propio akshonnan òf di otronan, dor di sirkumstansianan ku nos por òf no por kontrolá. Den e tipo di momentunan ei, nos por pone nos boluntat den Su mannan.
Algun aña pasá, Zulma—mi kasa, mi mihó mitar, mi mihó parti— a haña algun notisia difisil djis dos siman promé ku e matrimonio di un di nos yunan. E tabata tin un kiste den su glándula parotid, i e tabata kresiendo lihé. Su kara a kuminsa hincha, i e mester a bai bou di un operashon inmediato. Hopi pensamentu a pasa dor di su mente ku a pisa hopi riba su kurason. E tumor tabata maligno? Kon su kurpa lo rekuperá? Su kara lo keda paralisá? Kon intenso e dolor lo ta? Su kara lo keda ku sikatris permanente? E tumor lo regresá ora kité? E lo por asistí na e matrimonio di nos yu hòmber? Ora e tabata drumí den e kamber di operason, e tabata sinti su mes kibrá.
Na e mesun momentu importante ei, e Spiritu a susurá na dje ku e mester a aseptá e boluntat di Señor. El a disidi e ora ei di pone su konfiansa den Dios. El a sinti fuertemente ku loke sea e resultado ta, Su boluntat lo ta e mihó p’e. Pronto el a bai den un soño di sirugia.
Despues, el a skibi poetikamente den su diario: “Riba e mesa di operashon mi ta kai na rudia dilanti di Bo i someté mi mes na Bo boluntat, mi a drumi. Mi tabata sa ku mi por a konfia Bo, sabiendo ku nada malu por
El a haña e poder i konsuelo dor di someté su boluntat na esun di e Tata. E dia ei, Dios a bendishon’é grandemente.
Loke sea nos sirkumstansianan por ta, nos por ehersé nos fe pa bin serka Cristu i haña un Dios ku nos por konfia. Manera un di mi yunan, Gabriel, a yega di skirbi:
Di akuerdo ku e profeta, Dios Su kara ta mas briyante ku e solo
i Su kabei ta mas blanku ku sneu
i Su bos ta grita manera e zonido di un riu,
i banda di dj’E hende no ta nada. - …
Mi ta kibrá ora mi realisá ku hasta mi no ta nada.
I solamente e ora ei mi ta buska mi kaminda na un Dios ku mi por konfia.
I solamente e ora ei mi ta diskubrí e Dios ku mi por konfia.
Un Dios ku nos por konfia ta engrandesé nos speransa den kada sirkumstansia. Nos por konfia E pasó E stima nos i ke e mihó pa nos den kada sirkunstansha.
E leproso a bin dilanti dor di e poder di speransa. Emundu no a dun’e solushon, ni sikiera konsuelo. Pues, e Salbador Su simpel toke mester a sinti manera un karisia riba hinter e alma. Nos por solamente imagina e sentimentunan profundo di gratitut ku e leproso mester ta tin na e toke di e Salbador, spesialmente ora el a skucha e palabranan “lo mi hasie; sea limpi.”
E historia ta konta ku “inmediatamente su lepra a wòrdu limpia.”
Nos tambe por sinti e toke di e Salbador Su man amoroso i sanador. Esta un goso, speransa, i gratitut ta bin na nos alma sabiendo ku E ke yuda nos pa ta limpi! Ora nos bin serka dj’E, Dios lo bin na nos reskate, sea pa sana nos òf pa duna nos e fortalesa pa enfrentá kualke situashon.
Loke sea ku e ta, akseptando Su boluntat -no di nos- lo yuda nos komprondé nos sirkumstansianan. Nada mali no pot bin di Dios. E sa loke ta mihó pa nos. Kisas E lo no kita nos karga for di nos mesora. Tin biaha E por hasi e karganan ei sinti ménos pisá, manera El a hasi ku Alma i su hendenan. Finalmente, pa motibu di e kombenionan, e peso lo wòrdu kiá, sea den e bida aki òf den e Resurekshon sagrado.
Un deseo sinsero pa Su boluntat sea hasí, huntu ku un komprondementu di nos Redentor su naturalesa divino, lo yuda nos desaroyá e tipo di fe ku e leproso a mustra p’asina e wòrdu limpia. JesuCristu ta un Dios di amor, un Dios di speransa, un Dios di sanashon, un Dios ku ke bendishoná nos i yuda nos ta limpi. Ta esei ta loke E ke promé ku El a bin na tera ora El a para komo boluntario pa reskata nos ora nos kai den transgreshon. Esei ta loke E tabata ke den Getsémani ora El a enfrentá humanidat su dolor inkomprendibel durante e agonia di paga e presio di piká. Esei ta loke E ke awor ora E ta roga pa nos dilanti di e Tata Pa e motibu ei Su bos ta resoná ainda, “Bini serka mi, tur ku ta kansá i kargá, i ami lo duna boso sosiegu.”
E por kura nos i alsa nos pasó E tin e abilidat di hasi esaki. El a tuma riba Su mes tur e dolornan di kurpa i spiritu p’asina su entrañanan ta yená ku miserikòrdia i asina por yuda nos den tur kos i kura nos i alsa nos. E palabranan di Isaias, manera sitá dor di Abinadi, a poné masha bunita i konmovedor:
“Sigur El a soportá nos penanan, i karga nos dolornan. …
“… El a wòrdu heridá pa nos transgreshonnan, el a wòrdu heridá pa nos inikidatnan; e kastigu di nos pas tabata riba dje; i ku su slanan nos ta wòrdu sana.”
E mesun konsepto aki ta wòrdu siñá den e poesia aki:
“O Karpinté di Nazarèt,
E kurason aki, ta kibrá i no por wòrdu drechá.
E bida aki, ku ta wòrdu kibrá kasi na morto,
Oh, bo por drecha nan, Karpinté?”
I pa medio di Su mannan amabel i kla pa traha,
Su propio bida bon ta kosé den
Nos bidanan kibrá, te ora nan lanta
Un Kreashon Nobo—“tur kos nobo.”
Si bo ta sinti den kualke manera ku bo no ta limpi, si bo sinti bo kibrá, por fabor sá ku bo por wòrdu hasí limpi, bo por wòrdu drechá, pasó E stima bo. Konfia ku nada malu por bin di dj’E.
Pasó E “la baha bou di tur kos,” E ta hasie posibel pa tur kos ku tabata kibrá den nos bida por wòrdu drechá, i pues nos por rekonsiliá ku Dios. Dor di Dje, tur kos ta rekonsiliá, tantu kosnan ku ta riba mundu ku kosnan den sgelu, hasiendo “pas dor di e sanger mdi Su krus.”
Laga nos bin na Cristu, tumando tur e pasonan nesesario. Ora nos hasi esaki, ku nos aktitut por ta unu ku ta bisa, “Señor, si bo ke, bo por hasi mi limpi.” Si nos hasi esei, nos por risibí e toke di sanashon di e Maestro, huntu ku e èko suave di Su bos: “Mi ke; abo lo ta limpi.”
E Salbador ta un Dios ku nos por konfia. E ta e Cristu, Esun Ungí, e Mesias di kua mi ta testifiká den Su nòmber, hasta JesuCristu, amen.