História da Igreja
Capítulo 34: Força em qualquer situação


Capítulo 34

Força em qualquer situação

voluntários entregam suprimentos para uma mulher

Na manhã do dia 15 de outubro de 2004, Anne Pingree desceu de um avião em Santiago, no Chile. Como segunda conselheira na presidência geral da Sociedade de Socorro, ela tinha vindo para se reunir com os santos locais e treinar os líderes da Sociedade de Socorro e do sacerdócio.

Em suas reuniões, Anne planejava usar as cartilhas de treinamento simplificadas desenvolvidas pelo comitê de alfabetização da junta da Sociedade de Socorro. Cada cartilha tinha cerca de 20 páginas com fotografias coloridas e princípios simples do Manual de Instruções da Igreja. Ela esperava usar a cartilha sobre o bem-estar da Igreja para ajudar os líderes da Sociedade de Socorro e do sacerdócio a se valorizarem mutuamente e a trabalharem juntos.

Antes de deixar os Estados Unidos, Anne recebeu um e-mail do élder Carl B. Pratt, da presidência da Área Chile. A Igreja havia aberto recentemente dois centros de serviços de bem-estar no Chile. Cada um abrigava um armazém dos bispos, um centro de empregos e um escritório de aconselhamento. Quando distribuíam recursos de bem-estar, os bispos deveriam trabalhar com as presidentes da Sociedade de Socorro. Mas os bispos do Chile não estavam fazendo isso.

Em Santiago, Anne ficou sabendo mais detalhes do problema em uma reunião inicial com o élder Pratt e o élder Francisco J. Viñas, presidente da Área Chile. O élder Viñas explicou que muitos santos chilenos tinham dificuldades com a leitura, por isso seguiam a tradição em vez de consultar o manual. Da mesma forma que em muitas áreas do mundo, o sexismo era forte no Chile, e alguns presidentes de estaca e bispos não se aconselhavam com suas líderes da Sociedade de Socorro.

“O que quero é que você ensine como fazer”, disse o élder Viñas. “Ensine que nossa liderança depende de aprender os princípios do manual.”

Na semana seguinte, Anne conversou com centenas de santos. Muitos falaram de sua gratidão pelo recente serviço do élder Jeffrey R. Holland como presidente da Área Chile. Embora ele e o élder Oaks tivessem sido chamados para servir em suas respectivas áreas por um ano, a Primeira Presidência estendeu as duas designações por mais um ano, dando-lhes mais tempo para apoiar os líderes locais e fortalecer os santos.

Com foco na baixa retenção de membros e frequência às reuniões no Chile, o élder Holland trabalhou em estreita colaboração com os missionários e os santos para trazer as pessoas de volta à Igreja. Para aliviar o fardo dos líderes do sacerdócio em áreas onde as alas e os ramos eram fracos, ele reorganizou muitas unidades da Igreja, reduzindo o número de estacas no Chile de 115 para 75.

Ele também reduziu as reuniões dominicais na área, de três horas para duas horas e quinze minutos, dando aos santos mais tempo para estudar o evangelho de Cristo, estar com a família, visitar membros em dificuldades e cumprir chamados. Embora a Igreja no Chile ainda enfrentasse dificuldades para reter membros, muitos santos estavam otimistas quanto a seu futuro.

Nas reuniões com os líderes da Sociedade de Socorro e do sacerdócio, Anne os lembrava de que eram colaboradores no trabalho do Senhor. “Irmãos, por favor, sigam o exemplo da Primeira Presidência e dos Doze”, pediu ela. “Ouçam a voz das mulheres e o entendimento sábio delas quando compartilharem informações úteis nas reuniões do comitê de bem-estar, nas reuniões do conselho da ala e nas reuniões mensais de mordomia.”

Ela também exortou as líderes da Sociedade de Socorro a estarem prontas para trabalharem em conselho com os líderes do sacerdócio. “Venham preparadas para as reuniões de conselho a fim de que possam fazer uma diferença significativa”, disse ela. “Isso significa apresentar soluções e ideias, e não apenas identificar desafios ou problemas.”

Ao falar sobre bem-estar, Anne usou um retroprojetor e a cartilha simplificada de bem-estar para ensinar aos líderes como conduzir as reuniões do comitê de bem-estar da ala e as visitas às necessidades do lar. Ela enfatizou que as presidentes da Sociedade de Socorro eram responsáveis por fazer as visitas domiciliares a pedido dos bispos.

“A presidente visita a irmã na casa dela. Ela pode avaliar as necessidades da irmã. Quando ela escuta atentamente, o Espírito a ajuda a sugerir maneiras de atender a essas necessidades”, ensinava a cartilha. “Após a visita domiciliar, a presidente retorna ao bispo ou presidente do ramo e relata o que observou.”

Anne sentiu que a maioria dos líderes do sacerdócio compareceu a essas reuniões com a mente aberta, ansiosos por esclarecimentos a respeito de como trabalhar com a Sociedade de Socorro sobre o bem-estar. E as presidentes da Sociedade de Socorro se mostraram especialmente gratas pelo treinamento. Depois de uma reunião, uma mulher se aproximou dela e disse: “Eu estava aflita. Agora sei o que fazer”.

Mais tarde, Anne refletiu sobre as pessoas que conheceu. A bondade e a dedicação deles ao trabalho do Senhor a inspiraram.

“Sou grata por tudo o que aprendi e especialmente por tudo o que vi neste país”, ela relatou à junta geral da Sociedade de Socorro. “Eles estão se esforçando ao máximo a fim de fazer o que for possível para edificar a Igreja.”


Enquanto isso, do outro lado do mundo, Allwyn Kilbert e seus colegas missionários da Missão Índia Bangalore deram as boas-vindas aos novos líderes da missão, Brent e Robin Bonham, em seu campo de serviço.

O casal Bonham acabara de chegar de Utah, onde receberam treinamento sobre um novo guia para os missionários chamado Pregar Meu Evangelho. O guia foi elaborado para dar aos missionários a flexibilidade de que precisavam para ensinar o evangelho do Salvador, conforme orientados pelo Espírito, para atender às necessidades das pessoas que encontravam.

Quanto mais Allwyn aprendia sobre o Pregar Meu Evangelho, mais ansioso ele ficava para implementá-lo. Ele havia se filiado à Igreja em sua cidade natal, Coimbatore, na Índia, em março de 2001, e se sentia em dívida com o programa missionário. Quando sua avó morreu, alguns meses após seu batismo, ele encontrou conforto no que os missionários haviam ensinado sobre o plano de salvação. E depois de ler artigos sobre o trabalho missionário na Liahona, a revista internacional da Igreja, ele decidiu servir missão.

Os missionários santos dos últimos dias chegaram à Índia pela primeira vez por volta de 1850 e, desde essa época, sempre houve um grupo de santos vivendo no país. No entanto, a Igreja só começou a crescer lá nas últimas décadas do século 20. Na década de 1980, os líderes da Igreja enviaram missionários seniores da Missão Cingapura para algumas áreas na Índia. Por causa desses missionários e dos esforços dos santos locais, a Igreja criou raízes. Com mais de 1 bilhão de pessoas no país, pouco mais de 5.400 eram santos dos últimos dias.

Esse crescimento permaneceu lento durante muitos anos. Em 1996, três anos após o estabelecimento da Missão Índia Bangalore, o governo restringiu o número de missionários estrangeiros que podiam trabalhar no país. A maioria das pessoas na Índia era hindu ou muçulmana, enquanto uma pequena minoria era cristã, sikh, budista, jainista, baha’i ou parsi. Quando Allwyn e outros missionários ensinavam sobre o Salvador e Sua Igreja, muitas pessoas não estavam familiarizadas com os princípios básicos das lições.

Allwyn acreditava que o guia Pregar Meu Evangelho poderia ajudar os missionários a adaptar a mensagem do evangelho a todas as pessoas, sem distinção de origens ou crenças. Durante mais de 40 anos, as lições missionárias eram compostas de seis lições com um roteiro. Em contraste, o guia Pregar Meu Evangelho exigia que os missionários se concentrassem em aprender os princípios do evangelho para que pudessem adaptar melhor suas lições às pessoas que ensinavam.

O novo currículo dava aos missionários cinco lições sobre a Restauração, o plano de salvação, o evangelho de Jesus Cristo, os mandamentos e as leis e ordenanças do evangelho. Os outros capítulos do livro ensinavam aos missionários mais sobre o papel do Livro de Mórmon, o reconhecimento do Espírito, o desenvolvimento de atributos cristãos e outros princípios importantes.

“A Expiação de Jesus Cristo é o ponto central do plano de nosso Pai”, diz uma passagem importante da primeira lição. “Por meio da Expiação de Cristo, podemos ser libertados do fardo de nossos pecados e desenvolver fé e forças para enfrentar nossas provações.”

Nos meses seguintes, o presidente e a irmã Bonham prepararam a missão a fim de mudar para o guia Pregar Meu Evangelho. Em uma conferência de zona em agosto de 2004, eles falaram aos missionários sobre como usar o tempo com sabedoria, um dos princípios do novo currículo. No dia seguinte, Allwyn escreveu para sua família contando sobre as mudanças. “O sistema que foi introduzido não é apenas para a Índia, mas para todos os países do mundo”, ele disse. “Os missionários têm mais liberdade e também responsabilidade.”

Em setembro, o presidente Bonham chamou Allwyn para ser um líder de zona em Chennai, uma cidade na costa sudeste da Índia. Nas reuniões de zona, Allwyn usou o guia Pregar Meu Evangelho para treinar os outros missionários e ajudá-los a se adaptar ao novo método de compartilhar o evangelho.

Em pouco tempo, o trabalho missionário acelerou em Chennai. Allwyn e seus companheiros encontraram uma mulher chamada Mary e seu neto Yuvaraj. A família se interessou pelo evangelho restaurado quando Yuvaraj se matriculou em uma escola administrada por um santo dos últimos dias local. Enquanto os missionários ensinavam as lições de Pregar Meu Evangelho, Mary demonstrou um interesse especial em ser selada ao seu falecido marido, que havia morrido anos antes. Os missionários perceberam que a família era importante para Mary, então adaptaram suas mensagens para enfatizar sua natureza eterna. Quando Allwyn e seus companheiros a convidaram e a Yuvaraj para serem batizados, eles aceitaram.

No dia do batismo deles, outras cinco pessoas também foram batizadas.


Em um domingo, dia 26 de dezembro de 2004, Stanley Wan saiu das reuniões da Igreja em Hong Kong para atender a um telefonema. Mais de dez anos haviam se passado desde que ele ajudara o presidente Hinckley a escolher o local do Templo de Hong Kong. Ele agora era setenta autoridade de área na Ásia e trabalhava como gerente de bem-estar da Igreja na área.

O telefonema era de Garry Flake, diretor de resposta humanitária da Igreja. O tom de sua voz era de urgência. Ele queria saber sobre um tsunami na Indonésia.

Stanley não sabia do que Garry estava falando. Ele desligou e ligou para o escritório da Igreja na Indonésia. Ninguém tinha muitas informações sobre o tsunami, mas as notícias estavam chegando.

Naquela manhã, um grande terremoto atingiu o oceano Índico, na costa oeste da ilha indonésia de Sumatra. A força do terremoto havia se irradiado pelo oceano, impulsionando imensas montanhas de água do mar em direção à terra. Na Indonésia, na Índia, no Sri Lanka, na Malásia e na Tailândia, ondas gigantescas atingiram cidades e vilarejos, inundando ruas e destruindo casas e prédios. Inumeráveis pessoas estavam desaparecidas ou mortas.

Quando entenderam o alcance e a gravidade do que havia acontecido, Stanley e Garry decidiram se reunir em Colombo, no Sri Lanka, para avaliar a situação. A Igreja tinha vários missionários e cerca de 850 membros na ilha. Mas, ao contrário da Indonésia e da Índia, o Sri Lanka não tinha um escritório administrativo da Igreja ou uma equipe local da Igreja.

Stanley foi imediatamente para o aeroporto. Ele chegou ao Sri Lanka por volta da meia-noite e encontrou a ilha repleta de repórteres, organizações de caridade e pessoas à procura de amigos e familiares. No hotel, seu quarto havia sido dado para um hóspede que pagou mais, então ele procurou os missionários locais e dormiu no andar deles.

No dia seguinte, Garry Flake chegou dos Estados Unidos, e ele e Stanley passaram a manhã reunidos com os líderes e membros do ramo. Depois disso, eles percorreram a ilha para avaliar os danos.

A costa leste do Sri Lanka foi a mais atingida. Em todos os lugares para onde olhavam, havia casas e prédios desmoronados. As estradas estavam congestionadas com carros e pessoas que tentavam escapar do caos. Os trens e ônibus haviam parado de circular. Milhares e milhares de pessoas estavam desabrigadas ao lado de montanhas de entulho, enquanto os soldados procuravam por sobreviventes.

Nos últimos anos, a Igreja prestou assistência em casos de desastres em todo o mundo, ajudando refugiados em Kosovo, na Serra Leoa e no Afeganistão, devastados pela guerra; vítimas de enchentes na Venezuela e em Moçambique; e sobreviventes de terremotos em El Salvador, na Turquia, na Colômbia e em Taiwan. Naquela ocasião, no sudeste da Ásia, a Igreja tinha vários contêineres de suprimentos médicos prontos para serem usados nas áreas afetadas pelo tsunami. Com os fundos humanitários da Igreja, Stanley e Garry compraram suprimentos médicos de emergência adicionais, alimentos e outros recursos para os líderes locais distribuírem às vítimas. Eles também orientaram os membros da Igreja a usarem uma capela local para montar kits de higiene e outros suprimentos emergenciais.

Depois de passarem alguns dias no Sri Lanka, Stanley e Garry viajaram para a Indonésia. Lá, eles se encontraram com o ministro da coordenação para o bem-estar da população do país, com quem Garry já havia trabalhado antes.

“Qual é sua maior necessidade?”, Garry perguntou.

“Precisamos de sacos para os mortos”, respondeu o ministro.

Stanley e Garry fizeram contatos em Pequim e encontraram uma empresa que podia enviar 10 mil sacos para cadáveres por dia. Stanley e Garry providenciaram então o transporte para a Indonésia.

Com os sacos para corpos a caminho, a Igreja forneceu tendas, lonas, kits médicos e roupas usadas para as vítimas do tsunami. Além disso, ela se uniu a uma organização muçulmana de ajuda humanitária para entregar mais de 70 toneladas de suprimentos adicionais.

Mas ainda havia muito a ser feito. Em todos os lugares, Stanley e Garry viam pessoas necessitadas. Milhares de pessoas foram dadas como mortas no Sri Lanka e na Indonésia. Outras milhares de pessoas morreram na Índia e na Tailândia.

E a quantidade de mortos estava aumentando rapidamente.


Allwyn Kilbert estava deitado na cama, esperando sua vez de usar o chuveiro, quando o terremoto atingiu Chennai, na Índia. Na noite anterior, ele e seus companheiros missionários tinham ficado exaustos depois de participar de uma atividade de Natal com seu ramo. Quando sua cama começou a tremer, ele achou que seu companheiro estava brincando.

“Por que você está sacudindo minha cama?”, ele gritou. “Já estou acordado.”

Seu companheiro, Revanth Nelaballe, entrou no quarto. “Foi um tremor”, disse ele. “Um terremoto.”

Os terremotos eram incomuns no sul da Índia, mas os missionários não se preocuparam muito com isso. Ainda assim, quando chegaram à igreja naquela manhã, Allwyn sentiu que algo estava errado. Após o início da reunião sacramental, o presidente do ramo, Seong Yang, inesperadamente pediu licença e deixou a capela. Seu celular estava tocando quase sem parar com chamadas sobre um tsunami que havia inundado a costa. Ele deixou o local para verificar como estava sua casa, que ficava perto da praia, e avaliar as necessidades dos santos afetados pelo desastre.

Mais tarde naquele dia, Allwyn e seus companheiros foram até a praia para ver o que havia acontecido. Os policiais montaram barricadas para manter os curiosos afastados e estavam patrulhando a área a cavalo. Na praia, as pessoas estavam retirando corpos da água, que havia atingido mais de um quilômetro em direção ao interior. Ao longo do litoral, comunidades pesqueiras em áreas mais baixas foram devastadas, e muitos pescadores perderam seus barcos e equipamentos. Na cidade de Nagapattinam, a cerca de 300 quilômetros ao sul de Chennai, houve uma destruição generalizada.

Na manhã seguinte, Allwyn e seus companheiros foram à capela do Primeiro Ramo de Chennai para ajudar em um projeto de serviço organizado pelos dois ramos da cidade. Durante a noite, a Igreja havia enviado caminhões de suprimentos de uma cidade a quase 650 quilômetros de distância. Nos dois dias seguintes, os missionários e membros montaram e separaram kits de ajuda contendo roupas, roupas de cama, itens de higiene e utensílios de cozinha.

Na terça-feira, 28 de dezembro, Allwyn e seus companheiros se reuniram com o presidente Bonham, presidente da missão. Desde a tragédia do tsunami, os santos dos últimos dias na Índia estavam trabalhando na distribuição de bens fornecidos pela Igreja entre as vítimas. Depois de carregar caminhões com centenas de kits de higiene e outros suprimentos, os missionários viajaram com o presidente Bonham para entregá-los a um posto da Cruz Vermelha indiana.

Na estação, o homem que os cumprimentou reconheceu as plaquetas com o nome deles. “Ah, vocês são da Igreja”, disse ele. “O que vocês trouxeram?”

Eles responderam que haviam levado lanternas, kits de higiene e várias toneladas de roupas. O funcionário ficou entusiasmado com as doações e disse para eles conduzirem os caminhões até a central.

Lá dentro, eles viram pessoas aglomeradas em torno de enormes pilhas de roupas. Trabalhadores usando máscaras e luvas separavam as pilhas de roupas, certificando-se de que as roupas estavam limpas e em boas condições. Pessoas de diversas religiões e organizações também estavam entregando suprimentos, e Allwyn e os outros missionários passaram várias horas descarregando os caminhões e levando os suprimentos para onde eram necessários.

Enquanto observava as pessoas dos diversos grupos, Allwyn ficou impressionado ao ver como todos trabalhavam juntos por amor ao próximo.

“Há pessoas boas em todos os lugares”, pensou ele.


Em maio de 2005, Emma Acosta e seu namorado, Hector David Hernandez, já estavam namorando há seis meses. Ela tinha 19 anos, e ele havia retornado recentemente de uma missão na Cidade da Guatemala. Eles estavam profundamente apaixonados e começavam a falar sobre casamento. Mas, em Tegucigalpa, Honduras, onde eles moravam, os rapazes e as moças geralmente só se casavam depois de namorarem durante alguns anos e concluírem os estudos universitários.

Emma havia se matriculado recentemente em uma universidade pública e estava determinada a concluir seu curso. Um ano antes, na reunião geral das Moças da Igreja, o presidente Hinckley havia exortado as moças a levarem os estudos a sério. “Estudem o máximo que puderem”, disse ele. “A instrução é a chave para a oportunidade.”

Hector David também planejava cursar a universidade. Ele e Emma sabiam que muitos alunos casados abandonavam a escola por causa das responsabilidades financeiras decorrentes do casamento e da criação da família. Ainda assim, eles se sentiram inspirados pelo Espírito a não adiar o casamento.

Um dia, Emma comentou com Hector David sobre uma viagem da ala ao Templo da Cidade da Guatemala. Ela nunca tinha ido ao templo antes e queria ir.

“Por que não vamos juntos e perguntamos ao Senhor o que Ele quer de nosso relacionamento?”, Hector David sugeriu. Havia muitos anos que os líderes da Igreja incentivavam os jovens a buscar a orientação do Senhor nas questões de namoro e casamento. Emma e Hector David não precisavam ir à Casa do Senhor para receber uma revelação pessoal, mas era um lugar sagrado onde podiam se sentir próximos Dele e de Seu Espírito enquanto buscavam orientação.

A Cidade da Guatemala ficava a 14 horas de viagem de Tegucigalpa. Em sua primeira manhã no templo, Emma e Hector David realizaram batismos pelos mortos. Quando Emma saiu do vestiário, encontrou Hector David esperando por ela ao lado da pia batismal, vestido de branco. Quando ele a batizou, ela recebeu um testemunho pessoal de que deveria se casar com ele.

Mais tarde, depois que Hector David terminou uma sessão de investidura, ele se encontrou com Emma em um jardim, no pátio do templo. Ele pegou a mão dela e a abraçou. Ele também havia recebido uma resposta. “Sinto que o Senhor estará conosco”, disse ele. “Ele nos dará forças em qualquer situação que surgir daqui para frente.”

Algumas semanas depois, Emma estava trabalhando na mercearia de sua família quando recebeu uma ligação de Hector David. Ele lhe disse que acabara de falar com o pai dela sobre o casamento. A conversa não tinha sido boa. O pai dela era um santo dos últimos dias, mas não ia à igreja há algum tempo. Ele não entendia por que Emma já queria se casar.

Depois do telefonema, Emma viu seu pai entrar na loja com o semblante sério. Ele a parabenizou pelo noivado, mas ficou claro que ele estava desapontado. Ele estava preocupado porque achava que ela não conseguiria terminar o curso.

“Se você pretende se casar, é melhor procurar um emprego”, disse ele. “Não quero que você venha trabalhar mais aqui.”

Sem saber onde procurar trabalho, Emma foi ao centro de recursos de emprego da Igreja em Tegucigalpa. Inaugurado em 2002, o centro era um entre centenas criados em todo o mundo para ajudar os santos a encontrarem um emprego melhor. Os instrutores do centro eram ex-missionários locais. Eles conversaram com ela sobre o Fundo Perpétuo de Educação, que o presidente Hinckley havia revelado em 2001, mas, por enquanto, ela não estava interessada em fazer um empréstimo para estudar. Eles também lhe deram dicas sobre como se portar em uma entrevista de emprego e a ajudaram a elaborar um currículo. Munida dessas habilidades, ela logo encontrou trabalho em um banco.

Com a proximidade do dia do casamento, Emma começou a ficar desanimada. Embora o pai tenha concordado em ajudar a pagar o casamento, ele e outros familiares se opunham veementemente ao casamento.

A desaprovação deles pesava muito sobre Emma. Um dia, ela se ajoelhou sozinha na sala de estar para orar. “Foi isso que o Senhor nos pediu que fizéssemos”, disse ela ao Pai Celestial. “Estou tentando ser obediente.”

De repente, a história do Salvador andando sobre as águas surgiu em sua mente. Ela se lembrou de como Pedro tentou ir até Jesus, mas acabou afundando quando ficou com medo. Assim como Pedro, Emma também sentia que estava se afogando.

Mas então um sentimento de paz a envolveu. “Filha, você está se concentrando na tempestade”, disse-lhe a voz do Senhor. “Só preciso que você olhe para mim. Concentre-se em mim, naquilo que já coloquei em seu coração.”

Ela teve a sensação de que o Senhor estava segurando sua mão, assim como havia feito com Pedro.


No final de setembro de 2005, Angela Peterson havia trabalhado arduamente durante todo o mês a fim de se preparar para a visita de um funcionário público de alto escalão do Oriente Médio. Como parte de seu novo emprego em uma empresa de relações internacionais e governamentais em Washington, D.C., ela às vezes precisava planejar passeios a pé, jantares e eventos culturais para visitantes importantes.

Quando o funcionário chegou, ele e Angela conversaram e descobriram que tinham várias coisas em comum. Os dois foram criados em áreas rurais e ambos valorizavam a família e a fé. O funcionário não bebia álcool por causa de sua fé muçulmana e ficou impressionado com o fato de Angela também não beber.

Angela havia planejado muitos eventos durante a visita do funcionário, mas, depois de alguns dias, ele disse: “Acho que já vi toda a cidade de Washington! Há mais alguma coisa que você poderia me mostrar, talvez algo diferente?”

Uma imagem surgiu na mente de Angela: o Templo de Washington D.C. Ela hesitou, imaginando se seria apropriado levá-lo a um lugar que era sagrado para ela. Ainda assim, a imagem do templo não saía de sua mente.

“Na verdade, há um lugar que não lhe mostrei”, ela disse. “É o lugar mais importante para mim em Washington, D.C.”

O funcionário aceitou o convite com entusiasmo, e Angela começou a fazer os preparativos. Ela ligou para o diretor do centro de visitantes do templo, o élder Jess L. Christensen, que se ofereceu para fechar o edifício por algumas horas a fim de que a autoridade fizesse uma visita particular.

No dia seguinte, Angela buscou o funcionário e o levou de carro por uma bela e sinuosa estrada até o templo. Durante a viagem de quase uma hora, ele lhe fazia perguntas e mais perguntas sobre a Igreja, e ela sentia os pensamentos e as palavras surgirem com total clareza. Ele ouvia atentamente e parecia interessado na Primeira Visão, no Livro de Mórmon, nos profetas modernos, no trabalho humanitário global da Igreja e na lei do dízimo.

Quando Angela fez a última curva da estrada, já era noite, e a Casa do Senhor estava reluzindo intensamente com a luz do sol poente. Quando atravessaram os jardins do templo, a estátua o Christus no centro de visitantes estava perfeitamente visível. O élder Christensen conduziu a visita, que contou com uma exibição do Livro de Mórmon em várias traduções, incluindo o idioma nativo do oficial, o árabe.

No final da visita, o élder Christensen exibiu um vídeo do presidente Hinckley testificando sobre a importância das famílias. Ao lado da tela da televisão, havia uma cópia emoldurada de “A Família: Proclamação ao Mundo”. O funcionário leu em silêncio e concordou com a cabeça.

“É nisso que acredito”, disse ele. “É nisso que meu povo acredita.”

No caminho de volta para a cidade, o funcionário disse a Angela que estava impressionado com a ênfase da Igreja na família e que estava feliz por conhecer outra religião que valorizava as famílias tanto como a sua. No último dia de sua visita a Washington, Angela deu a ele uma cópia da proclamação.

“Eu queria lhe dar algo que acho que seria significativo para as pessoas de seu país”, explicou ela.

Ao aceitar o presente, ele disse: “Isso ajudará meu povo”.

  1. “Chile Area Training”; Pingree, “Chile Area Auxiliary Leadership Training”, pp. 1, 5–6; “Welfare”, pp. 1–26; “Bienestar”, pp. 1–25. Tópico: Chile

  2. Carl B. Pratt para Anne C. Pingree, e-mail, 26 de agosto de 2004, Sociedade de Socorro, Anne C. Pingree, documentos da presidência geral da Sociedade de Socorro, Biblioteca de História da Igreja; “Relief Society Challenges in Chile”, p. 1; Pratt, “Area Presidency Focus”, p. 1.

  3. “Incomings from Chile Training”; Pingree, “Chile Area Auxiliary Leadership Training”, pp. 1, 6; “Relief Society Challenges in Chile”, p. 1; Pratt, “Area Presidency Focus”, p. 1.

  4. “Chile Area Training”; Pingree, “Chile Area Auxiliary Leadership Training”, pp. 2–4; Jeffrey R. Holland para a Primeira Presidência, 13 de dezembro de 2002, Correspondência da Primeira Presidência, Presidência de área, Biblioteca de História da Igreja; Área Chile, Relatórios históricos anuais, 2004, p. 1; Turley, In the Hands of the Lord, pp. 263–277; Holland, entrevista de história oral, p. 11.

  5. Jeffrey R. Holland para a Primeira Presidência, 13 de dezembro de 2002; 21 de agosto de 2003; 11 de maio de 2004, Primeira Presidência, Correspondência da presidência de área, Biblioteca de História da Igreja; Pingree, “Chile Area Auxiliary Leadership Training”, pp. 2–4; Área Chile, Relatórios históricos anuais, 2003, p. 5, apêndice II; Área Chile, Relatórios históricos anuais, 2004, pp. 1, 7.

  6. “General Leadership Meeting”, pp. 3–5.

  7. “General Leadership Meeting”, p. 5; Pingree, “Chile Area Auxiliary Leadership Training”, pp. 5–6; “Welfare”, pp. 19–23; Anne Pingree, notas, outubro de 2004, p. 7, Sociedade de Socorro de A Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias, Álbuns, Coleções especiais, Biblioteca J. Willard Marriott, Universidade de Utah, Salt Lake City. Tópicos: Bispo; Sociedade de Socorro; Alas e estacas; Programas de bem-estar

  8. Pingree, “Chile Area Auxiliary Leadership Training”, pp. 6–7.

  9. Kilbert, entrevista de história oral, janeiro de 2023, p. 8; Bonham, entrevista de história oral, pp. 2–3; Conselho Executivo Missionário, atas, 17 de setembro de 2003 e 1º de junho de 2004; “Mission President’s Resource for Implementing ‘Preach My Gospel’”, 24 de agosto de 2004, pp. 3, 5, Conselho Executivo Missionário, material de reuniões, Biblioteca de História da Igreja; M. Russell Ballard, “Preach My Gospel”, 22 de junho de 2004; David Edwards para Edward Brandt e Max Molgard, 17 de junho de 2004, Departamento Missionário, Seminário para Novos Presidentes de Missão, material de reunião, Biblioteca de História da Igreja; White, “History of Preach My Gospel”, pp. 129–131.

  10. Kilbert, entrevista de história oral, janeiro de 2023, pp. 2–3, 9; Allwyn Arokia Raj Kilbert, “Moved by My First Liahona”, A Liahona (EUA/Canadá), outubro de 2002, p. 1; Kilbert, entrevista por e-mail, 4 de outubro de 2023.

  11. India Bengaluru Mission, “Church in India”, pp. 1–2; Britsch, From the East, pp. 8–30, 462, 506–536; Gill, “The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints in India”, p. 75; Deseret Morning News 2006 Church Almanac, p. 371. Tópico: Índia

  12. Kilbert, entrevista de história oral, janeiro de 2023, pp. 10–11; Bonham, entrevista de história oral, p. 4; Missão Índia Bengaluru, “Church in India”, pp. 1, 3; Rutherford, “Shifting Focus to Global Mormonism”, p. 81; Stewart e Martinich, Reaching the Nations, vol. 2, p. 907.

  13. Kilbert, entrevista de história oral, janeiro de 2023, pp. 10–11; Pregar Meu Evangelho, pp. vii–xi, 1–11, 29–30, 31–32; White, “History of Preach My Gospel”, pp. 128–158; Uniform System for Teaching Investigators; Uniform System for Teaching the Gospel.

  14. “Mission President’s Resource for Implementing ‘Preach My Gospel’”, 24 de agosto de 2004, pp. 1–5, Conselho Executivo Missionário, material de reunião, Biblioteca de História da Igreja; Pregar Meu Evangelho, pp. 145–166; Kilbert, entrevista de história oral, janeiro de 2023, p. 8; Kilbert, Caderno de anotações, 25 de agosto de 2004; Allwyn Kilbert para a família, 26 de agosto de 2004, Allwyn Arokiaraj Kilbert, entrevistas de história oral, Biblioteca de História da Igreja.

  15. Kilbert, entrevista de história oral, janeiro de 2023, pp. 6–8; Kilbert, entrevista de história oral, maio de 2023, p. 2; Allwyn Kilbert para James Perry, e-mail, 17 de fevereiro de 2023, Allwyn Arokiaraj Kilbert, entrevistas de história oral, Biblioteca de História da Igreja; Bonham, entrevista de história oral, p. 3.

  16. Kilbert, entrevista de história oral, janeiro de 2023, pp. 6–7, 10, 15; Kilbert, entrevista de história oral, fevereiro de 2023, pp. 1–4; Kilbert, entrevista de história oral, maio de 2023, pp. 4, 7; Nelaballe, entrevista de história oral, pp. 5–7, 10; Kilbert, entrevista por e-mail, 4 de outubro de 2023. Tópico: Crescimento do trabalho missionário

  17. Wan, entrevista de história oral, julho de 2022, p. 19; Wan, entrevista de história oral, outubro de 2022, pp. 9, 12–13; Directory of General Authorities and Officers, 2005, p. 3; Sara Jane Weaver, “Proposing Projects to Villages of Tsunami Survivors”, Church News, 19 de março de 2005, p. 8.

  18. Nick Cumming-Bruce e Campbell Robertson, “Most Powerful Quake in 40 Years Triggers Death and Destruction”, New York Times, 26 de dezembro de 2004, nytimes.com. Tópicos: Malásia; Tailândia

  19. Wan, entrevista de história oral, julho de 2022, pp. 19–20; Wan, entrevista de história oral, outubro de 2022, pp. 9–10, 14, 19; Deseret Morning News 2006 Church Almanac, p. 449; Garry Flake para James Perry, e-mail, 8 de novembro de 2023, Biblioteca de História da Igreja; Jason Swensen, “Tsunami Disaster: More Than 100.000 Dead”, Church News, 1º de janeiro de 2005, p. 2; Nick Cumming-Bruce e Campbell Robertson, “Most Powerful Quake in 40 Years Triggers Death and Destruction”, New York Times, 26 de dezembro de 2004, nytimes.com.

  20. Rather, Supporting the Rescue, p. 40; Departamento de Serviços de Bem-Estar Social, fichas técnicas, 2002; “An Eyewitness to Tragedy”, em Bispado Presidente, material da reunião do Comitê Executivo de Bem-Estar, 24 de fevereiro de 2005; Jason Swensen, “Tsunami Disaster: More Than 100.000 Dead”, Church News, 1º de janeiro de 2005, pp. 2, 15; Wan, entrevista de história oral, julho de 2022, p. 20; Garry Flake para James Perry, e-mail, 8 de novembro de 2023, Biblioteca de História da Igreja; Wan, entrevista de história oral, outubro de 2022, pp. 9–10, 19.

  21. Wan, entrevista de história oral, julho de 2022, pp. 20–21; Flake, “Tsunami (Southeast Asia)”; Jason Swensen, “Tsunami Disaster: More Than 100.000 Dead”, Church News, 1º de janeiro de 2005, p. 15; “An Eyewitness to Tragedy”, em Bispado Presidente, material da reunião do Comitê Executivo de Bem-Estar, 24 de fevereiro de 2005; Wan, entrevista de história oral, julho de 2022, pp. 20–21.

  22. Nick Cumming-Bruce e Campbell Robertson, “Most Powerful Quake in 40 Years Triggers Death and Destruction”, New York Times, 26 de dezembro de 2004, nytimes.com, Amy Waldman, “Thousands Die as Quake-Spawned Waves Crash onto Coastlines across Southern Asia”, New York Times, 27 de dezembro de 2004, A11.

  23. Kilbert, entrevista de história oral, janeiro de 2023, pp. 11–12; Nelaballe, entrevista de história oral, p. 15.

  24. Kilbert, entrevista de história oral, janeiro de 2023, p. 12; Dan Caldwell e Ethel Caldwell para a família e os amigos, e-mail, 26 de dezembro de 2004, Daniel W. Caldwell, fotografias e e-mails da missão, Biblioteca de História da Igreja.

  25. Kilbert, entrevista de história oral, janeiro de 2023, p. 12; Kilbert, entrevista de história oral, maio de 2023, p. 11; Nelaballe, entrevista de história oral, pp. 15–17; Kumar, “Incentives and Expectations”, p. 135; Justin Huggler, “The Struggle for Survival in a Town of Orphans”, Independent, Londres, 5 de janeiro de 2005, p. 7.

  26. Kilbert, entrevista de história oral, janeiro de 2023, pp. 12–13; Nelaballe, entrevista de história oral, p. 16; Dan Caldwell para Brent Bonham, e-mail, 27 de dezembro de 2004, Daniel W. Caldwell, fotografias e e-mails da missão, Biblioteca de História da Igreja; Jason Swensen, “Tsunami Disaster: More Than 100.000 Dead”, Church News, 1º de janeiro de 2005, pp. 2, 15.

  27. Kilbert, entrevista de história oral, janeiro de 2023, pp. 12–13; Nelaballe, entrevista de história oral, pp. 16, 19–20; Kilbert, entrevista de história oral, fevereiro de 2023, pp. 8–9; Kilbert, entrevista de história oral, maio de 2023, pp. 8, 10. Tópico: Programas de bem-estar

  28. Emma Hernandez para James Perry, e-mail, 18 de setembro de 2023, Emma Acosta Hernandez e Hector David Hernandez, entrevista de história oral, Biblioteca de História da Igreja; Hernandez e Hernandez, entrevista de história oral, 2023, pp. 13, 15–16; Hernandez e Hernandez, entrevista de história oral, 2019, pp. 4, 10; Hernandez e Hernandez, entrevista de história oral, 2022, pp. 2, 4, 10, 19–22, 27; Gordon B. Hinckley, “Permaneçam no caminho elevado”, A Liahona, maio de 2004, p. 112.

  29. Hernandez e Hernandez, entrevista de história oral, 2023, pp. 3, 13, 20; Hernandez e Hernandez, entrevista de história oral, 2022, p. 21; Hernandez e Hernandez, entrevista de história oral, 2019, p. 9; Eternal Marriage, pp. 188–197.

  30. Hernandez e Hernandez, entrevista de história oral, 2019, pp. 9, 13; Hernandez e Hernandez, entrevista de história oral, 2023, pp. 12–14, 16–17, 20; Hernandez e Hernandez, entrevista de história oral, 2022, p. 13. Tópicos: Honduras; Guatemala

  31. Hernandez e Hernandez, entrevista de história oral, 2023, pp. 12–14, 17–19; Hernandez e Hernandez, entrevista de história oral, 2019, pp. 9–10.

  32. Hernandez e Hernandez, entrevista de história oral, 2023, pp. 4, 9–11, 21–22; Hernandez e Hernandez, entrevista de história oral, 2022, pp. 10–11, 14–15; Hernandez e Hernandez, entrevista de história oral, 2019, p. 10.

  33. Hernandez e Hernandez, entrevista de história oral, 2022, pp. 5, 29; F. Michael Watson para o Bispado Presidente, memorando, 4 de dezembro de 2001, Primeira Presidência, Correspondência do Bispado Presidente, Biblioteca de História da Igreja; Rather, Supporting the Rescue, pp. 52–54; “Employment Resource Services”, pp. 8–9; Emma Acosta [Hernandez] para James Perry, e-mail, 24 de maio de 2023, Emma Acosta Hernandez e Hector David Hernandez, entrevistas de história oral, Biblioteca de História da Igreja; Gordon B. Hinckley, “Fundo Perpétuo para Educação”, A Liahona, julho de 2001, p. 60; Hernandez e Hernandez, entrevista de história oral, 2023, p. 11.

  34. Hernandez e Hernandez, entrevista de história oral, 2023, pp. 2, 21, 24; Hernandez e Hernandez, entrevista de história oral, 2019, p. 10; Hernandez e Hernandez, entrevista de história oral, 2022, pp. 16–17; Mateus 14:22–32.

  35. Fallentine, recordações, pp. 2–3; Angela Fallentine, entrevista de história oral, fevereiro de 2023, pp. 1–2, 15–17; Angela Fallentine, entrevista de história oral, setembro de 2023, pp. 2–5, 15.

  36. Fallentine, Recordações, pp. 3–5; Angela Fallentine para James Perry, e-mail, 14 de fevereiro de 2024, Angela Fallentine e John Fallentine, entrevista de história oral, Biblioteca de História da Igreja.

  37. Fallentine, recordações, p. 5; Angela Fallentine, entrevista de história oral, fevereiro de 2023, pp. 15–16; Angela Fallentine, entrevista de história oral, setembro de 2023, pp. 18–19. Tópico: Relações inter-religiosas